In terms of standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In terms of standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с точки зрения стандартов
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- terms [noun]

noun: гонорар

  • i hereby accept the terms and conditions - Настоящим я принимаю условия и условия

  • to take in terms - принять в отношении

  • in terms of expectations - с точки зрения ожиданий

  • terms of decree - условия декрета

  • prudent in terms - благоразумно с точки зрения

  • as per our terms of use - в соответствии с нашими условиями использования

  • quantitative terms - количественные термины

  • terms and conditions described herein - термины и условия, описанные здесь

  • terms of breeding - условия разведения

  • macroeconomic terms - макроэкономические условия

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



Do you want it formalized in terms of standard deviations from the norm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы он был формализован в терминах стандартных отклонений от нормы?

I do it because I think high standards emphasis will pay off in terms of our Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это потому, что думаю, что акцент на высокие стандарты окупится с точки зрения нашего проекта.

The SOW typically also includes detailed requirements and pricing, with standard regulatory and governance terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиноматка, как правило, также включает в себя подробные требования и цены, а также стандартные нормативные и управленческие условия.

Here α and β are the parameters of interest, whereas σε and ση—standard deviations of the error terms—are the nuisance parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь α и β-параметры интереса, а σε и ση—стандартные отклонения членов погрешности—параметры помехи.

The Ad Hoc Group of Experts felt that discussing smart grid standards in the context of electricity generation would fall within its terms of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная группа экспертов сочла, что обсуждение стандартов интеллектуальной электроэнергетической сети в контексте выработки электроэнергии входит в ее круг ведения.

Consequently, historical weight standards were often defined in terms of amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, исторические стандарты веса часто определялись в терминах количеств.

In terms of the standard issue of this album, this is the only Dark Tranquillity release that Martin Henriksson does not have a writing credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения стандартного выпуска этого альбома, это единственный релиз Dark Tranquillity, который Мартин Хенрикссон не имеет авторского кредита.

Since the publication of Kenneth Dover's work Greek Homosexuality, the terms erastês and erômenos have been standard for the two pederastic roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени публикации работы Кеннета Довера Греческая гомосексуальность термины эрастес и эроменос стали стандартными для двух педерастических ролей.

not only are today's prices quite high in real terms by historical standards, but the futures markets indicate that prices are expected to remain high for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

текущие реальные цены довольно высоки по историческим стандартам, но фьючерсные рынки указывают на то, что эти цены, скорее всего, останутся высокими еще в течение многих лет.

In terms of performance it was roughly comparable to the standard boiler, but was somewhat more economic in its fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своим характеристикам он был примерно сопоставим со стандартным котлом, но несколько экономичнее расходовал топливо.

The Roman pound and ounce were both defined in terms of different sized collections of the same common mass standard, the carob seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский фунт и унция были определены в терминах различных по размеру коллекций одного и того же общего стандарта массы-семян рожкового дерева.

What is exact is the Standard length of the metre in terms of an artificial but standard number of wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что является точным, так это стандартная длина метра с точки зрения искусственного, но стандартного количества длин волн.

By placing this order, I accept the current Standard Terms of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данным заказом я признаю действующие Общие условия заключения сделок.

Hydrogen fuel dispensers may be regulated under terms drawn from an industry technical standard, SAE J2601.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозаторы водородного топлива могут регулироваться в соответствии с условиями, взятыми из отраслевого технического стандарта SAE J2601.

This is a list of countries and their copyright terms, the lengths of their standard copyrights, in years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список стран и их условия авторского права, продолжительность их стандартных авторских прав, в годах.

The technical committee developed terms of reference, communications protocols and standard operating procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технический комитет разработал круг ведения, протоколы связи и стандартные оперативные процедуры.

Most commonly, the uncertainty on a quantity is quantified in terms of the standard deviation, σ, which is the positive square root of the variance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего неопределенность величины выражается через стандартное отклонение σ, которое является положительным квадратным корнем дисперсии.

Subsequently, the standards were revised and couched in general terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии нормативные требования были пересмотрены и изложены в общих формулировках.

