In love with a woman who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In love with a woman who - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в любви с женщиной, которая
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in limbo - в подвешенном состоянии

  • in in place - в месте

  • tucked in - заправленные в

  • substantially in the form set out in - по существу, в форме изложены в

  • in consumer - в потребительском

  • in mental - в умственном

  • gate in - ворота в

  • in endorsing - одобрив

  • in pointe - в пуантах

  • in particular in view of - в частности, с учетом

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- woman [noun]

noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто



One needs to point out here that there isn't a young woman in the whole world who doesn't sense an upcoming declaration of love at least a week in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут необходимо разъяснить, что нет на свете такой девушки, которая не знала бы по крайней мере за неделю о готовящемся изъявлении чувств.

Which is that love doesn't exist, except briefly between a man and a woman before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит в том, что любви нет, разве только короткая вспышка между мужчиной и женщиной перед свадьбой.

In courtly love, the woman is always in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В куртуазной любви решает всегда женщина.

You withhold your love... from a woman like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отказываешь в любви ... женщине, как я,

There are moments when a woman accepts, like a sombre and resigned goddess, the religion of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают минуты, когда женщина принимает поклонение любви, словно мрачная и бесстрастная богиня.

It's actually a story about a young black supermarket checker who falls in love with an older Jewish woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история о чёрном парнишке-контролёре в супермаркете и его любви к еврейской старушке.

It is a woman whom I dislike very much, said the Major, doggedly, and whom you have no cause to love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это женщина, которую я очень не люблю, -угрюмо заметил майор, - и которую вам также не за что любить.

It is in his temperament to take the romantic view of love; and some matter-of-fact woman of the present day may have bitterly disappointed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своему темпераменту он романтически смотрит на любовь, и, возможно, какая нибудь пошлая современная женщина разочаровала его.

He's madly in love with some other woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что уже год с женщиной, которую любит больше жизни.

Have you never seen a beautiful, attractive, gorgeous woman before... who could be a model if she didn't love pizza so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые видишь красивую пышную женщину, которая не стала моделью, лишь потому, что любит пиццу?

And the serenity of a slow, almost melancholy contemplation of a woman's beautiful body, stretched out in the blissful lassitude of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И покой медлительного, почти меланхолического любования прекрасным женским телом, распростертым в блаженной любовной усталости.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

But if I've got to poke around in the intimate details of the woman's love life, you're coming with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я должен раскапывать интимные детали личной жизни женщины, ты пойдешь со мной.

The love felt, meeting a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовное чувство, встреча с женщиной.

She was jealous not of any particular woman but of the decrease of his love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ревновала его не к какой-нибудь женщине, а к уменьшению его любви.

Now I'm in love and the woman rejects me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь влюблён я, но женщина отвергает меня

while guitarist Kurt Cobain just got engaged to Courtney Love, front woman of an L.A. band called Hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Курт Кобейн был помолвлен с Кортни Лав- -Из группы ,Отверстие, Лос-Анджелес.

But guilty in all that has happened, and therefore in my death as well, am I alone; for that I, obeying a momentary bestial inclination, took a woman without love, for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виноват же во всем случившемся, а значит, и в моей смерти, только один я, потому что, повинуясь минутному скотскому увлечению, взял женщину без любви, за деньги.

I'm goinna make love to you woman, 'gonna lay you down by the fiyuh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я щас займусь с тобой любовью, своим огнем тебя я уложу, подруга!

Love is the sublime crucible wherein the fusion of the man and the woman takes place; the being one, the being triple, the being final, the human trinity proceeds from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь-это божественный горн, где происходит слияние мужчины и женщины; единое, тройственное, совершенное существо, человеческое триединство выходит из этого горна.

If I asked you about love, you'd probably quote me a sonnet... but you've never looked at a woman and been totally vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросив тебя о любви, я услышу сонет. Но ты никогда не был уязвим перед женщиной.

The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тип — главная героиня — прекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии.

Why I sacrificed a woman's most precious possession for the transient gratification of a man I did not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем я пожертвовала самым дорогим достоянием женщины мимолетному удовольствию человека, которого я не любила.

Benjamin, do you accept this woman as your wife, to love and cherish above all others, until death separates you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамин, принимаешь ли ты эту женщину в жены, чтобы любить и заботиться о ней больше чем об остальных, пока смерть не разлучит вас?

Your husband will never love this woman he's marrying as much as he loved you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой муж никогда не полюбит женщину, на которой женится, так сильно, как любил тебя.

Lazing in the waves of Martinique, being with the woman I love...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омываться в волнах Мартиники, встречаться с любимой женщиной,

A woman does not love twice, you see!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина любит только раз, вы понимаете?

