I will anyhow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I will anyhow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я буду в любом случае
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will still be determined - по-прежнему будет определяться

  • will remain open until - будет оставаться открытым до тех пор,

  • n will follow shortly. - п будет следовать в ближайшее время.

  • will be greatly missed - будет очень не хватать

  • understanding will help - понимание поможет

  • will be finshed - будет Finshed

  • dream will come - мечтать придет

  • will streamline - упорядочит

  • will now also - будет теперь

  • i will not refund - я не возвратим

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- anyhow [adverb]

adverb: так или иначе, во всяком случае, никак, каким бы то ни было образом, что бы то ни было, как-нибудь, кое-как

  • not anyhow - не абы

  • i will anyhow - я буду в любом случае

  • or anyhow - или во всяком случае

  • anyhow it was - во всяком случае это было

  • but anyhow - но так или иначе

  • and anyhow - и во всяком случае

  • all anyhow - все так или иначе

  • Синонимы к anyhow: in any event, in any case, anyway, however, regardless, still and all, be that as it may, anyways, at any rate, negligently

    Антонимы к anyhow: methodically, systematically

    Значение anyhow: in a careless or haphazard way.



Men, women and small children will fall in love with her instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мужчины, женщины и дети влюбятся в нее без памяти с первого взгляда.

Yet, What is a little matter like the constitution between friends, anyhow? some one had already asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как уже было сказано кем-то: Можно ли считаться с таким пустяком, как конституция, особенно между добрыми друзьями?

It will never cease to blow my mind that we can see our planet from outer space, but we can't see all of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы можем увидеть нашу планету из космоса, никогда не перестанет потрясать моё воображение, — но мы не видим её целиком.

How will you partner with them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким будет ваше партнёрство?

Tears will bathe and baptize and hydrate and moisturize you and the ground on which you walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слёзы искупают, окрестят, напоят и увлажнят вас и землю, по которой вы идёте.

What medical care will help you live the way you want to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая медицинская помощь поможет вам жить полной жизнью?

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

Even once the true cause of my disease is discovered, if we don't change our institutions and our culture, we will do this again to another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если причина моей болезни когда-то будет обнаружена, но мы не изменим нашу систему и среду, всё снова повторится в отношении следующей болезни.

The Lion of Urik will stalk across the salt flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев из Урика без труда пройдет через соляную пустыню.

that the night will embrace me and will carry me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

эта ночь будет обнимать меня и будет заботиться обо мне.

No longer will our penises remain flaccid and unused !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными.

Because these days with the Internet, they very often will come in with a whole sheaf of papers and say, 'We think our dog has got so and so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в наши дни Интернета, очень часто приходят с целой пачкой бумаг и говорят: Мы думаем, что у нашей собаки то-то и то-то.

Books and sport will be my friends all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги и спорт будут моими друзьями всю мою жизнь.

I WILL NOT PUT UP WITH BEING CALLED A RADICAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не примирюсь с тем, что меня назвали радикалом.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

But I'm willing to wager it's because national security issues will be discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, что причиной этому является обсуждение вопросов государственной безопасности.

I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не перестану удивляться твоему невежеству и глупости.

The free will unit was just the fevered dream of a madman I once employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок свободы воли был просто безумной мечтой сумасшедшего, которого я однажды приняла на работу.

That's why my technical people will be shooting a great deal of footage over the next few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине в ближайшие недели мои люди будут производить съемки на всех основных объектах.

And how will you snap your fingers after I rip off both your thumbs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты будешь щелкать пальцами после того как я оторву оба твоих больших пальца?

We will feed upon your delicate flesh in a glorious dread harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем жрать вашу нежную плоть на славной страшной жатве.

You will notice that one of your personalities is seduced by the illusions of grandeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обратишь внимание, что одну из твоих персон соблазняют иллюзиями знатности.

I will get you a draft of the script so that you can start memorizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришлю вам набросок сценария, чтобы вы могли начать учить.

I've no doubt the Sheriff will call a feast to celebrate your safe return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнений, что шериф устроит пир по поводу твоего благополучного возвращения.

The probe will remain in free orbit in case emergency escape procedures are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция останется на орбите на случай, если понадобится экстренная эвакуация.

And now it's time for our ever-popular talent competition where our ladies will each demonstrate their excellent skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь конкурс талантов где наши леди продемонстрируют свои превосходные навыки.

