Image galleries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж
verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе
image flicker - мигание изображения
flagging image - падающая популярность
image filename - имя файла образа
optical image stabilizer - оптический стабилизатор изображения
image available - изображение отсутствует
save image - сохранить изображение
the museum of the moving image - Музей движущегося изображения
better image quality - более высокое качество изображения
scale an image - масштабировать изображение
image must have - изображение должно иметь
Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance
Антонимы к image: concrete, entity
Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.
noun: галерея, хоры, штольня, галерка, портик, балкон, штрек, публика на галерке, абажуродержатель
buchanan galleries - галлереи Бьюкенен
j. wayne stark university center galleries - Галереи университета Дж. Уейна Старка
underground galleries - подземные штольни
art galleries - художественные галереи
private galleries - частные коллекции
mining galleries - горнодобывающие галереи
facilities galleries - объекты галереи
lower galleries - нижние галереи
museums and art galleries - музеи и художественные галереи
museums and galleries - музеи и галереи
Синонимы к galleries: exhibition room, display room, museum, loges, balcony, gods, dress circle, circle, passage, walkway
Антонимы к galleries: arterials, avenues, big roads, big streets, boulevards, chamber, expressways, freeways, highways, large avenues
Значение galleries: a room or building for the display or sale of works of art.
This includes reference lists, tables and lists of article content, image galleries, and image captions. |
Сюда входят списки ссылок, таблицы и списки содержимого статей, галереи изображений и подписи к ним. |
To the public the urn was becoming the image and symbol of 'The Ashes'. |
Для публики урна становилась образом и символом пепла. |
In November of 1910, Roger Fry organized the exhibition titled Manet and the Post-Impressionists held at the Grafton Galleries in London. |
В ноябре 1910 года Роджер Фрай организовал выставку Мане и постимпрессионисты, проходившую в лондонской галерее Графтон. |
If you want to update an image for an object, we strongly suggest that the URL to the image be different than the original image URL. |
Чтобы обновить изображение для объекта, настоятельно рекомендуется указать URL-адрес изображения, отличный от исходного URL-адреса изображения. |
Manchester has many libraries, museums, art galleries and theatres. |
В Манчестере много библиотек, музеев, художественных галерей и театров. |
The town I live in is not very large and there are no big galleries and museums in it. |
Город, в котором я живу, не очень большой, и в нем нет больших галерей и музеев. |
Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains. |
Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты. |
Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance. |
Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов. |
In order to increase a restored image quality, the decoder had included a measuring circuit and nonlinearity correction of the whole path. |
Для повышения качества восстановленного изображения, декодер имел схему измерения и корректировки нелинейности всего тракта. |
Otherwise, the image of the United Nations as mankind's consensus embodiment of universal legal authority would fade. |
В противном случае, образ Организации Объединенных Наций, воплощающий в себе веру человечества в универсальный правовой орган, померкнет. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
A few steps away from the antique shops and art galleries, the hotel Le Littre welcomes you in a comfortable atmosphere. |
Отель Le Littre с уютной атмосферой приглашает Вас остановиться всего в нескольких шагах от антикварных лавок и художественных галерей. |
Select the picture or image that you want to view, and then press the A button. |
Выберите фотографию или изображение для просмотра и нажмите кнопку A. |
An image of the console with a green check mark and the word 'Done!' |
Изображение консоли с зеленой галочкой и текстом |
In some cases it may be necessary to use only the image tag of the Facebook pixel, such as when you're piggybacking off existing container tags (ex: DFA, Atlas). |
Иногда может понадобиться только тег изображения пикселя Facebook, например, при подключении существующих тегов-контейнеров ( DFA, Atlas). |
Mysteriously, sometimes, in the editing room a miracle happens when you place one image next to another so that when, finally, an audience sits in the dark if you're lucky very lucky... |
Иногда в монтажной невероятным образом... вдруг происходит чудо, и один кадр склеивается с другим так, что, когда зритель, наконец, приходит в тёмный зал, ты счастлив, ты очень счастлив. |