If I were an immoral woman I could have made her husband fall in love with me ...if I'd cared to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б я была безнравственная женщина, я бы могла влюбить в себя ее мужа... если бы хотела.

There is no hatred so great as that of a man who has been made to love a woman against his will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ненависти более страстной, чем ненависть мужчины, который любит женщину вопреки своей воле.

That no earthly things come between the priest and his state of mind-not love of a woman, nor love of money, nor unwillingness to obey the dictates of other men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы ничто земное не могло стать между служителем церкви и состоянием его духа - ни любовь к женщине, ни любовь к деньгам, ни нежелание смиряться перед другими людьми.

My point, Alan, is, it is not fair to ease your conscience by dumping your sins on the woman you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан, я считаю, что нечестно облегчать свою совесть, сваливая свои грехи на женщину, которую любишь.

Tell me you wouldn't do the same for the woman you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что ты бы так не поступил ради любимой женщины.

If I don't want pity from the woman I love, why would I want it from you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего ты взял, что мне нужно твое сострадание, когда я отвергаю помощь любимой женщины?

Egotism as regards ambition and fortune is better than egotism as regards woman and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эгоизм, алчущий богатства и славы, выше эгоизма, алчущего любви и женских ласк.

I have the love of a fine woman and the joy of raising her two wonderful children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня есть любовь славной женщины и радость воспитания двух ее чудесных детишек.

Or possibly knowing the love of a woman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возможно познание любви женщины?

Seeing Lucien go completely to the wall before this man, who was guilty at least of sacrilege and forgery, this woman, sanctified by her love, felt an awful fear in the depths of her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этим существом, виновным по меньшей мере в кощунстве и обмане, Люсьен казался младенцем, и сердце женщины, освещенной его любовью, сжалось от ужаса.

I'm an ordinary man who fell in love with an extraordinary woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычный мужчина, который влюбился в необычайную женщину.

I've got guards I can't trust to protect the woman I love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что я не могу доверить своим телохранителям охранять женщину, которую люблю.

I got the love of a beautiful oriental woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть любящая, красивая женщина.

I've fallen in love with a younger woman and we're relocating to San Juan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я влюбился в деву помоложе и мы переезжаем в Сан-Хуан.

A man is seldom ashamed of feeling that he cannot love a woman so well when he sees a certain greatness in her: nature having intended greatness for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина редко стыдится того, что его любовь к женщине остывает, когда он замечает в ней величие души, - ведь природа предназначила подобное величие только для мужчин.

I'm not really that much of a brandy woman, but... I do love the snifters they use here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не особо люблю бренди, но мне очень нравятся бокалы, что они здесь используют.

Inspired by the love of a good woman...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одухотворенный любовью такой женщины, я решил...

I should have thought the mountains would be shaken in their foundations on the day when a woman would repulse such a love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда женщина отвергнет такую любовь, как моя, горы должны содрогнуться.

And for the love of God, if a woman says she's got an athletic build, don't get into a hot tub until you're sure she's got an innie and not an outtie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ради всего святого, если женщина говорит, что у нее атлетическое сложение, не иди с ней в джакузи, пока не убедишься, что у нее пупок внутрь, а не наружу.

Being born of a woman... in stank and stench- what I call funk. Being introduced to the funk of life in the womb... and the love-push that gets you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появиться на свет в зловонии и смраде - это то, что я называю вонью, то есть быть причастным к вони жизни уже в лоне матери и затем быть вытолкнутым наружу под натиском любви.

At last, in spite of other losses, fate had brought him what he most desired-love, a woman whom he could love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то после стольких удач судьба дарит ему то, чего он больше всего жаждал, - любовь, любимую женщину.

The damage cannot be irreparable when a man and a woman love each other as much as you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урон не может быть непоправимым, когда мужчина и женщина любят друг друга так, как вы.

Put your shit back, go into the kitchen, whip up a sumptuous repast, light some candles, wait for the woman you love to come home and have a great goddamn life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи вещички на место, пойди на кухню, сооруди роскошный ужин, зажги свечи, и подожди пока любимая женщина вернётся домой, и проживи с ней отличную жизнь.

Just wondering if you've ever come across this woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто интересуюсь, не встречал ли ты где эту женщину.

A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта.

He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева.

I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала.

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом покончила с собой.

This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.

The woman who abducted Ben, Joanne Ostler up until now, everybody thought she was dead, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которая похитила Бена, Джоанн Остлер, все считали, что она погибла, так? Да.

You can live quietly in Chartres with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете преспокойно жить в Шартре вместе с этой молодой женщиной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in love with a woman who». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in love with a woman who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, love, with, a, woman, who , а также произношение и транскрипцию к «in love with a woman who». Также, к фразе «in love with a woman who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information