In particular the african union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In particular the african union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в частности Африканского союза
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- the [article]

тот

- african [adjective]

adjective: африканский

noun: африканец, африканка

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный



In particular, the original cause for the negotiations was the disputed north African colonies of both colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, первоначальным поводом для переговоров стали спорные североафриканские колонии обеих колониальных держав.

The roots of rapping are found in African-American music and ultimately African music, particularly that of the griots of West African culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корни рэпа лежат в афроамериканской музыке и, в конечном счете, в африканской музыке, особенно в музыке гриотов западноафриканской культуры.

In particular, how can the decline in ODA flows to African countries be arrested and reversed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, каким образом можно добиться преодоления и обращения вспять тенденции к сокращению потоков ОПР в страны Африки?

His death was followed by a period of mourning by Chicagoans, particularly in the African-American community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз писателей был представлен только двумя бывшими участниками Gândirea, Maniu и Nichifor Crainic.

In Southern African cultures, a similar masculine-feminine deity combination has appeared in other forms, particularly as the Moon and Sun deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южноафриканских культурах подобное сочетание мужского и женского божеств появилось и в других формах, в частности в виде божеств Луны и Солнца.

Nevertheless, white Africans remain an important minority in many African states, particularly Zimbabwe, Namibia, Réunion, and the Republic of South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее белые африканцы остаются важным меньшинством во многих африканских государствах, особенно в Зимбабве, Намибии, Реюньоне и Южно-Африканской Республике.

Australia is a leading advocate of trade liberalization, particularly in the field of agriculture, a sector of special importance to African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия является одним из ведущих поборников либерализации торговли, особенно в сельскохозяйственной сфере — одной из отраслей, имеющих для африканских стран особое значение.

As a result, the genre played an important role in shaping perceptions of and prejudices about black people generally and African Americans in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этот жанр сыграл важную роль в формировании представлений и предрассудков о черных людях вообще и афроамериканцах в частности.

HIV/AIDS infection rates are particularly high among African sex workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень инфицирования ВИЧ/СПИДом особенно высок среди африканских секс-работников.

Researchers at the garden conduct research particularly on Belgian and African plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи в саду проводят исследования, в частности, на бельгийских и африканских растениях.

The English longbow is not particularly distinguished from any other European longbow, nor indeed from the African, American, Asian varieties as far as I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский длинный лук не особенно отличается от любого другого европейского длинного лука, да и вообще от африканских, американских, азиатских разновидностей, насколько мне известно.

Many journals have a regional focus, specializing in publishing papers from a particular geographic region, like African Invertebrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие журналы имеют региональную направленность, специализируясь на публикации статей из определенного географического региона, например африканских беспозвоночных.

A large part of Viola's activism, particularly with the NAACP, was due to a close friendship with an African-American woman, Sarah Evans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть активной деятельности Виолы, особенно с NAACP, была связана с тесной дружбой с афроамериканкой Сарой Эванс.

Africa is now at risk of being in debt once again, particularly in Sub-Saharan African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка в настоящее время рискует вновь оказаться в долговой яме, особенно в странах Африки к югу от Сахары.

African-American women in particular have an entirely different experience than white women when it comes to whether their babies are born healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, афроамериканки и белые женщины переживают кардинально разные события, когда речь идёт о рождении здоровых детей.

The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке.

In addition, it has influences from African languages and borrowed words from indigenous Caribbean languages particular to the island of Hispaniola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она имеет влияние африканских языков и заимствованные слова из коренных Карибских языков, особенно на острове Эспаньола.

In the 1970s, block parties were increasingly popular in New York City, particularly among African-American, Caribbean and Latino youth residing in the Bronx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах в Нью-Йорке все более популярными становились блок-вечеринки, особенно среди афроамериканской, карибской и латиноамериканской молодежи, проживающей в Бронксе.

