I remember everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i effective - я эффективным
i would be happy if i could - я был бы счастлив, если бы я мог
i think i'm lost - я думаю, что я потерялся
i found out when i - я узнал, когда я
i begged - я умолял
i didn't know what i was doing - я не знаю, что я делаю
i never thought that i would - я никогда не думал, что я бы
i feel like i should - я чувствую, что я должен
i know what i'm doing - я знаю, что я делаю
i thought i hated - я думал, что я ненавидел
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай
noun: воспоминание
i don't remember exactly - я не помню точно
cannot remember - не могу вспомнить
a moment to remember - момент, чтобы помнить
i remember myself - я себя помню
i well remember - я хорошо помню
i remember the first time i - я помню первый раз, когда я
you remember your first - Вы помните ваш первый
wish i could remember - Жаль, что я мог вспомнить
remember the number - помните номер
remember the following - помните следующее
Синонимы к remember: call to mind, think of, bethink oneself of, look back on, recollect, reminisce about, recall, retain, memorize, commit to memory
Антонимы к remember: forget, overlook, misremember
Значение remember: have in or be able to bring to one’s mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past).
do everything in my power - делать все, что в моей власти
to fix everything - чтобы исправить все
i like everything about - я как и все о
everything is relative - все относительно
sources everything - источники все
to take part in everything - принять участие во всем,
everything has a solution - все имеет решение
everything is still - все еще
who knows everything - кто знает все
he was everything - он все
Синонимы к everything: the whole shebang, the whole nine yards, the whole schmear, every single thing, the whole ball of wax, the lot, the whole lot, each thing, the whole kit and caboodle, each item
Антонимы к everything: nothing, discrete component, discrete element, discrete item, discrete part, discrete piece, discrete unit, individual component, individual constituent, individual element
Значение everything: all things; all the things of a group or class.
Days like this... when I can remember everything I usually forget. |
наподобие этого... которые я обычно забываю. |
I remember everything up to the crash. |
Я помню все до крушения. |
I have read so many rules in the last couple of weeks and I admit it is pratically not possible to remember everything. |
Я прочитал так много правил за последние пару недель, и я признаю, что практически невозможно запомнить все. |
I don't remember everything, just... just bits and pieces. |
Я не помню все, просто... некоторые отрывки и кусочки. |
Because I haven't even begun to mention everything I remember with pleasure - I mean with a rapturous, biting sense of loss! |
А ведь я еще не упоминал о том, что вызывает острое чувство утраты. |
Честно говоря, я помню все, чему он меня научил. |
|
Remember, I'm gonna be able to see everything you feel, so stay in control and don't go into the red, no matter who you talk to or what they say. |
Помните, что я вижу все, что вы чувствуете так что контролируйте себя и не доходите до красной зоны, не зависимо с кем вы говорите или о чем. |
As you can see, Nangi's an elephant, so she'll totally remember everything. |
Как видите, Нанга - слониха, так что она всё вспомнит. |
George, remember everything I taught you about Queensberry rules and fighting fair? |
Джорж, ты помнишь всё, что я тебе говорил о благородном поведении и справедливой борьбе? |
Only a few people in the world have the ability to remember everything. |
В мире лишь несколько человек обладают способностью помнить всё. |
Able to remember everything since its birth, Alakazam's IQ is around 5000 and can outperform a supercomputer. |
Способный запомнить все с момента своего рождения, IQ Алаказама составляет около 5000 и может превзойти суперкомпьютер. |
Leo puts on a good show because he has hyper-memory, which means he can remember everything that ever happened to him. |
У Лео отличные показатели потому что у него гипер-память, это значит он может вспомнить всё что когда-либо происходило с ним. |
He's writing down everything he can remember about the ninja fight in hopes to use it for his next book. |
