How did you manage to survive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

How did you manage to survive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как вам удалось выжить
Translate

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • How much? - Сколько?

  • result how - результат как

  • how to attend - как принять участие

  • available know-how - доступны ноу-хау

  • it shows how - он показывает, как

  • knows how to - знает, как

  • look how much - Посмотрите, как много

  • how they say - как они говорят,

  • will determine how - будет определить, как

  • how it operates - как это работает

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.

- did [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you plan - вы планируете

  • scold you - ругать вас

  • you waved - вы махал

  • stone you - камень вам

  • you strange - ты странный

  • you boarded - вы сели

  • you tell us where you - Вы скажите нам, где вы

  • when you told me you - когда ты сказал мне

  • you think you've got - Вы думаете, у вас есть

  • you or you - вы или

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- manage [verb]

verb: управлять, руководить, справляться, управиться, заведовать, владеть, вершить, хозяйствовать, ведать, сладить

noun: школа верховой езды

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- survive [verb]

verb: выживать, пережить, уцелеть, выдерживать, перенести, оставаться в живых, продолжать существовать



A small number of acorns manage to germinate and survive, producing the next generation of oaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое количество желудей сумело прорасти и выжить, породив следующее поколение дубов.

Different plant species possess different qualities and mechanisms to manage water supply, enabling them to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные виды растений обладают различными качествами и механизмами управления водоснабжением, что позволяет им выживать.

It's astonishing that these extraordinary cave dwellers manage to survive at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно как эти экстраординарные пещерные жители вообще умудряются выжить.

They kill most of the Special Force soldiers, except for Johnny, Sonya Blade and Kenshi, who manage to survive thanks to Johnny's efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают большинство солдат спецназа, за исключением Джонни, Сони Блейд и Кенши, которым удается выжить благодаря усилиям Джонни.

If we manage to survive the next few days, I'm going to have a little chat with Ensign Hickman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн.

Montag and the group are injured and dirtied, but manage to survive the shockwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг и его группа ранены и запачканы, но им удается пережить ударную волну.

According to Vikman, ”the veteran actors Udo Kier and Tom Green only manage to survive by ignoring their surroundings”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Викмана,”актерам-ветеранам УДО Киру и тому Грину удается выжить, только игнорируя свое окружение.

Because he spent hundreds of years clinging to life, trying to survive on the few men we were able to sacrifice every few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он провел сотни лет, цепляясь за жизнь, пытаясь выжить за счет людей, что нам удавалось пожертвовать каждые несколько десятков лет.

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

I manage to dig up a few hundred dollars pay dirt out of down there every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выхлопотал несколько сотен долларов годовой платы на содержание города.

Survive without creating any mortal enemies or hideously embarrassing yourself forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжить и не насоздавать смертных врагов и не опозориться навсегда.

The exploits of each hero will be written down to survive in memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатирует каждый герой будет транскрибируется выжить в воспоминания.

The United States leaders had told the Puerto Rican people that they could not survive on their own, but the example of Cuba had proved the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское руководство уверяет пуэрториканцев, что те не смогут выжить самостоятельно, однако пример Кубы свидетельствует об обратном.

He seemed to survive very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, пережил это довольно легко.

I mean, sure you might flatten out or make a hole in the shape of your bodies, but you're not gonna survive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, вас, конечно, расплющит или получатся ямы в форме ваших тел, но вы не выживете.

Once she had decided to go up in the nonexistent thing she seemed to have had no idea whatever that she would survive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж она решилась подняться к небу в несуществующем предмете, то, видимо, даже не помышляла остаться в живых.

We won't just survive these dark times, we will thrive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не просто выживем в этом темном времени, мы будем процветать!

He doesn't forget his nocturnal water-diviners, for without them, Lemagas and his camels could never survive when they're far away from home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не забыл своих ночных помощников, без которых ни Лемагас, ни его верблюды не выжили бы так далеко от дома.

Supermarkets reliant on transportation and the industrial scale farms that supply them are unlikely to survive as oil declines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермаркеты зависят от транспортировки и фермы промышленного масштаба, что снабжают их, скорее всего не выживут, когда поставки нефти начнут сокращаться.

She says that no fowl on Earth could challenge this cockerel and survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, ни одна птица на Земле Не сможет выжить, бросив вызов этому петуху.

Do you think you could survive for just a few minutes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаете, вы в состоянии прожить хотя бы пять минут...

How did Charlie manage to sneak out and get to the city unnoticed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Чарли удалось сбежать в город и остаться при этом незамеченной?

asuspensionbridge like the golden gate can survive the weakening of one of its vertical cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвесной мост как Золотые Ворота может пережить ослабление одного из вертикальных тросов.

No! No! I never could survive so horrible a misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, я не переживу такого горя.

All that I can manage to do is, occasionally, to read a little of A Son of the Fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот только иногда почитаешь Сын Отечества.

He'll turn you into a toad if we do! Volka cried frantically, feeling that he could not manage Hottabych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вас тогда превратит в жабу! - отчаянно воскликнул Волька, чувствуя, что ему не совладать с Хоттабычем.

The birth mother is a known drug user, she couldn't manage the children she had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая мать - известная наркоманка, она не могла справиться даже с остальными детьми.

He also offered to pay for extra employees to help me manage the workload here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предложил заплатить за пару работников, чтобы помочь мне с навалившейся работой.

Did you manage to save the world, then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалось тебе спасти мир?

That we share the burden of caring for the sick, and that we share also what we manage to leaze in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделим заботу о больных и так же разделим сбор колосьев в полях.

How are you gonna manage all this craziness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будете руководить всем этим безумием?

