In whole or in part for any reason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In whole or in part for any reason - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полностью или частично по какой-либо причине
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • be the victor in - быть победителем в

  • travel over/in/through - перемещение

  • in the future - в будущем

  • put in jeopardy - поставить под угрозу

  • shipping in - доставка в

  • in no way - никоим образом не

  • in few - в нескольких

  • in a manner - таким образом

  • in the role of - в роли

  • in a mess - в беспорядке

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- whole [adjective]

adjective: целый, весь, цельный, здоровый, непросеянный, невредимый, родной, кровный, неснятой

noun: целое, все

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • policy forms part - политика является составной частью

  • compact part - компактная часть

  • this device complies with part 15 of the fcc rules - Это устройство соответствует части 15 правил ГЦК

  • rear part of vehicle - Задняя часть автомобиля

  • part of burden - часть бремени

  • n large part - п большая часть

  • considered as part of - рассматривается как часть

  • be a core part of - быть основной частью

  • part-time study - неполный рабочий день исследования

  • on his part - со своей стороны

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

- reason [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение



I don't understand this whole relationship thing or why Troy would even want to be in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю я всей этой ерунды с отношениями, и зачем они вообще Трою нужны.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

Besides the obvious reason of his absence of talent in that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо очевидной причины полного отсутствия у него таланта в этой области.

And for some reason, he was like, Sure, why not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он почему-то ответил: Конечно, почему нет?

And the reason that it's blinking is because there are planets that are going past it all the time, and it's that special orientation where the planets are blocking the light from the star that allows us to see that light blinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина мерцания в том, что планеты, которые постоянно проходят мимо неё, имеют особое расположение, из-за чего заслоняют свет звезды, и мы видим, как она мерцает.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

Whatever happened with that whole cell phone picture scandal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как разрешился скандал по поводу той фотки с мобильного?

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки.

How do you know he didn't have a legitimate reason to be in your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что у него не было правомерной причины прийти к вам?

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

Before God, all men were equal, and that was the whole point of the Faith they shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди равны перед лицом бога, и в этом заключался догмат веры, которую они проповедовали.

It seemed like her only reason to exist was to make rich, heavy dishes for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто единственной причиной её существования было готовить для меня обильную, калорийную пищу.

The state has a valid reason for requesting that the date be moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обвинения есть обоснованная причина для просьбы о переносе даты заседания.

Your idiot neighbor is yelling at me for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш слабоумный сосед орёт на меня безо всякой причины.

We weren't those people, those unlucky people to whom bad things happen for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не относились к людям, к тем невезучим людям, с которыми случаются несчастья.

There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду.

They will never be shy or fearful without reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не будут стесняться или бояться чего-либо без причины.

Sol put him in a headlock and fed him a whole loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал захват шеи и набил его рот батоном.

He said that the reason he was friends with the victim was because their fathers worked together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что они подружились с жертвой, потому, что их отцы работали вместе.

We can get to it by tomorrow and have a whole day to talk Captain John into enlisting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, завтра мы сможем до них добраться, потолковать с капитаном Джоном и заручиться его поддержкой.

And that's the reason we have to go with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны поехать с вами.

Well, even more reason to get through this thing alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна причина, чтобы остаться в живых.

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других.

Another reason may be a lack of familiarity with cross-border agreements and of the judicial discretion required to enter into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной причиной может быть отсутствие знаний о соглашениях о трансграничной несостоятельности и судебного усмотрения, требуемого для их заключения.

The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября.

The after-effects of polio are the reason for 3.43 per cent of consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия полиомиелита составляют 3,43% обращений.

Teddy and Stomper had no reason to come back for the car, but they did come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедди и Стомперу совершенно не нужно было возвращаться за машиной, но они вернулись.

Now I don't have to invent a reason to break up with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне не нужно выдумывать причины, чтобы расстаться с ним.

Because what I do know is that they don't hold a candle to the greatest town... in the greatest country on the greatest planet... in the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я знаю одно: этому не сравниться с лучшим городом в лучшей стране на лучшей планете ДРУЖИННИКИ во всей вселенной.

France emphasized ecological tax reform as its ultimate aim, and stressed that this approach could help the European Community as a whole meet its Kyoto targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция подчеркнула, что ее конечной целью является реформа экологического налогообложения, и отметила, что такой подход может помочь Европейскому сообществу в целом достичь киотских целевых показателей.