The expeditionary army sent by Lord Nobunaga will not be defeated by the Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиционный корпус, присланный сюда князем Нобунагой, не может потерпеть поражения в битве с войском Мори.

By doing this they will assist me to regain my throne, which the Army of Revolt has taken from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них это не составит труда, зато мне поможет вернуть трон, незаконно захваченный Армией повстанцев.

What will we be without the drama, the intrigue, the deception?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими мы будем без драмы, интриг, обмана?

You will need a title of nobility, that only I can get through a wedding with an aristocrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого мне нужен титул, который я могу получить только через брак с дворянином.

I have only one witness to call who will prove the veracity of this defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужно вызвать только одного свидетеля, который докажет правдивость утверждений защиты.

Legend says that a fey exiled from faerie will wither and fade, die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды гласят, что фейри, изгнанный из волшебной страны, будет чахнуть и слабеть, пока не погибнет.

It will fuel his fury toward the Red-Ships when he rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разожжет его ярость к красным кораблям, когда дракон поднимется.

Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться.

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

And what will you say when the great faceless mass comes calling on its own initiative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Вы скажете, если вся эта безликая масса придет сюда по собственной инициативе?

Anyhow, Paris is student body president - big fat deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Пэрис - президент студенчества - большой и толстой доли.

Anyhow, it's nothing, a minuscule point about meteorite petrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае это ерунда, мелочь. Крошечная деталь из области петрологии.

They don't hang you for manslaughter anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут повесить меня за ее смерть.

Anyhow, it's a lot nicer than it looks from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, здесь намного лучше, чем это выглядит со стороны.

But look, how shall I put him, who had no tender heart anyhow, into this world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но посуди - как могу я оставить его в этом мире, при его и без того не кроткой натуре?

Well, I daresay you'll do, he said at last, in a pompous way. Anyhow I don't mind giving you a trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, пожалуй, рискнем,- торжественно произнес он напоследок.- Во всяком случае, я готов вас испытать.

If Cowperwood won't sell out, well and good; the chances are he will bust, anyhow, and then you can pick up as much on the market as any one else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Каупервуд не захочет распродать свой пай, это его дело, но он почти наверняка вылетит в трубу, и тогда ты сумеешь скупить на бирже сколько угодно его акций.

Anyhow, I'll fill you in on it when you get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе все объясню, как только вернешься.

I think I'll get a million of it, anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миллион для размещения я, видимо, получу.

Well, anyhow, she chanted Edward's praises to me for the hour together, but, as I have said, I could not make much of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, она могла часами петь дифирамбы своему Эдварду, но, я уже говорил, я не очень сведущ в тонкостях английской табели о рангах.

Anyhow it's swinishness, you must agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки свинство, согласитесь.

So anyhow, this guy was supposed to pay the real Joe Gazlan $100 a month for life, but then two years ago, he stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, он должен был платить настоящему Джо Газлану сто долларов в месяц, пожизненно, но два года назад он это дело бросил.

And anyhow, what is all this arty bunk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и вообще, зачем вся эта претенциозная чушь?

Anyhow, it burst out of him on that horrible night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ни было, его прорвало в ту жуткую ночь.

We were late landing anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С посадкой все равно задержались.

Give it a shake or two anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай все равно встряхнем его раз-другой.

Anyhow, I can forgive Juan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, это извиняет Хуана.

As they give the same figure, anyhow, Encarta is sufficient - better one serious source than three unreliable which tell the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они дают одну и ту же цифру, во всяком случае, Энкарты достаточно - лучше один серьезный источник, чем три ненадежных, которые говорят то же самое.

Anyhow, that's just a few thoughts from me, view of others are requested and would be appreciated!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, это всего лишь несколько мыслей от меня, взгляд других запрошен и был бы оценен по достоинству!

Often these sections are unsourced and rambling or have their own main pages anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти разделы являются неупорядоченными и бессвязными или имеют свои собственные главные страницы в любом случае.

I could be wrong, but I removed it anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог ошибаться, но все равно удалил его.

Anyhow it seems that we both have the same point of view on the weak spot of ID. I completely agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, похоже, что у нас обоих есть одна и та же точка зрения на слабое место ИД. Я полностью согласен.

Anyhow, Richard Carrier- Is he qualified to speak about this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, Ричард Карриер-он достаточно квалифицирован, чтобы говорить об этом?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i will anyhow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i will anyhow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, will, anyhow , а также произношение и транскрипцию к «i will anyhow». Также, к фразе «i will anyhow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information