It'll try and survive;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет стараться выжить.

How do you still manage to sound high on your horse when you're stuck in a damn hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь быть такой высокомерной, застряв в яме?

It's not the same as the ice bath you gave Isaac but, it can lower your core temperature past anything a human can survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера не похожа на ледяную ванную, где ты держал Айзека, но может понизить внутреннюю температуры ниже жизнеспособности человека.

It was reported in July 2015 that the Queen has stopped breeding corgis as she does not wish any to survive her in the event of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года стало известно, что королева прекратила разведение корги, так как не желает, чтобы кто-то выжил в случае ее смерти.

Curt Lockridge attempts to reason with the creature, saying that it will probably survive the explosion but those in the complex will not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курт Локридж пытается урезонить существо, говоря, что оно, вероятно, переживет взрыв, но те, кто находится в комплексе, этого не сделают.

Initially, Johannmeyer was thought to have a limited chance of survival, but he managed to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально считалось, что у Йоханнмейера были ограниченные шансы на выживание, но он сумел выжить.

Although the park gang, HD-DVD, and Blu-Ray manage to escape, Reel-to-Reel and Black-and-White are killed by Streaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя банде парка, HD-DVD и Blu-Ray удается спастись, катушка к катушке и черно-белые убиты потоковой передачей.

Despite his attempts to steal the stomach, the duo stop him and manage to save the sensei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его попытки украсть желудок, дуэт останавливает его и успевает спасти сэнсэя.

The charge prompted the New York Assembly to cut off funding to the governor and manage the colonial budget directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обвинение побудило Нью-Йоркскую Ассамблею прекратить финансирование губернатора и управлять колониальным бюджетом напрямую.

Most of the original buildings survive, and Wylarah stills functions as a pastoral property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство первоначальных зданий сохранилось, и уайлара стиллс функционирует как пастушеская собственность.

At the determined place and time, the cult assembled; they believed that only they would survive planetary destruction; yet the spaceship did not arrive to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенном месте и в определенное время культ собрался; они верили, что только они переживут разрушение планеты; однако космический корабль не прибыл на Землю.

For example, an mHealth project that uses mobile phones to access data on HIV/AIDS rates would require an eHealth system in order to manage, store, and assess the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, проект mHealth, использующий мобильные телефоны для доступа к данным о распространенности ВИЧ/СПИДа, потребует наличия системы электронного здравоохранения для управления, хранения и оценки этих данных.

A few massive stone monuments like the pyramids at the Giza Necropolis or the sculptures at Mount Rushmore may still survive in some form after a million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько массивных каменных памятников, таких как пирамиды в некрополе Гизы или скульптуры на горе Рашмор, все еще могут сохраниться в той или иной форме через миллион лет.

While on call, the residents are expected to manage dental as well as some head and neck trauma reporting to the ER in accordance with hospital guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как по вызову, резиденты должны управлять стоматологическими, а также некоторыми травмами головы и шеи, сообщая в скорую помощь в соответствии с больничными рекомендациями.

These are designed to manage assets and make them grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для управления активами и их роста.

in Philadelphia to manage artists, and commuted daily to his New York office where he set up a second artists’ management office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в Филадельфии, чтобы управлять художниками, и ежедневно ездил в свой нью-йоркский офис, где он создал второй офис управления художниками.

Such behavior is indicative of the bog turtle's ability to survive without oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение свидетельствует о способности болотной черепахи выживать без кислорода.

Seventy-five percent of the United States' commercial fish and shellfish stocks depend solely on estuaries to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьдесят пять процентов коммерческих запасов рыбы и моллюсков в Соединенных Штатах зависят исключительно от эстуариев, чтобы выжить.

The EBC was created in 2007 to manage the Brazilian federal government's radio and television stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EBC была создана в 2007 году для управления радио-и телевизионными станциями федерального правительства Бразилии.

Relatively few of these unwieldy ephemera survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно немногие из этих громоздких Эфемер сохранились.

These systems can automatically manage third party information and monitor their ongoing activities in compliance with FCPA regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы могут автоматически управлять информацией третьих лиц и контролировать их текущую деятельность в соответствии с правилами FCPA.

Although the Wellsville and Buffalo Railroad was not running trains, the corporation would survive a bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя железная дорога Уэллсвилл и Буффало не ходила на поездах, корпорация продержится еще немного.

He nevertheless managed to take off and return to base, and Cameron went on to survive the war and become an ace in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ему удалось взлететь и вернуться на базу, а Камерон продолжал выживать в войне и стал асом в этом процессе.

Marchelli and Vallois manage to escape in one of the jets, while the terrorists dismantle and make off with another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марчелли и Валлуа удается спастись на одном из самолетов, в то время как террористы демонтируют и улетают с другим.

They manage to escape by jumping out of the window while her husband is killed in the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им удается спастись, выпрыгнув из окна, в то время как ее муж погибает в огне.

In such a desperate situation, Kyosuke needed panties to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой отчаянной ситуации Киосуке нужны были трусики, чтобы выжить.

They can reach Canada by bus or boat, survive a recycling centre, or in either case die trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут добраться до Канады на автобусе или лодке, выжить в центре переработки отходов или в любом случае умереть, пытаясь это сделать.

In 1979, Ruggiero converted his social club into a candy store and gave it to one of his daughters to manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году Руджеро превратил свой социальный клуб в кондитерский магазин и передал его в управление одной из своих дочерей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how did you manage to survive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how did you manage to survive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, did, you, manage, to, survive , а также произношение и транскрипцию к «how did you manage to survive». Также, к фразе «how did you manage to survive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information