In similar fashion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- in similar fashion нареч
- точно так же
-
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in my estimation - по моей оценке
step in - шаг в
in the short run - в краткосрочной перспективе
pass in - проходить в
do in the spare time - заниматься в свободное время
live in peace and friendship - жить очень дружно
estate in fee tail - заповедное имущество
hearing in camera - судебное заседание при закрытых дверях
in one day - в один день
man in a wheelchair - человек в инвалидной коляске
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
be similar to - быть подобным
in a similar way to - аналогично
very similar - очень похожий
in a similar way - Аналогичным образом
similar action - аналогичная акция
similar argument - аналогичное рассуждение
similar thing - аналогичная ситуация
similar trick - подобная выходка
use similar techniques - использовать подобные методы
perform similar functions - выполнять схожие функции
Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable
Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb
Значение similar: resembling without being identical.
noun: мода, стиль, образ, фасон, манера, обычай, вид, форма, покрой, очертание
verb: фасонировать, моделировать, придавать вид, придавать форму, приспосабливать, формовать
adjective: модельный
in a friendly fashion - дружелюбно
fashion knit - галстучный трикотаж
fashion trends - модные тенденции
after the fashion of - в манере
fashion house - Дом мод
fashion parade - показ мод
hair fashion - стиль прически
fashion outlets of niagara falls - магазин одежды на Ниагара Фолс
own fashion house - собственный модный дом
sense of fashion - чувство стиля
Синонимы к fashion: custom, rage, fad, vogue, mania, trend, practice, thing, style, convention
Антонимы к fashion: destroy, demolish, ruin, unstylish, wreck, break, commonness, styleless, inelegant, outmoded
Значение fashion: a popular trend, especially in styles of dress and ornament or manners of behavior.
On a discussion list, a subscriber uses the mailing list to send messages to all the other subscribers, who may answer in similar fashion. |
В списке обсуждений подписчик использует список рассылки для отправки сообщений всем другим подписчикам, которые могут отвечать аналогичным образом. |
Chappell went on to score 90, before he was caught by Bruce Edgar in similar fashion. |
Чаппелл продолжал набирать 90 очков, прежде чем его поймал Брюс Эдгар подобным же образом. |
GHB is a naturally occurring substance that acts in a similar fashion to some neurotransmitters in the mammalian brain. |
ГХБ-это природное вещество, которое действует аналогично некоторым нейротрансмиттерам в головном мозге млекопитающих. |
In the novel, a similar popular demand arises for sex tourism, organized and sold in a corporate and professional fashion. |
В романе аналогичный популярный спрос возникает на секс-туризм, организованный и продаваемый корпоративным и профессиональным способом. |
The other candidates campaigned in a more modern fashion, but despite the split in the Republican party, the results were similar to those of 1920. |
Другие кандидаты вели предвыборную кампанию в более современной манере, но, несмотря на раскол в Республиканской партии, результаты были схожи с результатами 1920 года. |
Researchers have found that the fashion choices of teenagers are used for self-expression and also to recognize other teens who wear similar clothes. |
Исследователи обнаружили, что выбор моды подростками используется для самовыражения, а также для распознавания других подростков, которые носят подобную одежду. |
The following three rounds played out in a similar fashion, going to the ground early with Sonnen dominating from inside Silva's guard. |
Следующие три раунда прошли в похожей манере, выйдя на землю рано, когда Соннен доминировал внутри охранника Сильвы. |
I dispatched a forensic team to the AgroUnited Farm to investigate the possibility that you disposed of Shane Carnahan's body in a similar fashion. |
Я отправил группу экспертов на ферму АгроЮнайтед для исследования возможности, что вы избавились от тела Шейна Карнахан аналогичным образом. |
You have filled me with a desire to elevate myself in a similar fashion. |
Ты и во мне вызвала желание двигаться в том же направлении. |
PGD is considered in a similar fashion to prenatal diagnosis. |
ПГД рассматривается аналогично пренатальной диагностике. |
The weapons can also be purposely dropped, in similar fashion to the arena objects such as severed heads and rocks. |
Оружие также может быть намеренно сброшено, подобно объектам арены, таким как отрубленные головы и камни. |
Elaborately striped and feathered bandings for framing were pre-formed in a similar fashion. |
Искусно выполненные полосатые и перистые ленты для обрамления были предварительно сформированы подобным же образом. |
Different users editing in a similar fashion may be reflective of what an editor learns simply from reading other articles. |
Различные пользователи, редактирующие подобным образом, могут отражать то, что редактор узнает просто из чтения других статей. |
