In traditional dress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in in the context of - в в контексте
in in-house - в в доме
in medieval - в средневековом
in suitable - в подходящих
in peripheral - в периферической
rice in - риса
in diapers - в пеленках
in edmonton - в Эдмонтоне
hence in - следовательно, в
in measurements - в измерениях
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
traditional procedure - традиционная процедура
traditional ties - традиционные связи
traditional media - традиционные средства массовой информации
traditional partners - традиционные партнеры
non-traditional exports - нетрадиционный экспорт
traditional classes - традиционные классы
traditional series - традиционные серии
traditional control - традиционный контроль
traditional justice mechanisms - Традиционные механизмы правосудия
traditional afternoon tea - традиционный послеобеденный чай
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
noun: платье, одежда, одеяние, парадный мундир, внешний покров, оперение
verb: одеваться, одевать, украшать, наряжаться, наряжать, выделывать, причесывать, обрабатывать, шлифовать, перевязывать
adjective: парадный, плательный
colored dress - цветное платье
wear dress - носить наряд
jersey dress - легкое платье
fancy dress ball - шарик для фантазии
a showy dress - эффектное платье
proper dress - правильное платье
buy a new dress - купить новое платье
a dress out of - платье из
you dress like - Вы одеваетесь, как
your wedding dress - Ваше свадебное платье
Синонимы к dress: full-dress, shift, gown, frock, robe, garments, gear, getup, apparel, clothes
Антонимы к dress: undress, disrobe, divest, expose, strip, open, uncover, disarray, rumple, wrinkle
Значение dress: a one-piece garment for a woman or girl that covers the body and extends down over the legs.
Matryoshka dolls are often designed to follow a particular theme; for instance, peasant girls in traditional dress. |
Матрешки часто создаются в соответствии с определенной тематикой, например, крестьянские девушки в традиционной одежде. |
The later Ptolemies took on Egyptian traditions, had themselves portrayed on public monuments in Egyptian style and dress, and participated in Egyptian religious life. |
Более поздние Птолемеи переняли египетские традиции, сами изображались на общественных памятниках в египетском стиле и одежде и участвовали в египетской религиозной жизни. |
This type of dress cravat is made of a thicker, woven type of silk similar to a modern tie and is traditionally either grey or black. |
Этот тип галстука платья сделан из более толстого, сотканного типа шелка, похожего на современный галстук, и традиционно является либо серым, либо черным. |
Almost all modern Quakers have since abandoned their traditional dress. |
Почти все современные квакеры с тех пор отказались от своей традиционной одежды. |
Well, it's just not traditional dress in Pakistan, Mrs Khan. |
Просто это нетрадиционная пакистанская одежда. |
Traditionally, very modest dress was expected, particularly in conservative Mennonite circles. |
Традиционно ожидалось очень скромное платье, особенно в консервативных меннонитских кругах. |
In Pashtun dress, people wear traditional Peshawari chappal as footwear. |
В пуштунской одежде люди носят традиционный Пешаварский Чапал в качестве обуви. |
All communists strive to create a classless society and the clergy have traditionally maintained their own customs, dress codes, ideals and organisations. |
Все коммунисты стремятся создать бесклассовое общество, а духовенство традиционно сохраняет свои собственные обычаи, дресс-код, идеалы и организации. |
Academic regalia in the United States has been influenced by the academic dress traditions of Europe. |
Академические регалии в Соединенных Штатах находились под влиянием традиций академической одежды Европы. |
Members of such units may also wear traditional headdress with service and operational dress. |
Члены таких подразделений могут также носить традиционные головные уборы со служебной и оперативной одеждой. |
It has been most influenced by the academic dress traditions of Europe. |
На него в наибольшей степени повлияли традиции академической одежды Европы. |
For men, traditional dress also includes kozhukh, kontusz, żupan and sharovary. |
Для мужчин традиционная одежда также включает в себя кожух, контуш, жупан и шаровары. |
Mess dress uniforms are traditional military evening wear purchased by individual members. |
Парадная форма беспорядка-это традиционная военная вечерняя одежда, приобретаемая отдельными членами клуба. |
Men and women typically wear traditional dress during religious ceremonies and rituals in a temple, with women wearing sari or regional Indian dress. |
Мужчины и женщины обычно носят традиционную одежду во время религиозных церемоний и ритуалов в храме, а женщины носят сари или региональную индийскую одежду. |
From the early 1950s until the mid 60s, most Indian women maintained traditional dress such as the gagra choli, sari, and churidar. |
С начала 1950-х до середины 60-х годов большинство индийских женщин сохраняли традиционную одежду, такую как Гагра Чоли, сари и чуридар. |