Он записывает все, что сможет вспомнить о драке с ниндзя, в надежде вставить все это в свою следующую книгу. |
He told me that everything - the fevers, the sore throats, the sinus infection, all of the gastrointestinal, neurological and cardiac symptoms - were being caused by some distant emotional trauma that I could not remember. |
Он сказал, что всё — жар, больное горло, синусит, все желудочно-кишечные, неврологические и кардиологические симптомы — было вызвано давней эмоциональной травмой, которую я не помню. |
It sort of culminated, as I remember it, essentially in one day, when suddenly everything fell... all the jigsaw, pieces of the jigsaw puzzle came together. |
Это было как кульминация, я это помню, вообще - однажды - все совпало... вся головоломка, все кусочки пазла сошлись вместе. |
Я помню всё вплоть до травмы. |
|
Please remember that he owns the remarkable bag which has everything necessary for obtaining pocket change. |
Прошу помнить, что у не-го есть замечательный саквояж, в котором находится все для добывания карманных денег. |
She doesn't remember everything clearly, but she was abducted, moved from place to place. |
Она не очень четко все помнит, но ее похитили, перевозили из одного места в другое. |
Used to... snap his fingers at me when he forgot my name... which is funny, 'cause I remember everything. |
Часто... щёлкал пальцами, когда забывал моё имя... Что забавно, потому что я помню все. |
Today on a new temple sanctification, which we build with lot of trouble, Remember that the one up is only one who sees everything. |
Сегодня, в день освящения нового храма, построенного с тяжким трудом, вспомните, что только один Бог, стоящий над нами, всё видит. |
Tell me of those men, said the abbe, and remember too, he added in an almost menacing tone, you have promised to tell me everything. |
Перейдемте же к этим людям, - сказал аббат. -Но помните, - добавил он почти угрожающим голосом, - что вы обязались сказать мне все. |
I remember I had a writer once who told me—and we disagreed about everything, so I know he didn't think I was smart—but he said, 'I'll give you this. |
Я помню, как однажды один писатель сказал мне—и мы во всем не соглашались, так что я знаю, что он не считал меня умным,—но он сказал: Я дам тебе это. |
I have put everything I have into keeping this firm afloat for as long as I can remember. |
Сколько себя помню, я всегда бросала все силы, чтобы удержать фирму на плаву. |
I filled out that insurance claim with everything I remember. |
Я запомнил страховой иск всем, что смог вспомнить. |
Now you must remember, everything Is exact timing and coordination. |
Помните - все делаете своевременно и скоординированно. |
Like five times out of eight, I remember exactly half of everything that happens. |
Примерно пять раз из восьми я помню ровно половину всего, что случается. |
Он всё видел и попытался запомнить номер. |
|
Look, if I wanted you to remember that God created everything, I'd probably tell you a story about it happening in seven days. |
Смотри, если бы я хотела, чтобы ты помнила, что все создал Бог, я бы наверняка рассказала тебе историю про 7 дней сотворения мира. |
I'II make him remember our past, I'II make him remember our love, when he remembers everything, I'II marry KaIyankrishna then. |
Я заставлю вспомнить его прошлое, я заставлю вспомнить о нашей любви, а когда он вспомнит, я выйду замуж за Кальяна Кришна. |
Remember, we'Il be in the van listening to everything, so if anything goes wrong, we'Il pull you right out of there. |
Помни, мы будем сидеть в фургоне и слушать, так что, если что-то пойдет не так мы тут же вытащим тебя оттуда. |
Remember, everything that occurs, no matter how minute or seemingly unimportant, must be recorded. |
Помните, все происходящие события, не важно, насколько они ничтожны или кажутся неважными, должны быть записаны. |
Remember that. If Mulder and Scully come clown with so much as flu,... _.Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape. |
Запомни это имя, так как если Малдер и Скалли подхватят чотя бы грипп Альберт готов рассказать главу за главой. строку за строкой вашей драгоценной пленки. |
Я помню всё, каждую деталь. |
|
I just think that in the moment, when you're with that person, you just feel like you want to remember being with them for forever, and then, everything will just fall into place. |
