Idle moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Idle moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
простаивает момент
Translate

- idle [adjective]

adjective: холостой, простой, праздный, пустой, неработающий, незанятый, ленивый, бездействующий, реактивный, гулящий

noun: холостой ход

verb: бездельничать, лениться, работать вхолостую, лодырничать

  • idle about - простаивать

  • idle rumor - неподтвержденный слух

  • adjust idle - регулировать малый газ

  • idle setting - простаивает установка

  • idle number - простаивает номер

  • engine idle - режим малого газа двигателя

  • idle power - режим малого газа

  • idle server - простой сервер

  • high idle - высокая простаивает

  • stood idle - простаивал

  • Синонимы к idle: slack, shiftless, sluggish, listless, inactive, lax, lackadaisical, slothful, lethargic, work-shy

    Антонимы к idle: work, working, current, act, do, make

    Значение idle: (especially of a machine or factory) not active or in use.

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный



Put up your spark an' idle, he said. He opened the hood and put his head inside. Now speed her. He listened for a moment and then closed the hood. Well, I guess you're right, Al, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь раннее. - Он открыл капот внутрь. -Теперь дай газ. - Он снова прислушался и закрыл капот. - Да, кажется, так и есть, Эл.

I'm just enjoying an idle moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто наслаждаюсь прекрасными минутами.

'I never knew an idle day, a misspent hour, 'a single moment without some sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни дня без дела, ни одного потерянного часа, ни одной минуты потраченной зря.

At the same time, the ships in Europe were idle, for there were no cargoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время корабли в Европе простаивали, потому что там не было никаких грузов.

There had been a moment, when the plane had bumped a little, when he had looked distinctly green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда однажды самолет тряхнуло, его лицо заметно позеленело.

At the moment many of the men at the nearer end of the pipe were concentrating on extracting from it a huge vehicle which had emerged from the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент рабочие у ближнего конца трубы занимались тем, что извлекали из ее недр какой-то большой предмет или аппарат.

There was this moment of confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возник момент замешательства.

An expression of unity at this critical moment must give our allies encouragement and our enemies pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение единства в столь критический момент должно воодушевить наших союзников и заставить призадуматься наших врагов.

The cameras were there as well, their staring lenses set to record this moment when eternity and nothingness quavered in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с камерами приготовились запечатлеть тот миг, когда вечность и небытие начнут бороться на весах.

The ventilation grille would be a tight fit, but that was the least of his worries at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вентиляционной решеткой еще предстояло повозиться, но на данный момент это беспокоило его меньше всего.

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

He didn't caress, or squeeze, just rested his hands on that smooth, warm flesh for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не гладил, не сжимал, просто держал руки на гладкой и теплой коже.

I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения.

A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел.

I considered for a moment and then shook my head decisively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на минуту задумалась, потом решительно тряхнула головой.

The Bull expectedat any moment to step on a thick, squirming snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бык каждую минуту ждал, что наступит на толстую извивающуюся змею.

Lelaine's reserve cracked for a moment, in a surprisingly warm smile for Siuan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно холодное лицо Лилейн озарилось удивительно теплой улыбкой, обращенной к Суан.

Please wait a moment, he promised me he would be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подождите немного, он обещал мне, что придет.

In one moment Something knocked at the door And I opened...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент кто-то постучал в дверь, и я открыл.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

Adaline Bowman, aside one moment of weakness, will have kept her vow for the past 60 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адалин Боуман, ...за исключением одного момента слабости, будет хранить свою тайну вот уже 60 лет.

I am going from one moment to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже иду из одного места в другое.

But this feels like the right moment to start making up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это кажется подходящим временем чтобы начать наверстывать упущенное.

Then came a moment of we used the branch as a mold for our first invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы использовали ветку как держатель для первого изобретения.

I'd love to be in bliss for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю быть в блаженстве на мгновение.

It is well known that Azerbaijan is experiencing a difficult moment in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, Азербайджан переживает тяжелый период своей истории.

This session is opening at a particularly difficult moment for humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сессия открывается в особенно тяжелое время для человечества.

That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории.

So this is the moment-by-moment, or minute-by-minute sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот - поминутная регистрация состояния во сне.

Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки.

We may be at a new Bretton Woods moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, момент для созыва новой Бреттон-вудской конференции уже наступил.

I’m no doctor, but as I look at the Sputnik moment for Finn and Chu and the others, its onset seems to be something brought on principally by fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не врач. Но глядя на приступы «спутниковых моментов» у Финна, Чу и остальных, у меня возникает впечатление, что в основном они вызваны чувством страха.