We have reason to believe your ability to heal can be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что твои способности к восстановлению можно передать.

One possible reason is the existence of groups in Miami whose relevance depends on the continued existence of confrontational policy between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможной причиной этого является деятельность в Майами групп, существование которых зависит от сохранения конфронтационной политики между двумя странами.

Your little stunt gets out, you unravel the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты маленький выдумщик хочешь сорвать всю операцию.

In principle, the traumatic experience should be the reason for the person's departure from the country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, травмирующий опыт может быть основанием для отъезда соответствующего лица из страны происхождения.

The reason for men's shorter life span is that they have a death rate above average level in all age groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина меньшей продолжительности жизни мужчин заключается в том, что коэффициент смертности среди мужчин выше среднего уровня для всех возрастных групп.

It had deep underwater microphones, or hydrophones, cabled to shore, all wired back to a central place that could listen to sounds over the whole North Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были глубоководные микрофоны, или гидрофоны, связанные кабелем с берегом, а оттуда - с центральным пунктом прослушивания звуков по всех северной Атлантике.

The whole history of my provocative actions is an invitation to discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.

You know, it'd be really easy for me to improve this whole setup by just iterating the power source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы легко подправить всю пушку, если только изменю источник питания.

But as the days passed, she found reason to distrust both: for in spite of both, she could not erase from her thoughts the image of the man who had so completely captivated her imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но шли дни, а облегчения не наступало. Она не могла изгнать из памяти образ человека, который целиком завладел ее мечтами.

The neighbors did not gossip about him, for the reason that there were no neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседи не болтали об этом по той причине, что соседей не было.

For some reason, he's gotten it into his head that I don't pass muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине он вбил себе в голову, что я не прошел испытание.

Since you may not die, while we most assuredly will... There must be a reason for that, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, значит, не умрешь, а мы - умрем наверняка... но почему ?

'That means that suddenly for some unexplained reason the tumour starts off in the opposite direction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит вот вдруг по необъяснимой причине опухоль трогается в обратном направлении!

There's a reason spies try to stay detached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина по которой шпионы стремятся быть независимыми.

Give me one reason why I shouldn't splatter this pristine desk with your brain matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови хоть одну причину, почему я не должен украсить твоими мозгами этот чудесный стол.

I knew if I appealed to reason, Miguel would eventually understand the downside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что если буду взывать к голосу разума, Мигель со временем увидит все минусы.

Hardly a reason for courtship, surely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно серьёзная причина для, чтобы ухаживать за вами.

Same reason she gravitated from heroin to crack cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине она перешла от героина к кокаину.

Listen, I think the only reason they wanted to kill you is because they thought you were close to finishing the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я думаю, что они хотели убить тебя только по тому, что они думали, что ты близок к завершению кода.

No, the reason I couldn't stand Lemon Breeland was because she was gonna keep him in that backwater town for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, причина, по которой я терпеть не могла Лемон Бриланд заключается в том, что она привязала бы его к этому захолустному городишке на всю оставшуюся жизнь.

lfforany reason the winneris unsuccessful, the fiirst runner-up will take his place... and so on and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по какой-то причине победитель потерпит неудачу, следующий займёт его место... и так далее, и так далее.

And as for him, there's no reason why we shouldn't be agreeable to him, if you wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается Толлифера, ничто не мешает нам быть с ним любезными, если тебе этого хочется.

But this has not only not destroyed my faith... my faith in reason, in truth, in human solidarity... but, on the contrary, it has made it indestructible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не только не подорвало мою веру... веру в разум, в правду, в человеческую солидарность, но, напротив, сделало ее неуязвимой.

But I had no good reason to turn the guy down now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня теперь не было веской причины отвергать предложение скрытного парня

Reason is absolute and rationality cannot be divided by comparatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум абсолютен, и разумность не может иметь степеней сравнения.

There's no reason to be so disrespectful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежливо быть такой грубиянкой.

There is no medical reason for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого медицинского обоснования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in whole or in part for any reason». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in whole or in part for any reason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, whole, or, in, part, for, any, reason , а также произношение и транскрипцию к «in whole or in part for any reason». Также, к фразе «in whole or in part for any reason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information