Аналогичным образом найдена скорость изменения uθ. |
|
Comparable guidelines have been adopted in similar fashion events in other countries, such as Brazil and Argentina. |
Аналогичные руководящие принципы были приняты на аналогичных модных мероприятиях в других странах, таких как Бразилия и Аргентина. |
Three more Turkish attacks were also repulsed in a similar fashion. |
Таким же образом были отбиты и еще три турецкие атаки. |
Killed in a similar fashion... Abducted, tortured, bodies dumped in alleys. |
Убиты одинаковым способом... похитили, пытали, тела сброшены в переулке. |
The very statement could be stated about the Iranians as a whole, and in a similar fashion about almost every people on this planet. |
То же самое утверждение можно было бы сказать и об иранцах в целом, и подобным же образом почти о каждом народе на этой планете. |
Similar functionality was available to most mainframe users, which might be considered a sort of ultra-local BBS when used in this fashion. |
Подобная функциональность была доступна большинству пользователей мэйнфреймов, что можно было бы считать своего рода ультра-локальным BBS при использовании таким образом. |
In similar fashion to the popes, her body was placed in three coffins – one of cypress, one of lead and finally one made of oak. |
Подобно римским папам, ее тело поместили в три гроба-один из кипариса, другой из свинца и, наконец, один из дуба. |
The devices used in a similar fashion are, respectively, a Kang bed-stove and an ondol. |
Устройства, используемые подобным образом, представляют собой, соответственно, кровать-печь Кан и ондол. |
The new model's styling was produced in-house, and featured quadruple headlights in a fashion similar to the Lexus SC coupe. |
Новая модель была произведена в собственном доме и имела четырехместные фары в стиле, похожем на Lexus SC coupe. |
Trashion is similar to upcycling and refashion, although it began with specific fashion aspirations. |
Trashion похож на upcycling и refashion, хотя он начался с определенных модных устремлений. |
In a similar fashion, sodium hydroxide is used to digest tissues, as in a process that was used with farm animals at one time. |
Депопуляция людей может быть в значительной степени выгодна для региона, выделяя больше ресурсов при меньшем или полном отсутствии конкуренции для новой популяции. |
A wireless access point can function in a similar fashion to a modem. |
Беспроводная точка доступа может функционировать аналогично модему. |
The choice of a Classical subject was unusual for an opéra comique of the time and set the fashion for similar works, including Méhul's own Épicure and Bion. |
Выбор классического сюжета был необычен для комической оперы того времени и задал моду на подобные произведения, в том числе на собственные Эпикуре и Бион Мехуля. |
It was a four-door SUV, but in similar fashion to the original Toyota 4Runner of the cargo area having a removable top. |
Это был четырехдверный внедорожник, но похожий на оригинальную Toyota 4Runner из грузового отсека со съемным верхом. |
The fashion for similar small table sculptures spread to most of the porcelain manufacturies of Europe. |
Мода на подобные небольшие настольные скульптуры распространилась на большинство фарфоровых мануфактур Европы. |
In the 15th century there was a brief fashion for depicting all three persons of the Trinity as similar or identical figures with the usual appearance of Christ. |
В XV веке появилась краткая мода на изображение всех трех Лиц Троицы в виде сходных или идентичных фигур с обычным обликом Христа. |
The quizzing glass should not be confused with a monocle, since it is held to one's eye with a handle in a fashion similar to a lorgnette. |
Тестовое стекло не следует путать с моноклем, так как оно крепится к глазу рукояткой, похожей на лорнет. |
By extension, the higher-order derivatives can be computed in a similar fashion. |
В дальнейшем производные более высокого порядка могут быть вычислены аналогичным образом. |
We were raised in very similar fashion. |
Мы росли в очень похожей среде. |
Several similar endogeneous angiogenic factors are produced from matrix components in this fashion. |
Таким образом, из компонентов матрикса образуется несколько подобных эндогенных ангиогенных факторов. |
Their origins lay in utility trailers built in a similar fashion to horse-drawn wagons. |
Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой. |
The arc depicted Honey as a fashion designer similar to her human counterpart, and also featured a boar character based on Jane. |
Дуга изображала Хани как модельера, похожего на ее человеческого двойника, а также показывала персонажа кабана, основанного на Джейн. |
In fact, some aftermarket shotgun slings are designed in a fashion similar to traditional bandoliers, albeit with a far more limited capacity. |
На самом деле, некоторые вторичные ружейные стропы спроектированы так же, как и традиционные патронташи, хотя и с гораздо более ограниченной емкостью. |
Interestingly, a similar focus on materials impact and selection is still the norm in the sustainable fashion thirty years on. |
Интересно, что подобное внимание к влиянию материалов и их отбору все еще является нормой в устойчивой моде тридцать лет спустя. |
