Import filter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: импортировать, ввозить, вносить, привносить, выражать, значить, иметь значение, быть важным, означать, подразумевать
noun: импорт, ввоз, смысл, значение, импортные товары, важность, суть, привоз, ввозимые товары, значительность
adjective: импортный
duty-free re-import - беспошлинный реимпорт
essential oils import - импорт эфирных масел
import restrictions - ограничения на импорт
import quotas - импортные квоты
duty free import - беспошлинный ввоз
import function - функция импорта
no import - нет импорта
import monitoring - мониторинг импорта
import and export of goods - импорт и экспорт товаров
import and export restrictions - импортные и экспортные ограничения
Синонимы к import: imported commodities, foreign merchandise, foreign commodities, imported merchandise, imported goods, foreign goods, bringing in, importation, bringing from abroad, shipping in
Антонимы к import: export, take out, port
Значение import: a commodity, article, or service brought in from abroad for sale.
noun: фильтр
verb: фильтровать, процедить, просачиваться, процеживать, проникать
adjective: цедильный
fixed filter infrared analyser - инфракрасный анализатор с фиксированным фильтром
trickling filter - капельный фильтр
filter removal - удаление фильтра
filter connection - подключение фильтра
matching a filter - соответствие фильтр
filter clean - засорился фильтр
filter size - размер фильтра
filter housing - корпус фильтра
micro filter - микрофильтр
binary filter - двоичный фильтр
Синонимы к filter: strainer, sifter, netting, riddle, gauze, purify, filtrate, sieve, sift, treat
Антонимы к filter: combine, pollute, collect, contaminate, infect, accumulation, add, adulterant, begrime, connector
Значение filter: pass (a liquid, gas, light, or sound) through a device to remove unwanted material.
Rows: You cannot filter or skip rows during the import operation. |
Строки. В ходе операции импорта невозможно фильтровать или пропускать строки. |
Matlab was used to import and filter the image. |
Для импорта и фильтрации изображения использовалась программа Matlab. |
In particular, high transport costs feed into import and export prices. |
В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены. |
Reduction of tariffs on goods or import duties for diaspora companies. |
Сокращение тарифов на товары и импортных пошлин для компаний диаспоры. |
The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals. |
Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов. |
You must configure workflow for catalog import whether the catalog will be automatically approved or the CMR files will be manually reviewed. |
Необходимо настроить бизнес-правило для импорта каталога независимо от того, будет ли каталог утверждаться автоматически или файлы CMR будут просматриваться вручную. |
For more information, see Save the details of an import or export operation as a specification. |
Дополнительные сведения см. в статье Сохранение параметров операции импорта или экспорта в виде спецификации. |
If this is the case, you may want to verify the filter configuration or temporarily disable sender ID filtering to determine whether it is incorrectly blocking mail from valid senders. |
В этом случае может понадобиться проверка настройки фильтра или временное отключение фильтрации идентификатора отправителя для определения того, не выполняет ли он неправильную блокировку почты от нужных отправителей. |
This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process. |
Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки. |
This time, click Import from another program or file, and Next. |
На этот раз выберите пункт «Импорт из другой программы или файла» и нажмите кнопку «Далее». |
Export a form, list, or report to Excel, enter data in the applicable columns in the file, and then import the updated data back into Microsoft Dynamics AX. |
Экспортируйте форму, список или отчет в Excel, введите в файле данные для соответствующих столбцов, а затем импортируйте обновленные данные обратно в Microsoft Dynamics AX. |
This example configures all IP Allow List providers to filter incoming connections from internal and external mail servers. |
Этот пример настраивает всех поставщиков белого списка IP-адресов для фильтрации входящих подключений от внутренних и внешних почтовых серверов. |
So a company in London can import products from a company in Rome and pay for these products in euro, not sterling. |
Таким образом, лондонская компания может импортировать продукты у итальянской компании из Рима и заплатить за эту продукцию в евро, а не фунтах стерлингов. |
This topic describes how to set up Microsoft Dynamics AX 2012 so that you can automatically receive and import an advanced shipping notice (ASN) from your vendors. |
В этом разделе описывается, как настроить Microsoft Dynamics AX 2012, чтобы автоматически получать и импортировать предварительное уведомление об отгрузке (ASN), получаемое от поставщиков. |
In January of this year, the Yanukovych government refused to purchase any gas Ukraine did not import for use and was promptly slapped with a $7 billion bill. |