It is, however, an increasingly flawed democracy, drifting towards an authoritarianism, in which democracy's future is as uncertain as is freedom of the press at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у этой демократии появляется все больше изъянов, она дрейфует в сторону авторитаризма, и ее будущая судьба так же неясна, как сегодняшняя судьба свободной прессы в стране.

It buys the capabilities which make up the arsenal of weaponry which we have at the present moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эти деньги мы может приобрести оборудование, составляющее основу арсенала вооружений, которым мы располагаем в настоящее время.

Words you can disown the moment you're back on US soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю.

And, lowering his rifle, he took aim at the captain of the gun, who, at that moment, was bearing down on the breach of his gun and rectifying and definitely fixing its pointing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустив ниже ствол карабина, он прицелился в наводчика, который в эту минуту, нагнувшись над орудием, проверял и окончательно устанавливал прицел.

Well, he is not a ghost; yet every nerve I have is unstrung: for a moment I am beyond my own mastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не привидение, и все-таки каждый нерв мой трепещет. На миг я теряю власть над собой.

But stop a moment. I DO know the President of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, батюшки! как не иметь, имею! вскрикнул он.

When Fantine saw that she was making her living, she felt joyful for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фантина увидела, что может жить самостоятельно, она воспряла духом.

I just don't have the money at this particular moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так. Просто у меня сейчас туго с финансами.

At the moment the boat began her course they lost sight of the yacht, as it disappeared in the gulf of Porto-Vecchio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил последний взгляд на яхту; она скрывалась из глаз в заливе Порто-Веккио. Франц подал знак к отплытию. Яхта исчезла в ту самую минуту, когда лодка тронулась в путь.

He thought a moment, cut a branch of a resinous tree, lighted it at the fire at which the smugglers had prepared their breakfast, and descended with this torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подумал, потом срубил смолистое дерево, зажег его от курившегося еще костра контрабандистов, на котором жарился козленок, и возвратился с этим факелом в пещеру.

It is only the way to teach our servants idleness and nonsense; for to be sure nothing better can be learned by such idle shows as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только приучают наших слуг к праздности и глупостям: ничему лучшему ведь не научишься из таких пустых представлений.

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

Because I had a go at him for being bone idle, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что я ругал его за лень, сэр.

They haven't a clue... that it is this idle... passivity... that leaves them... at the mercy of... what they fear most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им и невдомёк... что именно из-за этой глупой... инертности... они окажутся... во власти того,... чего больше всего боятся.

The long vacation saunters on towards term-time like an idle river very leisurely strolling down a flat country to the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие каникулы тянутся к сессии, как ленивая река, которая очень медленно течет по равнине к морю.

And even nonsense having joys This idle world each time avoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже глупости смешной В тебе не встретишь, свет пустой.

Don't tire me with idle chatter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не утомляй меня своей болтовней! - сердито прикрикнул незнакомец.

That hermit idle and despondent Yet recently in winter lived

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отшельник праздный и унылый, Еще недавно жил зимой

However, these were no more than idle doubts that shifted with my moods

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, остались лишь вялые сомнения, оживляемые колебаниями моего настроения.

But I do not have time for idle chatter, Master Mage Clef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня нет времени болтать с тобой, Мастер Клеф.

There are various considerations such as idle consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные соображения, такие как простое потребление.

So when you start to see that idle fantasy intrude on the regular world… It's peculiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно.

Regardless of the configuration, checkout lines usually pass by impulse buy items to grab the attention of otherwise idle customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от конфигурации, кассовые линии обычно проходят мимо импульсных товаров для покупки, чтобы привлечь внимание других праздных клиентов.

If the ONU has no traffic to send, it transmits idle frames during its excess allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у ONU нет трафика для отправки, он передает незанятые кадры во время своего избыточного выделения.

They argued that the mind is not idle during daydreaming, though it's at rest when not attentively engaging in external tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что ум не бездействует во время грезы наяву, хотя он находится в состоянии покоя, когда не занят внимательно внешними задачами.

For instance, an idle terminal could be connected to a user account by typing HELLO, and logged out again with BYE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неработающий терминал можно подключить к учетной записи пользователя, набрав HELLO, и снова выйти из системы С помощью BYE.

It's been running in idle for almost 12 hours, with five hits, four of them are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает на холостом ходу уже почти 12 часов, с пятью попаданиями, четыре из них правильные.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «idle moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «idle moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: idle, moment , а также произношение и транскрипцию к «idle moment». Также, к фразе «idle moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information