With Russian hammer and the might Return to sleighs the foreign image; |
Российским лечат молотком Изделье легкое Европы. |
So what're you trying to do, rehabilitate your firm's image? |
Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы? |
That maybe the best way to rehabilitate our image was by doing something good for a change. |
Может быть лучший способ исправить наш имидж это сделать что-нибудь хорошее для разнообразия. |
One of the great revelations of the age of space exploration is the image of the Earth, finite and lonely somehow vulnerable, bearing the entire human species through the oceans of space and time. |
Одно из великих открытий эпохи освоения космоса - это образ Земли, одинокой и далеко не вечной. Хрупкая и уязвимая, она несет все человечество через океаны пространства и времени. |
Я подумал... что ты мог бы помочь мне усовершенствовать мой собственный образ. |
|
Besides, I don't want to be held responsible for anybody's low body self-image, except my own. |
Кроме того, я не хочу нести ответственность за чью-либо низкую самооценку, кроме моей. |
Well, to connect this baby in this weird little image... with yourself living and breathing in the present, you have to make up a story like, This was me when I was a year old, |
И чтобы соединить этого ребёнка на какой-то маленькой картинке с самой собой, живущей в настоящем, приходится придумывать историю типа. |
Поедание чужого сердца - сильный образ. |
|
I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone. |
Я так старательно строю имидж этого Стю Шепарда, козла, говорящего о себе в 3-м лице, что лишь доказал, что я должен быть один. |
Is he a frequenter of the shooting galleries? |
Посещал ли он тир? |
Разве он не просто вылитый дедушкин портрет? |
|
Maybe you see and hear me because while you were sleeping, I implanted a chip in your brain that transmits my image right into your conscious mind. |
Может ты видешь и слышишь меня, потому что пока ты спал, я имплантировала чип тебе в голову и передала свой образ. |
У меня есть изображение окрестностей вокруг финишной прямой. |
|
Отправь фото в отдел оргпреступности. |
|
Because the industry feels that the image of the clean, strong man must be preserved. |
Считается, что образ чистого, сильного мужчины предпочтительней. |
Не просто вставляйте пустой шаблон на страницу изображения. |
|
Performing this update quickly enough to avoid inducing nausea in the user requires a great amount of computer image processing. |
Выполнение этого обновления достаточно быстро, чтобы избежать появления тошноты у пользователя, требует большого объема компьютерной обработки изображений. |
At its foundation, humanistic economics seeks to replace atomistic economic man with a more holistic human image. |
В своей основе гуманистическая экономика стремится заменить атомистического экономического человека более целостным человеческим образом. |
In the text above Hokusai's image, the big octopus says he will bring the girl to Ryūjin's undersea palace, strengthening the connection to the Tamatori legend. |
В тексте над изображением Хокусая большой осьминог говорит, что он приведет девушку в подводный дворец Рюдзина, укрепляя связь с легендой о Таматори. |
The topography of the Moon has been measured by the methods of laser altimetry and stereo image analysis, including data obtained during the Clementine mission. |
Топография Луны была измерена методами лазерной альтиметрии и анализа стереоизображений, включая данные, полученные в ходе миссии Клементина. |
I think the kitten image should be replaced by the following image, as the kitten is a sign of cuteness, not of aesthetics. |
Я думаю, что образ котенка должен быть заменен следующим образом, так как котенок-это признак привлекательности, а не эстетики. |
Both the brain and the CSF produce similar signals on an X-ray image. |
И мозг, и ЦСЖ производят сходные сигналы на рентгеновском изображении. |
The same applies to the titles of articles, table headers and captions, the headers of infoboxes and navigation templates, and image captions and alt text. |
То же самое относится к заголовкам статей, заголовкам таблиц и подписям, заголовкам инфобоксов и шаблонов навигации, а также заголовкам изображений и тексту alt. |
Such a flip-flop may be built using two single-edge-triggered D-type flip-flops and a multiplexer as shown in the image. |
Такой триггер может быть построен с использованием двух триггеров D-типа с односторонним срабатыванием и мультиплексора, как показано на рисунке. |
For the 1987-1989 tour, the band added testicles to the pig, which David Gilmour has said was an attempt to get around Roger Waters having the image rights for the pig. |
В туре 1987-1989 годов группа добавила к свинье яички, что, по словам Дэвида Гилмора, было попыткой обойти Роджера Уотерса, имеющего права на изображение свиньи. |