В январе этого года правительство Януковича отказалось покупать ненужный Украине газ, и ему тут же был предъявлен штрафной счет на 7 миллиардов долларов. |
The source column contains numeric values in some of the first eight rows, and you attempted to import it into a date field. |
Некоторые из первых восьми строк содержат числовые значения, импортируемые в поля дат. |
There's always at least one tanker car full of methylamine, which we import from a manufacturer in Guangzhou. |
Всегда есть, как минимум, одна полная цистерна метиламина, который мы импортируем от производителя в Китае. |
Her kidney's don't filter acid out of the blood. Excess acid drives down potassium, causes kidney calcifications. |
Почки не отфильтровывают кислоту из крови, избыток кислоты снижает уровень калия, что приводит к кальцинозу почек. |
Я заблокирую лицензию на импорт вашего минерала. |
|
The matter of trespass into Romulan space is one of galactic import, a violation of treaties. |
Вход в ромуланское пространство - нарушение галактического договора. |
Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience. |
Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию. |
It's like... a filter in your brain that keeps your feelings in check |
Это как... фильтр в твоем мозгу, который держит твои чувства под контролем |
During this period it was costly to import stained glass windows from Britain and there were no trained stained glass artists in the colony until the early 1840s. |
В этот период импорт витражей из Англии обходился дорого, и до начала 1840-х годов в колонии не было подготовленных мастеров витражного искусства. |
Certain tools may use a fixed filter housing with replaceable filters, whereas other tools may use disposable filter capsules for the POU UPW. |
Некоторые инструменты могут использовать фиксированный корпус фильтра со сменными фильтрами, в то время как другие инструменты могут использовать одноразовые фильтрующие капсулы для POU UPW. |
A CIC filter consists of one or more integrator and comb filter pairs. |
Фильтр CIC состоит из одной или нескольких пар интеграторов и гребенчатых фильтров. |
And then use Algebraic geometry and Gröbner bases to get the framework and the reconstruction condition of the multidimensional oversampled filter banks. |
А затем используйте алгебраическую геометрию и базисы Гребнера,чтобы получить структуру и условие реконструкции многомерных банков фильтров с избыточной дискретизацией. |
I never saw it as some kind of filter for FA. I simply, and now I see naively, believed that it was an effort to improve the overall quality of the encyclopedia. |
Я никогда не видел в этом какой-то фильтр для фа. Я просто, и теперь я вижу наивно, полагал, что это была попытка улучшить общее качество энциклопедии. |
As was done in Ice Age and Mirage, Tempest continued to import staple cards from earlier sets into the current environment. |
Как это было сделано в Ледниковый период и Mirage, Tempest продолжала импортировать основные карты из более ранних наборов в текущую среду. |
They also direct the particles into the internal filter bag. |
Они также направляют частицы во внутренний фильтровальный мешок. |
Is it just because the older tv set's hardware naturally acted like a low-pass filter and ignored the high frequency chroma signal? |
Может быть, это просто потому, что старое оборудование телевизора естественным образом действовало как фильтр нижних частот и игнорировало высокочастотный сигнал цветности? |
In a simple Bloom filter, there is no way to distinguish between the two cases, but more advanced techniques can address this problem. |
В простом фильтре Блума нет способа отличить эти два случая, но более продвинутые методы могут решить эту проблему. |
Since the patterns don't match, we check the attenuated Bloom filter in order to determine which node should be the next hop. |
Поскольку паттерны не совпадают, мы проверяем ослабленный фильтр Блума, чтобы определить, какой узел должен быть следующим прыжком. |
Sir Francis Bacon attempted to desalinate sea water by passing the flow through a sand filter. |
Сэр Фрэнсис Бэкон попытался опреснить морскую воду, пропуская ее через песчаный фильтр. |
A reconstruction filter is typically used in PCM decoding systems, much the same way that bandwidth-limiting filters are normally used in PCM encoding systems. |
Фильтр восстановления обычно используется в системах декодирования PCM, во многом так же, как фильтры ограничения полосы пропускания обычно используются в системах кодирования PCM. |
Such filtering may also have side effects, such as creating a filter bubble. |
Такая фильтрация может также иметь побочные эффекты, такие как создание пузырька фильтра. |
In addition, a soil's chemistry also determines its corrosivity, stability, and ability to absorb pollutants and to filter water. |
Кроме того, химический состав почвы также определяет ее коррозионную стойкость, устойчивость и способность поглощать загрязняющие вещества и фильтровать воду. |
The filter spacing is chosen to be logarithmic above 1 kHz and the filter bandwidths are increased there as well. |
