Implement business strategies. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implement business strategies. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реализации бизнес-стратегии.
Translate

- implement [noun]

verb: осуществлять, выполнять, претворять, обеспечивать выполнение, снабжать инструментами

noun: орудие, инструмент, принадлежности, принадлежность, фурнитура, прибор

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- strategies [noun]

noun: стратегия, оперативное искусство



Israel is accountable for the implementation of the Convention, including the reporting obligation, in all areas over which it exercises effective control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль несет ответственность за осуществление Конвенции, включая обязательство по представлению докладов, во всех реально контролируемых им районах.

A 1391 statute permitted suits against mayors, sheriffs, and bailiffs who failed to implement a rule concerning measurement of grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статут 1391 года допускал иски против мэров, шерифов и судебных приставов, которые не выполняли правило, касающееся измерения зерна.

On a national level, governments might implement large scale mitigation measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне правительства могут осуществлять крупномасштабные меры по смягчению последствий.

More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер.

In 2009, actions were planned too, but the implementation was not feasible due to budget cuts for the Ministry of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 2009 год также были запланированы подобные мероприятия, однако осуществить их не удалось из-за сокращения бюджета министерства культуры.

We should encourage him to implement those recommendations that already fall within his mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны оказать ему содействие в осуществлении этих рекомендаций, которые входят в его компетенцию.

These consultations, and the implementation of resulting decisions, will require close cooperation with the OECD secretariat and OECD member state missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти консультации и реализация итоговых решений потребуют тесного сотрудничества с секретариатом ОЭСР и представительствами государств членов ОЭСР.

The mission noted that immediately following the signing of the Ouagadougou Agreement the parties had made rapid progress in its implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия отметила, что сразу после подписания Уагадугского соглашения сторонам удалось быстро продвинуться вперед в деле его осуществления.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

We in the Committee - and Mauritius is a prime exponent of this - have agreed that we will implement that mandate - nothing less and nothing more than that mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета - и Маврикий является типичным примером - согласились с тем, что мы будем осуществлять этот мандат, то есть только этот мандат и ничего, кроме этого мандата.

A Task Force should be set up to support the implementation of THE PEP communication strategy, including communication experts from the Steering Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания поддержки в реализации коммуникационной стратегии ОПТОСОЗ следует учредить целевую группу с участием также экспертов по вопросам коммуникации из Руководящего комитета.

In general, the implementation of the activities suffered a slowdown owing to the tense political climate in connection with the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом нормальному ходу осуществления мероприятий помешала напряженная политическая обстановка в связи с выборами.

They also need substantial support in moving straight from the formulation phase to the implementation phase of their NAPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны также нуждаются в значительной поддержке для незамедлительного перехода от этапа разработки к этапу реализации своих НПД.

More recently, after President Barack Obama announced a US strategic “pivot,” or rebalancing, toward Asia, many Europeans worried about American neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно, после того, как президент Барак Обама объявил о стратегическом «повороте», или ребалансировке, США в сторону Азии, многие европейцы были обеспокоены тем, что Америка ими пренебрегает.

Most probably this strategic line does not see Russia as a sovereign and self-sufficient country, which can make decision of its own, in favor of Europe or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, такая стратегическая линия не предусматривает, что Россия должна быть суверенной и самодостаточной страной, которая способна самостоятельно принимать решения в пользу Европы или Китая.

It is clear that in the cases of Libya and Syria a combination of strategic and economic considerations have provided a complex problem for Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что в случаях Ливии и Сирии сочетание стратегических и экономических соображений представило для Москву сложную проблему.

To date, the United States has retired more than 1,000 strategic missiles, 350 heavy bombers, 28 ballistic submarines and 450 intercontinental ballistic missile silos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сегодняшнему дню Соединенные Штаты вывели из боевого состава более 1000 стратегических ракет, 350 тяжелых бомбардировщиков, 28 подводных лодок с баллистическими ракетами и 450 шахтных пусковых установок межконтинентальных баллистических ракет.

Our exit strategy is taking more time to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стратегию отхода потребовалось больше времени.