The third and final study reviews European standardization of biodegradable and compostable material in the packaging industry, again using the terms separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем и заключительном исследовании рассматривается европейская стандартизация биоразлагаемых и компостируемых материалов в упаковочной промышленности, опять же с использованием этих терминов отдельно.

Clarification and standardization of terms and issues targeted for current reporting with a view to their eventual applications in the new formats of reports;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточнение и стандартизация терминов и вопросов с ориентацией на текущую отчетности в целях их возможного применения в новых формах докладов;

I should have also noted that he is bemoaning that the terms are still commonly used as standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был бы также отметить, что он сокрушается, что эти термины все еще широко используются в качестве стандарта.

The terms open and standard have a wide range of meanings associated with their usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины открытый и стандартный имеют широкий спектр значений, связанных с их употреблением.

From 2 September 1985, the BBAIRS terms became standard market practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со 2 сентября 1985 года термины BBAIRS стали стандартной рыночной практикой.

Details of importance include definitions of standard real numbers and their equality, and definition of the recurring decimal meaning in terms of these real numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные детали включают определения стандартных вещественных чисел и их равенства, а также определение повторяющегося десятичного значения в терминах этих вещественных чисел.

These terms are most often used within internet standards, and technical discussions of email infrastructure, not by end-users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти термины чаще всего используются в рамках стандартов Интернета и технических обсуждений инфраструктуры электронной почты, а не конечными пользователями.

And in terms of heroic care, standard procedure is comfort and care, pain medication at maximum levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения радикального лечения, стандартные процедуры удобнее и бережнее, максимальная доза обезболивающих.

ISO 3833-1977 is the standard, also internationally used in legislation, for road vehicles types, terms and definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 3833-1977-это стандарт, который также используется в международном законодательстве в отношении типов, терминов и определений дорожных транспортных средств.

Wire gauges come in various standard sizes, as expressed in terms of a gauge number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволочные датчики бывают различных стандартных размеров, выраженных в терминах номера датчика.

Standards for breathing gas quality are published by national and international organisations, and may be enforced in terms of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества вдыхаемого газа публикуются национальными и международными организациями и могут применяться в соответствии с законодательством.

The UNODC Programme and Operations Manual update has been drafted to state that legal clearance is not required for contracts with standard terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Руководство по программам и операциям УНП ООН было внесено изменение, согласно которому проведение юридической экспертизы по контрактам со стандартными условиями не требуется.

Is there a standard way of using this infobox to represent terms in office that have not started yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли стандартный способ использования этого инфобокса для представления терминов в офисе, которые еще не начались?

it was a decision of the CGPM committee to produce a standard metre in terms of a standard number of wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это было решение комитета CGPM произвести стандартный метр с точки зрения стандартного количества длин волн.

Adler's own Standard 6 model had, in terms of the German auto-industry, pioneered the use of all-steel car bodies from its launch in 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственная модель Adler Standard 6 была, с точки зрения немецкой автомобильной промышленности, пионером использования цельностальных кузовов автомобилей с момента ее запуска в 1927 году.

Some fanspeak terms, like fanzine have become standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые термины fanspeak, как фэнзин стали стандартный английский.

In contrast with federal loans, whose terms are public and standardized, the terms for private loans vary from lender to lender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от федеральных займов, условия которых являются государственными и стандартизированными, условия частных займов варьируются от кредитора к кредитору.

The program was widely adopted, providing standard terms for organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа была широко принята, предусматривая стандартные условия для организации.

At no point during this meeting or in subsequent correspondence did the Government indicate that it did not accept the standard terms of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни разу в ходе этих встреч или в ходе последующей переписки правительство не заявило, что оно не признает стандартный круг ведения.

The Chicago Board Options Exchange was established in 1973, which set up a regime using standardized forms and terms and trade through a guaranteed clearing house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагская биржа опционов была создана в 1973 году, которая установила режим, использующий стандартизированные формы и условия торговли через гарантированную клиринговую палату.

