I was feeling great - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
find i - нахожу
I won - я выиграл
i carr - я Карр
i kinda - Я вроде
i allow - я разрешаю
i remember the first time i met - я помню первый раз, когда я встретил
i can do anything i want - я могу сделать что-нибудь я хочу
i think i might have something - я думаю, что я мог бы иметь что-то
i feel like i was just - я чувствую, что я был просто
i think i will wait - я думаю, что я буду ждать
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
statement was - заявление было
was belonging - была принадлежность
was instigated - было возбуждено
was unmanned - был беспилотным
was incomprehensible - непостижимо
was principal - был главным
was sharing - был обмен
was wandering - бродила
was extracted - экстрагируют
was engineered - был разработан
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция
adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный
indescribable feeling - непередаваемое ощущение
feeling good - чувствует себя хорошо
i' feeling dizzy - Я»чувство головокружения
feeling pain - чувство боли
i am not feeling any better - я не чувствую себя лучше
are feeling a lot better - чувствуют себя намного лучше
better feeling in the world - лучше чувство в мире
got a good feeling about - получил хорошее чувство о
feeling of luxury - ощущение роскоши
feeling of anger - чувство гнева
Синонимы к feeling: tactile sense, feel, using one’s hands, (sense of) touch, sensation, consciousness, sense, gut feeling, sneaking suspicion, notion
Антонимы к feeling: unfeeling, callous
Значение feeling: an emotional state or reaction.
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great mistake - грубая ошибка
great breadth - большая ширина
great khingan mountains - большой Хинган
great mercy - велию милость
great to hear - рад слышать
enjoy great food - насладиться вкусной едой
great of you - большой из вас
to great acclaim - с большим успехом
a great image - большое изображение
your great help - ваша большая помощь
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
Despite this, she overturned the closure of the FAR, re-opening it and causing great confusion and ill-feeling. |
Несмотря на это, она опрокинула крышку дальней двери, снова открыв ее и вызвав сильное замешательство и плохое самочувствие. |
It was such a great feeling, and not just because I was a kid. |
Это было такое прекрасное чувство, и не только потому, что я был ребенком. |
And Lichonin also fell into thought, grew quiet and sad; he was already feeling the weight of a great deed which he had undertaken beyond his powers. |
И Лихонин тоже задумался, замолк и заскучал; он уже чувствовал тяготу взятого на себя непосильного подвига. |
And even though you're feeling great at any one moment, don't take it for granted, be ready, because there's going to be pain, there's going to be suffering. |
Может быть, сейчас ты чувствуешь себя превосходно, но не принимай это, как должное, будь готова к тому, что тебя ждёт боль и страдание. |
And born in a very wonderful place in Germany, and so I have a great feeling for Germany. |
И родился в очень замечательном месте в Германии, и поэтому у меня есть большое чувство к Германии. |
Anti-American feeling in Great Britain ran high for several years, but the United States were never again refused proper treatment as an independent power. |
Антиамериканские настроения в Великобритании были сильны в течение нескольких лет, но Соединенные Штаты никогда больше не отказывались от надлежащего отношения к себе как к независимой державе. |
No one, I affirmed, feeling myself swayed by some strange excitement. You think him strong, wise, courageous, great-why not believe him to be true too? |
Никому, - подтвердил я, отдаваясь какому-то странному возбуждению. - Вы считаете его сильным, мудрым, храбрым, великим... почему же не верить, что он честен? |
It gives you a great feeling inside like you want to go out and have a drink. ... People can't wait for the weekend. |
Это дает Вам большое чувство внутри, как будто вы хотите выйти и выпить. ... Люди не могут дождаться выходных. |
But today I woke up feeling great... and now I'm with the girl again. |
Сегодня я проснулся в дивном настроении, и эта девушка рядом. |
You're really not fair to me, Aileen, with a great show of feeling and sincerity. |
Право же, ты несправедлива ко мне, Эйлин! -Он произнес это с чувством, подкупающе искренним тоном. |
It all sounds so great, but you can't help but have this sort of unsettling feeling, a gut feeling, that there's something just not quite right about Jenna. |