In a Civil War-themed episode, the ingredients for making a form of homemade black powder were censored in similar fashion. |
В эпизоде, посвященном Гражданской войне, ингредиенты для изготовления формы самодельного черного порошка подвергались цензуре подобным же образом. |
Watson withdrew from the survey and Cameron then returned to the zero obelisk at Barringun and marked the line to the east in a similar fashion. |
Уотсон вышел из исследования, а Камерон вернулся к нулевому обелиску в Баррингуне и точно так же отметил линию на восток. |
PGD is considered in a similar fashion to prenatal diagnosis. |
ПГД рассматривается аналогично пренатальной диагностике. |
In similar fashion, Working Group II claimed that “by 2020, in some [African] countries, yields from rain-fed agriculture could be reduced by up to 50%.” |
Примерно таким же образом рабочая группа №2 утверждала, что к 2020 г. в некоторых [африканских] странах урожаи неорошаемого земледелия могут сократиться до 50%. |
These screens can fold down onto the PS2 in a similar fashion to laptop screens. |
Эти экраны могут складываться на PS2 аналогично экранам ноутбуков. |
Inch micrometers are read in a similar fashion. |
Дюймовые микрометры считываются аналогичным образом. |
Оттуда можно было бы вести аналогичную съемку и в других районах. |
|
In a similar fashion, character profile videos were released for Scorpion, Sub-Zero, Mileena, Liu Kang and Raiden. |
Аналогичным образом были выпущены видеоролики с профилями персонажей для Scorpion, Sub-Zero, Mileena, Liu Kang и Raiden. |
The Marburg epidemic in Angola in 2005 may have been initiated in similar fashion, through the reuse of contaminated blood bank equipment. |
Эпидемия Марбургской инфекции в Анголе в 2005 году, возможно, была инициирована аналогичным образом, в результате повторного использования зараженного оборудования банка крови. |
Lantern nets are employed in a similar fashion in the mid-water column and can be utilized in relatively high densities. |
Фонарные сети используются аналогичным образом в средней части водной толщи и могут быть использованы в относительно высоких плотностях. |
Politicians like Enomoto Takeaki set out to use the Navy to expand to the islands south of Japan in similar fashion to the Army's northern and western expansion. |
Такие политики, как Эномото Такеаки, намеревались использовать военно-морской флот для экспансии на острова к югу от Японии аналогично Северной и Западной экспансии армии. |
The songs from Jekura - Deep the Eternal Forest and Ehjeh Ascher Ehjeh were also remastered in a similar fashion. |
Песни из Jekura-Deep The Eternal Forest и Ehjeh Ascher Ehjeh также были ремастированы подобным образом. |
The video ends with Gaga posing for mug shots like a fashion model while wearing a tulip shaped metallic dress similar to the single cover. |
Видео заканчивается тем, что Гага позирует для фотографических снимков, как фотомодель, одетая в металлическое платье в форме тюльпана, похожее на единственную обложку. |
It enables communities of artisans and micromanufacturers - the majority of them women - to thrive in association with the fashion industry. |
Она позволяет общинам ремесленников и микропроизводителей, большинство из которых - это женщины, добиваться своих целей во взаимодействии с представителями индустрии моды. |
Это для молодых хлыщей. |
|
I ask because the cataclysm can be seen as an image of moral collapse and some think we're going through a similar period of decay. |
Нет, я спросил потому, что катаклизм может подразумевать падение морали, а сегодня многие думают, что мы переживаем именно такой период разложения. |
He claimed to have murdered anywhere from 100 to 250 men, often in gruesome fashion. |
Он утверждал, что убил от 100 до 250 человек, часто самым ужасным образом. |
This regional fashion is not static but evolving into more modern and pure forms. |
Эта региональная мода не статична, а развивается в более современные и чистые формы. |
Fashion designers and sewists may use a selection of french curves, hip curves, straight edges and L-shaped right angle rulers. |
Модельеры и швейники могут использовать различные французские кривые, кривые бедер, прямые края и Г-образные прямоугольные линейки. |
Secondhand stores were one source of Western fashion, as visitors from the West could import goods and sell them for high profits. |
Магазины подержанных товаров были одним из источников западной моды, так как посетители с Запада могли импортировать товары и продавать их с высокой прибылью. |
Fast fashion has also come under criticism for contributing to poor working conditions in developing countries. |
Быстрая мода также подвергается критике за то, что она способствует плохим условиям труда в развивающихся странах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in similar fashion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in similar fashion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, similar, fashion , а также произношение и транскрипцию к «in similar fashion». Также, к фразе «in similar fashion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.