So unless we can come up with an idea and implement it before landing I'd prefer not to paint a picture in the interest of great oratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж мы не сможем ничего придумать до посадки я предпочёл бы не рисовать картину ради красного словца.

I have been authorised to begin a full investigation, as part of a larger examination of SGC's strategic policy that we are preparing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уполномочен начать полное расследование, как часть большего расследования стратегической политики SGC, которую комитет готовит для Президента.

Some more recent implementations of reversible lanes use a movable barrier to establish a physical separation between allowed and disallowed lanes of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых более поздних реализациях реверсивных полос движения используется подвижный барьер для установления физического разделения между разрешенными и запрещенными полосами движения.

This led to one of the earliest implementations of Electronic Commerce in 1996 with replication of partner stores around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к одной из самых ранних реализаций электронной коммерции в 1996 году с тиражированием магазинов-партнеров по всему миру.

Although all these assumptions might be valid at some time, they couple the implementation of the ServerFacade to the DAO implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все эти предположения могут быть допустимы в какой-то момент, они связывают реализацию ServerFacade с реализацией DAO.

Any instance, class or struct, automatically gains this implementation simply by conforming to Equatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой экземпляр, класс или структура, автоматически получает эту реализацию, просто соответствуя Equatable.

Terrorism is a philosophy, and the implementation of a philosophy, that terror can be used as an effective and legitimate means of coercion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм - это философия и воплощение философии, согласно которой террор может быть использован в качестве эффективного и законного средства принуждения.

In particular, as part of closing the entire project undergoes a Post Implementation Review to come up with lessons learned for improving the next project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в рамках закрытия всего проекта проводится пост-Имплементационный обзор с целью выявления извлеченных уроков для улучшения следующего проекта.

As with other systems, ATSC depends on numerous interwoven standards, e.g. the EIA-708 standard for digital closed captioning, leading to variations in implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими системами, ATSC зависит от многочисленных взаимосвязанных стандартов, например стандарта EIA-708 для цифровых закрытых субтитров,что приводит к изменениям в реализации.

Strategic fortresses were put on alert, and London placed under guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегические крепости были приведены в боевую готовность, а Лондон-под охрану.

Let's take an example of penetration pricing strategies being put to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте рассмотрим пример применения стратегий ценообразования на проникновение.

The strategic health authority must consult with the local community and businesses in the affected area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегическое управление здравоохранения должно консультироваться с местным сообществом и предприятиями в затронутом районе.

These types/ranges include strategic, theater and tactical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы / диапазоны включают стратегические, театральные и тактические.

At the same time regional centers, strategically located, provide overnight shipments to the maximum number of customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время региональные центры, стратегически расположенные, обеспечивают ночные перевозки для максимального количества клиентов.

This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море.

This is the UK implementation of Article 3 UN Convention on the Rights of the Child Best Interests of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это осуществление Великобританией статьи 3 Конвенции ООН о правах ребенка наилучшие интересы ребенка.

Each of these strategies helps the organization get its side of the story into the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих стратегий помогает организации донести свою версию истории до средств массовой информации.

When the accept method is called in the program, its implementation is chosen based on both the dynamic type of the element and the static type of the visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в программе вызывается метод accept, его реализация выбирается исходя как из динамического типа элемента, так и из статического типа посетителя.

 It is useful here to borrow a dialectic description and an analogy from Carl von Clausewitz, an 19th century Prussian military officer and strategist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Здесь полезно позаимствовать диалектическое описание и аналогию у Карла фон Клаузевица, прусского военного офицера и стратега XIX века.

Scott Hassan and Alan Steremberg have provided a great deal of very talented implementation help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт Хассан и Алан Стеремберг оказали большую и очень талантливую помощь в реализации проекта.

The French Prime Minister, Georges Clemenceau, controlled his delegation and his chief goal was to weaken Germany militarily, strategically and economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский премьер-министр Жорж Клемансо управлял своей делегацией, и его главной целью было ослабить Германию в военном, стратегическом и экономическом отношении.