Unless otherwise specified, it shall be calculated in terms of mass of pollutant per volume of the waste gases, assuming standard conditions for temperature and pressure for dry gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии иного указания оно рассчитывается как масса загрязняющего вещества на объем отходящих газов (выражается в мг C/м3н.у., если не указывается иного) в случае существования стандартных условий по температуре и давлению сухого газа.

In terms of C standards, reinterpreting a floating point value as an integer by dereferencing a casted pointer to it is considered undefined behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения стандартов C, переинтерпретация значения с плавающей запятой как целого числа путем разыменования приведенного указателя на него считается неопределенным поведением.

Affirming standards organizations have defined procedures to develop specifications that can be implemented under fair terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждающие стандарты организации определили процедуры разработки спецификаций, которые могут быть реализованы на справедливых условиях.

It will also define basic terms and set standards for mutual legal assistance and other forms of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем будет дано также определение основных терминов и установлены стандарты в отношении взаимной правовой помощи и других форм международного сотрудничества.

In terms of the engine's architecture, the unit fitted in the Diplomat came with seven camshaft bearings in place of the four that had been used in the Standard Six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения архитектуры двигателя, агрегат, установленный в дипломате, имел семь подшипников распределительного вала вместо четырех, которые использовались в стандартных шести.

Begining to suspect there is no standardisation in terms used between UK and US for common garden rubarb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная подозревать, что нет никакой стандартизации в терминах, используемых между Великобританией и США для общего Садового Рубарба?

Average living standards rose steadily; between 1950 and 1963, the expenditure of an average wage-earner's family rose 97% in real terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний уровень жизни неуклонно рос; в период с 1950 по 1963 год расходы семьи среднего наемного работника выросли на 97% в реальном выражении.

This is the minimum license terms asked by standardization bodies as W3C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это минимальные условия лицензии, запрашиваемые органами стандартизации в качестве W3C.

Any hedging trades in a single account or across multiple accounts will be cancelled as per the standard Terms and Conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджированные сделки на едином или множественных счетах будут отменены в соответствии с общими Условиями.

Whether the standard of care has been breached is determined by the trier of fact, and is usually phrased in terms of the reasonable person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли стандарт медицинской помощи было нарушено, определяется лицо, решающее вопрос факта, и, как правило, сформулированы с точки зрения разумного человека.

Part of the Trust & Safety Team’s responsibility is upholding movement-wide standards based on the Terms of Use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частью ответственности команды Trust & Safety является соблюдение общетранспортных стандартов, основанных на условиях использования.

This also applies to the standard end to a letter, for the standard terms of payment or the standard policy conditions; there may be millions of copies stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к стандартному концу письма, к стандартным условиям оплаты или стандартным условиям политики; там могут храниться миллионы копий.

I suspect you may find his terms less amenable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что вы найдете Условия менее снисходительно.

I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу человеку, к которому никогда еще не обращался с просьбой, пишу о вас в таких выражениях, к каким прибегают, говоря о близком друге.

He was expelled because he was unable to live up to the Institute's high standard of requirements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исключили, потому что он не был способен справиться с высокими требованиями, предъявляемыми к студентам?

It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.

The more complicated shapes allow such lenses to form images with less aberration than standard simple lenses, but they are more difficult and expensive to produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сложные формы позволяют таким линзам формировать изображения с меньшей аберрацией, чем стандартные простые линзы, но они более сложны и дороги в изготовлении.

Summary of standard trim and equipment over different Australian models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткое описание стандартной отделки и оборудования для различных австралийских моделей.

The terms of this agreement were set out by Constantine in a letter to those churches which were not represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия этого соглашения были изложены Константином в письме к тем церквам, которые не были представлены.

The standard CD and vinyl format feature 25 songs while the Deluxe CD and digital formats feature 40 songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный CD и виниловый формат включают 25 песен, в то время как роскошный CD и цифровой форматы включают 40 песен.

I've worked on this article for last few months and I think I have brought it to FA standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал над этой статьей в течение последних нескольких месяцев,и я думаю, что довел ее до стандарта FA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in terms of standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in terms of standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, terms, of, standards , а также произношение и транскрипцию к «in terms of standards». Также, к фразе «in terms of standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information