Throughout the 1970s, Ann-Margret balanced her live musical performances with a string of dramatic film roles that played against her glamorous image. |
На протяжении 1970-х годов Энн-Маргрет уравновешивала свои живые музыкальные выступления рядом драматических ролей в кино, которые играли против ее гламурного образа. |
Why is that image of Newton in the article? |
Почему это изображение Ньютона в статье? |
Image created by MathKnight and first given as an award by Essjay to Redwolf24. |
Образ, созданный MathKnight и первый дается как награда Essjay в Redwolf24. |
An attack was planned by the Germans to capture the British positions, from which mine galleries were being dug under the German defences. |
Немцы планировали атаку с целью захвата английских позиций, из которых под немецкую оборону выкапывались минные штольни. |
Some methods and equipment allow altering the apparent DOF, and some even allow the DOF to be determined after the image is made. |
Некоторые методы и оборудование позволяют изменять видимый DOF, а некоторые даже позволяют определять DOF после того, как изображение сделано. |
Consequently, the weaknesses of an individual's body become personal weaknesses, and the individual suffers as a result of negative self-image, illness and aging. |
Следовательно, слабости тела индивида становятся личностными слабостями, и индивид страдает в результате негативного представления о себе, болезни и старения. |
To counter this, the visual system connects the image as a whole rather than a set of edges, allowing one to see an object rather than edges and non-edges. |
Чтобы противостоять этому, зрительная система соединяет изображение в целом, а не набор ребер, позволяя видеть объект, а не ребра и не-ребра. |
This descriptive strategy keeps the image alive, in Hillman's opinion, and offers the possibility for understanding the psyche. |
Эта описательная стратегия, по мнению Хиллмана, сохраняет образ живым и дает возможность для понимания психики. |
In his visits to Paris in his last years van Dyck tried to obtain the commission to paint the Grande Gallerie of the Louvre without success. |
Во время своих последних визитов в Париж ван Дейк безуспешно пытался получить заказ на роспись Большой галереи Лувра. |
The undeveloped film was re-wound to film the star background with the silhouette of the model photograph acting as a matte to block out where the spaceship image was. |
Неразвитая пленка была повторно намотана, чтобы снять звездный фон с силуэтом фотографии модели, выступающей в качестве матового, чтобы блокировать, где изображение космического корабля было. |
Image redone by SimpsonsFan08 on April 25, 2008. 2.0 version designed in July 2017 by Noah Kastin. |
Изображение переделано SimpsonsFan08 25 апреля 2008 года. Версия 2.0 разработана в июле 2017 года Ноем Кастином. |
Question - I'm fine with deleting the album page, if I am allowed to move the songs info and the album cover image to the band page. |
Вопрос - я согласен с удалением страницы альбома, если мне разрешено переместить информацию о песнях и изображение обложки альбома на страницу группы. |
Seeking to rehabilitate his public image, Tyler embarked on a nationwide tour in the spring of 1843. |
Стремясь восстановить свой общественный имидж, Тайлер весной 1843 года отправился в общенациональное турне. |
Among the displays were portrait galleries of female writers and of courtesans; a series of images illustrated freakish births that had served as war omens. |
Среди экспонатов были портретные галереи писательниц и куртизанок; ряд изображений иллюстрировал причудливые рождения, которые служили предзнаменованиями войны. |
Beyond, the second and inner galleries are connected to each other and to two flanking libraries by another cruciform terrace, again a later addition. |
Далее, вторая и внутренняя галереи соединены друг с другом и с двумя примыкающими библиотеками еще одной крестообразной террасой, опять же более поздней пристройкой. |
Okay so now that the whole debate over the left-aligned lead image is over, I think it's about time this article had an infobox. |
Итак, теперь, когда вся дискуссия о левостороннем лидирующем изображении закончилась, я думаю, что пришло время для этой статьи создать инфобокс. |
In May of that year the ship won the prestigious Gulbenkian Prize for museums and galleries. |
В мае того же года корабль получил престижную премию Гульбенкяна для музеев и галерей. |
These appear in its Shipwreck Galleries, a wing of the Maritime Museum. |
Они появляются в его галереях кораблекрушений, крыле морского музея. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «image galleries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «image galleries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: image, galleries , а также произношение и транскрипцию к «image galleries». Также, к фразе «image galleries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.