Всё это звучит здорово, но вас не покидает беспокойное чувство, что с Дженной не всё так хорошо. |
I remember creeping noiselessly into the great hall where the little people were sleeping in the moonlight-that night Weena was among them-and feeling reassured by their presence. |
Помню, как я тихонько пробрался в большую залу, где, освещенные луной, спали маленькие люди. В эту ночь с ними Спала и Уина. Их присутствие успокоило меня. |
Bergin's playing is characterized by great feeling, technical virtuosity, and a respect for the music. |
Игра Бергина характеризуется большим чувством, технической виртуозностью и уважением к музыке. |
With this diving, you'll never know. The great feeling to dive in front of an adoring audience. |
Если будешь так нырять, то никогда не узнаешь того чувства, когда делаешь прыжок перед огромным количеством зрителей. |
Yesterday was super hard so she's not feeling great and she can't come in today? |
Вчера было очень трудно поэтому она плохо себя чувствует и она не может придти сегодня. |
So, it's underpinned, is what I'm saying by this great feeling shared by many designers of idealism. |
Он фундаментален, вот что я имел в виду под грандиозным чувством идеализма, объединяющего многих дизайнеров. |
Isiko is our roots. It is the feeling of belonging to a nation that has given its name to the great Zambezi River. |
Исико - наши корни, чувство того, что ты принадлежишь к нации, давшей название великой реке Замбези. |
But when he started speaking so softly, I was filled with a great feeling of calm. |
Но когда он заговорил так мягко и так нежно, я почувствовала огромное душевное спокойствие. |
It is possible that if in the night the frog sound should have stopped, everyone in Salinas would have awakened, feeling that there was a great noise. |
Если бы лягушки вдруг перестали квакать, жители Салинаса повскакали бы с кроватей как от страшного шума. |
It's as if she's feeling great if I'm a failure. |
Такое ощущение, что ей хорошо, только когда я терплю неудачи. |
Предчувствую, что этому ребёнку суждены великие дела. |
|
Просто быть на сцене - такое великолепное чувство. |
|
Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland. |
Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах. |
Mothers of great people should be familiar with that feeling. |
Матерям великих людей должно быть знакомо это ощущение. |
'Thank you kindly, Sir,' said Toad in a feeble voice, 'I'm feeling a great deal better!' |
Сердечно благодарю, сэр, - сказал Тоуд слабым голоском, - мне теперь гораздо лучше! |
When she came to the conclusion, quite definitely now, that she no longer cared two straws for him she could not help feeling a great pity for him. |
Окончательно убедившись, что ей ни жарко ни холодно от того, существует Том или нет, Джулия невольно почувствовала к нему жалость. |
After all, there may be a great deal of competitiveness and ill feeling among the sectors, but science is one thing-only thing-that holds us together. |
Но наука - единственная сфера, где ученые держатся вместе. |
Maybe I'm too young and inexperienced, but I believe it's a great feeling. |
Может быть, я слишком молод и неопытен, но я считаю, что это большое чувство. |
This caused a great feeling of jealousy between the queen and her sister-in-law. |
Это вызвало сильное чувство ревности между Королевой и ее невесткой. |
She had no feeling of shame or disappointment or bitterness now, only a weakness of the knees and a great emptiness of heart. |
Ее уже не мучил стыд, разочарование или горечь -лишь была какая-то слабость в коленях да огромная пустота в душе. |
У него не было большого чувства близости к маленьким детям. |
|
However,the industry is feeling a great deal of economic pressure. |
Однако промышленность испытывает большое экономическое давление. |
It's a great thing when he's learned to pick grapes a whole long day and come home at the end of it with that tired happy feeling, instead of being in a state of physical collapse. |
Хорошо, если можешь целый божий день собирать виноград и вечером, возвращаясь домой, не валиться с ног от усталости, а чувствовать только приятное утомление. |
I've discovered I can help her, and that's great. It's the best feeling. |
И я могу чем-то помочь ей, это самое лучшее чувство. |
He walked slowly, feeling a great weariness, as of a man who had passed through a frightful crisis. |
Он шел медленно, чувствуя бесконечную усталость, как человек, избежавший страшной опасности. |