Instead, ecotourism exploits and depletes, particularly in African Maasai tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого экотуризм эксплуатирует и истощает ресурсы, особенно в африканских племенах Масаи.

Hypophosphatasia is considered particularly rare in people of African ancestry in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипофосфатазия считается особенно редкой у людей африканского происхождения в США.

The sessions featured many South African musicians and groups, particularly Ladysmith Black Mambazo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседаниях присутствовали множество южно-африканских музыкантов и групп, особенно Ледисмита черный Mambazo.

The world is so complicated, there is so much data, things are changing so fast, that this thing that evolved on the African savanna tens of thousands of years ago - to cope with a particular environment, a particular volume of information and data - it just can't handle the realities of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир настолько сложен, повсюду столько данных, всё настолько быстро меняется, что той штуке, которая развилась в саваннах Африки десятки тысяч лет назад, чтобы выживать в определённых условиях и справляться с определённым объёмом информации и данных, просто не под силу справиться с реалиями XXI века.

Unemployment, in particular among young people, remains high, the continuing strong growth in most African countries notwithstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сохранение высоких темпов роста в большинстве африканских стран, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи, не снижается.

SWAPO leaders soon went abroad to mobilise support for their goals within the international community and newly independent African states in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры СВАПО вскоре отправились за границу, чтобы мобилизовать поддержку своих целей в международном сообществе и, в частности, в новых независимых африканских государствах.

One of the problems he discusses for black lawyers would be how they are often forced to focus on the particular laws that disproportionately affect African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из проблем, которую он обсуждает для чернокожих юристов, заключается в том, что они часто вынуждены сосредотачиваться на конкретных законах, которые непропорционально влияют на афроамериканцев.

In certain parts of the country, particularly the Deep South, the rates of mother and infant death for black women actually approximate those rates in Sub-Saharan African.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельных частях страны, особенно на Дальнем юге, уровень смертности чернокожих матерей и младенцев почти такой же, как в странах к югу от Сахары.

South Africa is unique from other African countries in its particular experience with Apartheid and colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка отличается от других африканских стран своим особым опытом борьбы с апартеидом и колониализмом.

By contrast, a number of African states, in particular South Africa, have lobbied for Mugabe's participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, ряд африканских государств, особенно ЮАР, выступили за участие Мугабе.

At night it was an effective bomber, particularly in the North African theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью это был эффективный бомбардировщик, особенно на североафриканском театре военных действий.

Colonial troops from the Gold Coast Colony played an important role in the East African Campaign, particularly in attacking Italian-controlled Ethiopia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные войска из колонии Золотого Берега сыграли важную роль в восточноафриканской кампании, особенно в нападении на контролируемую Италией Эфиопию.

The editor was a train spotter who had amassed a large collection of particularly South African trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор был железнодорожным наблюдателем, который собрал большую коллекцию особенно южноафриканских поездов.

The crowds were transfixed by the spectacle of uniformed UNIA members, particularly the African Legion and Black Cross Nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа была потрясена зрелищем одетых в униформу членов UNIA, особенно Африканского Легиона и медсестер Черного креста.

Insufficient law enforcement capacity and porous borders had made countries in the West African region particularly vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка правоохранительных возможностей и проницаемость границ сделали страны Западно-Африканского региона особенно уязвимыми.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива.

What you may not know is that the other list is also African-Americans who have been killed within the last two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы можете не знать, что во второй группе также афроамериканцы, убитые в течение последних двух лет.

The African continent continues to this day, for many reasons, to suffer from conflicts, deprivation and the heavy weight of indebtedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ряду причин африканские страны продолжают страдать от конфликтов, лишений и тяжкого бремени задолженности.

I think it is a huge mistake to use that particular word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю огромной ошибкой использовать именно это слово.

In particular, he was allegedly wounded with a bayonet and a hot iron bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, ему были нанесены травмы с помощью штыка и раскаленного металлического прута.

She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей.

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

My particular province is speculative philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя специальность - умозрительная философия.