The API has two pieces - the core API, and a provider implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API состоит из двух частей-основного API и реализации поставщика.

The artists were then given another week to implement the notes and to clean up the episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем артистам дали еще неделю на то, чтобы воплотить эти заметки и привести эпизод в порядок.

Parties to the agreement are required to engage in a wide range of conservation strategies described in a detailed action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны соглашения обязаны участвовать в широком спектре природоохранных стратегий, описанных в подробном плане действий.

EFiX is confirmed to use real EFi implementation, but not emulation and is not based on any OSX86 project known till today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждено, что EFiX использует реальную реализацию EFi, но не эмуляцию и не основан ни на одном проекте OSX86, известном до сегодняшнего дня.

Like other ISO/IEC MPEG video standards, H.264/AVC has a reference software implementation that can be freely downloaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие стандарты ISO / IEC MPEG video, H. 264 / AVC имеет эталонную программную реализацию, которую можно свободно загрузить.

Props were also strategically positioned in the foreground of the scene to increase realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реквизит также был стратегически расположен на переднем плане сцены, чтобы повысить реалистичность.

These protocols, commonly known as Class 0 and Class 1, saw significant commercial implementation in 2002–2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти протоколы, широко известные как класс 0 и класс 1, получили значительное коммерческое внедрение в 2002-2005 годах.

It has since been used in almost all rocket engines, including Walter Thiel's implementation, which made possible Germany's V-2 rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он использовался почти во всех ракетных двигателях, включая реализацию Вальтера Тиля, которая сделала возможной немецкую ракету V-2.

The implementation of the Covenant is monitored through the Committee on Economic, Social and Cultural Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за осуществлением пакта осуществляется через Комитет по экономическим, социальным и культурным правам.

HTM attempts to implement the functionality that is characteristic of a hierarchically related group of cortical regions in the neocortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTM пытается реализовать функциональность, характерную для иерархически связанной группы кортикальных областей в неокортексе.

So I've modified it to Tactical British failure, debatable strategic outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я изменил его на тактический провал британцев, спорный стратегический результат.

Its effect was to drive the Confederates out of Middle Tennessee and to threaten the strategic city of Chattanooga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его результатом было изгнание конфедератов из среднего Теннесси и угроза стратегическому городу Чаттануга.

Under American labor law, the employer is permitted to implement its last offer if an impasse had been reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с американским трудовым законодательством работодателю разрешается реализовать свое последнее предложение, если он зашел в тупик.

Almost all TCP offload engines use some type of TCP/IP hardware implementation to perform the data transfer without host CPU intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все механизмы разгрузки TCP используют некоторый тип аппаратной реализации TCP / IP для выполнения передачи данных без вмешательства центрального процессора хоста.

In 2016, Canada officially adopted and promised to implement the declaration fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Канада официально приняла и пообещала полностью выполнить эту декларацию.

Clients can normally count on paying roughly 50-200% of the price of the software in implementation and consulting fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты обычно могут рассчитывать на оплату примерно 50-200% от стоимости программного обеспечения в виде платы за внедрение и консультационные услуги.

States that enter the learning collaborative receive four years of seed funding to support initial implementation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства, которые вступают в сотрудничество в области обучения, получают четыре года начального финансирования для поддержки первоначальных усилий по осуществлению.

Tomorrow, armed with Russian passports and money from the Kremlin, they will implement the ‘Georgian scenario’ in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, вооружившись российскими паспортами и деньгами из Кремля, они будут реализовывать на Украине грузинский сценарий.

These conflicts go back to the failure to implement the 5th and 6th Schedules of the Constitution of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти конфликты восходят к невыполнению 5-го и 6-го пунктов Конституции Индии.

By November 1918, the Indian Army contained 548,311 men, being considered the Imperial Strategic Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ноябрю 1918 года Индийская армия насчитывала 548 311 человек, считаясь имперским стратегическим резервом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implement business strategies.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implement business strategies.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implement, business, strategies. , а также произношение и транскрипцию к «implement business strategies.». Также, к фразе «implement business strategies.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information