Я чувствую, что меня ждут большие дела. |
|
He had, too, a great feeling of self-contempt because he had been betrayed into speaking harshly to Leonora before that land-steward. |
Его и без того подавленное состояние омрачало острое чувство презрения к себе за проявленную слабость - мужчина не должен ругаться с женой при посторонних. |
It's a great feeling to be objectified. |
Это прекрасно, чувствовать себя объектом. |
But presently the feeling came to him that this time also his faith would not be great enough. |
Однако скоро он стал чувствовать, что и теперь его веры не хватит. |
For several hours I lay there broad awake, feeling a great deal worse than I have ever done since, even from the greatest subsequent misfortunes. |
Несколько часов пролежал я там без сна, чувствуя себя значительно хуже, чем когда-либо впоследствии, даже во времена величайших своих несчастий. |
Girls don't wear their hearts on their sleeves, thought Mr. Satterthwaite. Egg makes a great parade of her feeling for Sir Charles. |
Девушки не открывают свои сердца всем и каждому, - подумал мистер Саттерсвейт, - а Эгг постоянно демонстрирует свои чувства к сэру Чарлзу. |
Then came a sick feeling of loneliness, as if he were homeless in a great city; for the moment, he forgot his own address or its existence. |
Затем возникло тошнотворное чувство одиночества, словно он оказался бездомным в огромном городе. На мгновение он забыл собственный адрес, будто того места не существовало вовсе. |
The interior has a measure of 41x41 meters and gives a great feeling of space. |
Интерьер имеет размер 41х41 метр и дает отличное ощущение пространства. |
The new century was characterised by a feeling of great optimism. |
Новый век характеризовался чувством огромного оптимизма. |
С чувством большого успеха он снова оказался без работы. |
|
Then the wedding party, feeling very lively, sat down making a great noise with the chairs. |
Развеселившаяся компания стала рассаживаться, грохоча стульями. |
I'm happy for you that you're not feeling much pain from your very minor injuries but there are a great many people in this hospital who are in a great amount of pain |
Я рада за Вас, что Вы не чувствуете боли от Ваших очень незначительных повреждений, но в этой больнице есть очень много людей, у которых очень большая боль. |
Nevertheless, the government announcement brought a feeling of relief to a great many victims and their families. |
Тем не менее заявление правительства принесло чувство облегчения многим жертвам и их семьям. |
I can finally buy Beanie Babies without feeling weird, and kids are great! |
Я наконец смогу покупать детские шапочки и не чувствовать себя при этом странно. И дети - это прекрасно! |
Oh, I woke up hours ago feeling great. |
Я проснулась час назад в отличной форме. |
It was a great event. |
Было великое событие. |
Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works. |
Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения. |
Scarlett knew that the fragrance carried on the faint breeze came from the grove of great oaks in the rear of the big house. |
Скарлетт знала, что ароматы, приносимые легким ветерком, долетают сюда из старой дубовой рощи за домом. |
Silently he drew the amulet string over his shoulder and loosened the loop from the horn handle of his great knife. |
Он осторожно потянул через плечо шнурок амулета и высвободил роговую рукоятку своего большого ножа. |
This is the Great Leap Forward, when China fell down. |
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз. |
Vince, I've got one great pitch in me. |
Винс, подать мощно её я смогу только один раз. |
While this method is a great branding medium, it often has lower conversion rates than other online formats. |
Она очень эффективна для продвижения брендов, но зачастую отличается низким коэффициентом конверсии. |
«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention. |
“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием. |
Nothing beats that feeling of being safe and snug while things just... fall to pieces outside, you know? |
Ничто не может сравниться с ощущением безопасности и уюта в то время как вещи просто... разваливаются на части снаружи, понимаете? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was feeling great».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was feeling great» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, feeling, great , а также произношение и транскрипцию к «i was feeling great». Также, к фразе «i was feeling great» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.