Я считаю, что когда ты остаешься с тем самым человеком, ты понимаешь, что хочешь запомнить этот момент навсегда, и тогда все просто встает на свои места. |
Remember, for you everything depends on this. |
Помни, что для тебя от этого зависит всё. |
On the other hand, I remember everything about the time I got my first pet. A Circassian cat. |
С другой стороны, я помню все о том дне, когда у меня появился первый домашний зверек... серкиссионский кот. |
Everything she had seen in life so far, especially when a child, had given her lessons to remember. |
Она всего насмотрелась, она видела ужасные вещи в детстве, она получила жестокий урок. |
We must remember everybody and everything. |
Мы обязаны всё помнить. |
Just remember... everything you do while working on the campaign reflects on the candidate. |
Просто помните... всё, что вы делаете, пока работаете в этой предвыборной кампании, отражается на кандидате. |
Over time, some people can remember everything. |
Но через некоторое время всё вспоминают. |
Забавно, я помню все, чему он меня научил о машинах. |
|
I remember, no matter how black it got whenever I looked through those goggles, everything was as clear as day. |
Я помню, как бы темно не было стоит посмотреть через эти очки, и всё становится как днём. |
Well, since you won't remember this anyway, I'll get everything out of my system so I can wake up tomorrow without being so cheesed off! |
Так, раз вы всё равно это не вспомните, то я вам всё выскажу, чтобы завтра проснуться с лёгкой головой. |
И я помню и желаю помнить всё. |
|
Because remember - I said they're going to read everything the human race has ever written. |
Помните, я говорил, что они прочитают всё, что когда-либо написали люди? |
Well, I can't remember everything. |
Ну, всего не упомнишь. |
You remember... everything in moderation! |
Ты помнишь...все в меру! |
Мне нужен простой пересказ того, что вы помните. |
|
Poirot interposed. You must tell us, he said, everything that you can remember about this morning. |
Расскажи нам все, что ты помнишь о сегодняшнем утре, - вмешался Пуаро. |
Cressida - I'm relying on you to tell us everything you remember. |
Крессида - я надеюсь, что ты расскажешь нам все, что помнишь. |
For instance, facial recognition systems are everywhere - in our phones, even in our thermostats and in cameras around our cities - keeping a record of everything we do, whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended. |
Например, системы распознавания лиц уже везде: в телефонах и даже в терморегуляторах, а также в городских камерах, следящих за каждым нашим движением, взглянули ли мы на рекламу или поучаствовали в акции протеста. |
I was amazed at how willing those people were to spend sometimes an hour or more talking me through the nuances of this strain versus that strain, smoking versus vaporizing, edibles versus tinctures - all, remember, without me making any purchase whatsoever. |
Я был поражён, как охотно они проводили иногда час, а то и больше, объясняя мне все нюансы: этот сорт или тот, курение или выпаривание, потребление в виде еды или настоек, а я, как помните, даже ничего не купил. |
Aharon to Aharon, take everything you can save. |
Аарон - Аарону, возьми всё, что можно сохранить. |
А я считала, что обо всем подумала. |
|
I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance. |
Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами. |
The blast has destroyed everything in a fifteen thousand metre radius. |
Тот взрыв уничтожил все в радиусе пятнадцати тысяч метров. |
Your friend doesn't remember the bridegroom's name? |
А ваш друг не помнит имя жениха? |
You remember that old Pac-Man machine in Cal's back in Syracuse? |
Помнишь Пакман в игровом автомате в Сиракузах? |
I can't remember, right up to the dinner, when Leonora read out that telegram-not the tremor of an eyelash, not the shaking of a hand. |
Вплоть до памятного обеда, за которым Леонора огласила телеграмму, - ни намека, ни взмаха ресниц, ни дрожащих рук. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i remember everything».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i remember everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, remember, everything , а также произношение и транскрипцию к «i remember everything». Также, к фразе «i remember everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.