An early 19th-century Mexican Handbag featuring a lamb and crown motif in traditional needlework and a silk dress lining. |
Мексиканская сумочка начала 19-го века с традиционным узором в виде барана и короны на шелковой подкладке. |
In many Asian countries, red is the traditional color for a wedding dress today, symbolizing joy and good fortune. |
Во многих азиатских странах красный цвет сегодня является традиционным цветом свадебного платья, символизирующим радость и удачу. |
In Japan, various types of very traditional dress are worn by Shinto priests, often dating to styles worn by nobles during the Nara period or Heian period. |
В Японии различные типы очень традиционной одежды носят синтоистские священники, часто восходящие к стилям, которые носили знатные люди в период Нара или Хэйан. |
Malyutin's doll set consisted of eight dolls — the outermost was a mother in a traditional dress holding a red-combed rooster. |
Кукольный набор Малютина состоял из восьми кукол — самой дальней была мать в традиционном платье, держащая в руках красно-причесанного петуха. |
The dress should be less about Adam's family and stuffy traditions and more about the new life that Adam and I are gonna have together. |
В платье должно быть меньше от семьи Адама и скучных традиций, а больше о новой жизни, которая будет у нас с Адамом. |
The secular fashions altered with changes of taste, but the Church retained the dress with the other traditions of the Roman Empire. |
Светская мода менялась с изменением вкуса, но Церковь сохранила платье с другими традициями Римской Империи. |
Traditional wedding in a white dress is definitely not in our future. |
Традиционная свадьба с белым платьем определённо не для нас. |
Ukrainian embroidery, weaving, and lace-making are used in traditional folk dress and in traditional celebrations. |
Украинская вышивка, ткачество и кружевоплетение используются в традиционной народной одежде и в традиционных торжествах. |
In addition to athletic usage, tank tops have traditionally been used as undershirts, especially with suits and dress shirts. |
В дополнение к спортивному использованию, майки традиционно использовались в качестве нижних рубашек, особенно с костюмами и парадными рубашками. |
The wearing of traditional academic dress is an important feature of Polish educational ceremonies. |
Ношение традиционной академической одежды является важной особенностью польских образовательных церемоний. |
For women, traditional dress includes kozhushanka, ochipok for married women, and Ukrainian wreath for unmarried girls. |
Для женщин традиционная одежда включает в себя кожушанку, очипок для замужних женщин и украинский венок для незамужних девушек. |
The lehenga is another popular dress which resembles a skirt but is traditional dress. |
Lehenga-еще одно популярное платье, которое напоминает юбку, но является традиционным платьем. |
Hanfu, the traditional dress of Han Chinese, has seen a revival under him. |
Ханьфу, традиционная одежда ханьских китайцев, пережила Возрождение под его руководством. |
This traditional dress of the Assamese women are very famous for their exclusive patterns on the body and the border. |
Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению. |
Pattu Pavadai or Langa davani is a traditional dress in south India and Rajasthan, usually worn by teenage and small girls. |
Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака. |
One of the traditions on fool's day is to dress up the main city monument in funny clothes. |
Одна из традиций в День дурака-нарядить главный городской памятник в смешную одежду. |
The Mountain infantry troops retain a more traditional dress uniform. |
Горнострелковые войска сохраняют более традиционную парадную форму. |
The tradition of wearing hats to horse racing events began at the Royal Ascot in Britain, which maintains a strict dress code. |
Традиция носить шляпы на скачках началась в Королевском Аскоте в Великобритании, где соблюдается строгий дресс-код. |
The traditional plain dress worn by the Anabaptists and other religious groups has long sleeves with a set waist, long skirt, and no adornment. |
Традиционное простое платье, которое носят анабаптисты и другие религиозные группы, имеет длинные рукава с узкой талией, длинную юбку и без украшений. |
Маленькая пакистанская девочка в традиционном вечернем платье ghagra. |
|
Traditionally the debutantes will wear all white, but with varying styles of dress. |
Традиционно дебютантки будут одеты во все белое, но с различными стилями одежды. |
All communists strive to create a classless society and the clergy have traditionally maintained their own customs, dress codes, ideals and organisations. |
Все коммунисты стремятся создать бесклассовое общество, а духовенство традиционно сохраняет свои собственные обычаи, дресс-код, идеалы и организации. |
For both Detour options, teams had to dress in a Russian military uniform, including traditional foot socks. |
Для обоих вариантов объезда команды должны были одеться в русскую военную форму, включая традиционные носки для ног. |