Расстояние между фильтрами выбирается логарифмическим выше 1 кГц, и полосы пропускания фильтров также увеличиваются. |
On February 10 existing import licenses were revoked and importers had to reapply for new ones. |
10 февраля действующие импортные лицензии были отозваны, и импортерам пришлось заново подавать заявки на новые. |
On January 17, 2006, Ham was enlisted by the Philippine Basketball Association team Talk N' Text Phone Pals as its import. |
17 января 2006 года Хэм был зачислен командой филиппинской баскетбольной ассоциации Talk N ' Text Phone Pals в качестве ее импорта. |
But I'm sympathetic to the concerns that the old phrasing was letting too much junk through the filter. |
Но я сочувствую опасениям, что старая фраза пропускала через фильтр слишком много мусора. |
The retarded automatic filter stops me from performing this move. |
Замедленный автоматический фильтр останавливает меня от выполнения этого движения. |
A parametric equalizer, on the other hand, has one or more sections each of which implements a second-order filter function. |
С другой стороны, параметрический эквалайзер имеет одну или несколько секций, каждая из которых реализует функцию фильтра второго порядка. |
One is a source filter that is located at a cache side and performs filtering before coherent traffics reach the shared bus. |
Один из них-это фильтр источника, который расположен на стороне кэша и выполняет фильтрацию до того, как когерентные потоки достигают общей шины. |
Import Ronnie Thompkins registered the first triple-double of the conference with 21 points, 14 rebounds and 16 assists. |
Среди мер, принятых для поддержания ликвидности, Фокс продал лаборатории в 1932 году Фридману, который переименовал операцию Делюкс. |
Swift had enlisted the services of Jay Edwards as their import in the Governor's Cup. |
В конце сезона он провел двадцать девять матчей во всех турнирах. |
The import ban stabilised the price and enabled a more scientifically controlled programme of breeding to be undertaken. |
Запрет на импорт стабилизировал цены и позволил осуществить более научно контролируемую программу селекции. |
Squier model Telecasters are sold by Squier, a Fender-owned import brand. |
Телекастеры модели Squier продаются компанией Squier, принадлежащей импортному бренду Fender. |
Then, computer software is used to compute a FIR filter, which reverses the effects of the room and linear distortion in the loudspeakers. |
Затем компьютерное программное обеспечение используется для вычисления пихтового фильтра, который обращает вспять эффекты помещения и линейные искажения в громкоговорителях. |
Many large Chinese online video platforms, including iQiyi and Youku, restarted import of Korean dramas. |
Многие крупные китайские онлайн-видеоплатформы, включая iQiyi и Youku, возобновили импорт корейских драм. |
Figure 6 shows a filter using disc flexural resonators and magnetostrictive transducers. |
На рис. 6 показан фильтр, использующий дисковые изгибные резонаторы и магнитострикционные преобразователи. |
Due to relaxed import regulation since 2005, business has declined. |
Из-за ослабления импортного регулирования с 2005 года бизнес пришел в упадок. |
The Chilean government has prohibited the manufacture, import and sale of incandescent bulbs since December 2015. |
Чилийское правительство запретило производство, импорт и продажу ламп накаливания с декабря 2015 года. |
Some URL shortening services filter their links through bad-site screening services such as Google Safe Browsing. |
Некоторые службы сокращения URL-адресов фильтруют свои ссылки через службы проверки плохих сайтов, такие как Google Safe Browsing. |
He later managed to make a deal with Nintendo, who helped him import 300 handhelds to the US for a test market. |
Позже ему удалось заключить сделку с Nintendo, которая помогла ему импортировать 300 карманных компьютеров в США для тестового рынка. |
I noticed my bot tripped some, and it only shows the filter numbers for visible filters? |
Я заметил, что мой бот немного споткнулся, и он показывает только номера фильтров для видимых фильтров? |
I have submitted a bug and changeset for edit filter log events to show up in the irc. |
Стью ушел до того, как они получили контракт на запись, а Пита выгнали после того, как они подписали контракт. |
So, that filter runs from 4 conditions if the first operation is false to 12 conditions if every operation must be evaluated. |
Таким образом, этот фильтр работает от 4 условий, если первая операция ложна, до 12 условий, если каждая операция должна быть оценена. |
Air filter purification traps airborne particles by size exclusion. |
Очищение воздушного фильтра улавливает воздушнодесантные частицы исключением размера. |
At this point a dynamic filter may be applied on the return path. |
В этот момент на обратном пути может быть применен динамический фильтр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «import filter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «import filter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: import, filter , а также произношение и транскрипцию к «import filter». Также, к фразе «import filter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.