I was just saying that people from Africa aren't African American - they're African.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто сказал, что жители Африки не афроамериканцы, а африканцы.

The colleagues and... the comrades... of the POS Werner Seelenbinder... they... would like to thank you in particular for all the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои коллеги и товарищи по школе имени Вернера Зееленбиндера выражают тебе особую признательность за те годы, когда ты была для них

Poindexter arrived in Columbus in the 1830s and became a Baptist Preacher and leader in the city's African-American community until the turn of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойндекстер прибыл в Колумбус в 1830-х годах и стал баптистским проповедником и лидером афроамериканской общины города вплоть до начала века.

I always prefer to see articles sourced to multiple references, particular on important points, which should be readily available from such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда предпочитаю видеть статьи, основанные на нескольких ссылках, особенно по важным вопросам, которые должны быть легко доступны из таких источников.

The constitution also drew upon W.E.B. Du Bois's belief that African-American theatre should be by, about, for, and near African-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция также опиралась на убеждение У. Э. Б. Дю Буа, что афроамериканский театр должен быть рядом с афроамериканцами, около них, для них и рядом с ними.

The racial makeup of the village was 95.15% White, 0.84% African American, 0.42% Native American, 1.69% Asian, and 1.90% from two or more races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовый состав деревни составлял 95,15% белых, 0,84% афроамериканцев, 0,42% коренных американцев, 1,69% азиатов и 1,90% представителей двух или более рас.

The film opens at the airport in Nairobi, where a big game hunter, Tom's grumpy owner, is preparing to go on a hunt through the African jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм открывается в аэропорту Найроби, где большой охотник на дичь, ворчливый владелец Тома, готовится отправиться на охоту через африканские джунгли.

One month after Biko's death, the South African government declared 17 groups associated with the Black Consciousness Movement to be illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после смерти Бико южноафриканское правительство объявило 17 групп, связанных с движением Черного сознания, незаконными.

This was the first mine-related incident recorded on South West African soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый инцидент, связанный с минами, зафиксированный на территории Юго-Западной Африки.

The earliest established library started by and for African Americans in the US was the Philadelphia Library Company of Colored Persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой ранней созданной библиотекой, созданной афроамериканцами и для афроамериканцев в США, была Филадельфийская библиотечная компания цветных людей.

Mammalian biomass tends to be higher in dry forests than in rain forests, especially in Asian and African dry forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомасса млекопитающих, как правило, выше в сухих лесах, чем в дождевых лесах, особенно в сухих лесах Азии и Африки.

In 1975, Israeli defense minister Shimon Peres signed a security pact with South African defense minister P.W. Botha that led to $200 million in arms deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году министр обороны Израиля Шимон Перес подписал пакт о безопасности с министром обороны Южной Африки П. В. Ботой, который привел к сделкам с оружием на 200 миллионов долларов.

In 1917, the South African Railways placed at least four, possibly six, Mikado type steam locomotives in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1917 году южноафриканские железные дороги ввели в эксплуатацию по меньшей мере четыре, а возможно, и шесть паровозов типа Микадо.

A major motivating factor for this study was the fact that internalized racism has largely gone unstudied in the African continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным мотивирующим фактором для этого исследования был тот факт, что интернализованный расизм в значительной степени не изучался на Африканском континенте.

525 B.C.E. Persians invaded KMT along with Alexander the great who raided the libraries and take African knowledge to Europe 27th - 31st Dynasties .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персы вторглись в КМТ вместе с Александром Македонским, который совершал набеги на библиотеки и увозил африканские знания в Европу 27-й-31-й династий .

Vultures in Africa are killed for use in traditional medicine as part of the African vulture trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стервятников в Африке убивают для использования в традиционной медицине как часть африканской торговли стервятниками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in particular the african union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in particular the african union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, particular, the, african, union , а также произношение и транскрипцию к «in particular the african union». Также, к фразе «in particular the african union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information