A Nishi tribesman from Arunachal Pradesh wearing the traditional head-dress featuring an artificial hornbill beak. |
Житель племени Ниси из штата Аруначал-Прадеш, одетый в традиционный головной убор с искусственным клювом носорога. |
Although not specifically colonial, the traditional dress was abandoned as overt reminders of a colonial legacy. |
Хотя традиционная одежда и не была специально колониальной, от нее отказались как от явного напоминания о колониальном наследии. |
The full dress uniforms is the most elaborate and traditional uniform worn by the Royal Danish Army. |
Полная парадная форма-это самая сложная и традиционная форма, которую носит Королевская датская армия. |
Academic dress used by universities in Thailand follow two traditions. |
Академическая одежда, используемая университетами Таиланда, следует двум традициям. |
All communists strive to create a classless society and the clergy have traditionally maintained their own customs, dress codes, ideals and organisations. |
Все коммунисты стремятся создать бесклассовое общество, а духовенство традиционно сохраняет свои собственные обычаи, дресс-код, идеалы и организации. |
Women's Traditional Hanbok consist of jeogori, which is a shirt or a jacket, and chima dress, which is a wrap around skirt that is usually worn full. |
Традиционный женский ханбок состоит из джеогори, который представляет собой рубашку или жакет, и платья Чима, которое представляет собой обертку вокруг юбки, которую обычно носят полностью. |
Unlike traditional dress or athletic stockings and socks, compression stockings use stronger elastics to create significant pressure on the legs, ankles and feet. |
В отличие от традиционных платьев или спортивных чулок и носков, компрессионные чулки используют более сильные эластичные материалы для создания значительного давления на ноги, лодыжки и ступни. |
The traditional male Pashtun dress includes the Khet partug, Peshawari shalwar and the Perahan wa tunban. |
Традиционная мужская одежда пуштунов включает в себя хет партуг, Пешаварский шальвар и Перахан ва тунбан. |
Their clothing articulates the traditional style of dress necessary to survive cold winters, wind, and snow. |
Их одежда артикулирует традиционный стиль одежды, необходимый для выживания в холодные зимы, ветер и снег. |
Traditionally the outer layer is a woman, dressed in a sarafan, a long and shapeless traditional Russian peasant jumper dress. |
Традиционно внешний слой - это женщина, одетая в сарафан, длинное и бесформенное традиционное русское крестьянское платье-джемпер. |
Taft started this tradition when she donated her dress that she wore during President Taft's inauguration. |
Тафт начал эту традицию, когда она пожертвовала свое платье, которое она носила во время инаугурации президента Тафта. |
The traditional dress she sometimes wears when representing as the duchess of Västergötaland is from the province Töreboda. |
Традиционное платье, которое она иногда надевает, изображая герцогиню Вестергеталанд, родом из провинции Теребода. |
Or did you dress up in a uniform, pretended to be the gas man? |
Или надели униформу и притворились что вы из газовой компании? |
Thy wits seem touched, poor stranger; doubtless thou hast suffered privations and rude buffetings at the world's hands; thy looks and dress betoken it. |
У тебя, по-видимому, голова не в порядке, бедный незнакомец; ты, без сомнения, много страдал, и люди обходились с тобой неласково, это видно и по лицу твоему и по платью. |
Their friendship was useless, futile, static, she told herself as she scrambled into a dress exactly the orange he hated most. |
Эта наша дружба выдохлась, бессмысленно все и ни к чему, думала Джастина, натягивая на себя платье того самого оранжевого цвета, который Лион терпеть не мог. |
It's kinda like a tradition- you know, bonfires, roasting marshmallows, telling ghost stories, sleeping late. |
Знаешь, это вроде как традиция... жечь костры, жарить зефир, рассказывать страшные истории и не спать допоздна. |
For Halloween, we can dress him as a cobblestone. |
А на Хэллоуин её можно нарядить булыжником. |
Кто бы не убил капитана, поиграл в переодевание. |
|
Although scrupulously particular in dress and personal neatness, he had none of the airs of foppishness about him. |
Хотя он был скрупулезно разборчив в одежде и личной опрятности, в нем не было ни капли щегольства. |
Although it is not required, many parents and godparents choose to dress the baby in a white gown called a christening gown for the baptism ceremony. |
Хотя это и не требуется, многие родители и крестные родители предпочитают одевать ребенка в белое платье, называемое крестильным платьем для церемонии крещения. |
The four names of the other archangels come from tradition. |
Четыре имени других архангелов происходят из традиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in traditional dress».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in traditional dress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, traditional, dress , а также произношение и транскрипцию к «in traditional dress». Также, к фразе «in traditional dress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.