Individuals with responsibilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individuals with responsibilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди с обязанностями
Translate

- individuals [noun]

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- responsibilities [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



I related Paul's Letter to the Corinthians to individual moral responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я связал Послание Павла к Коринфянам с личной моральной ответственностью.

In most situations, the isolated killing of individuals will constitute a simple crime and not give rise to any governmental responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве ситуаций изолированные убийства отдельных лиц будут просто представлять собой преступления, не влекущие какой-либо ответственности правительства.

The result is a litany of post-utopian values that include a stronger emphasis on individual freedom and personal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является целый ряд постутопических ценностей, среди которых особенное значение имеют индивидуальная свобода и личная ответственность.

Police work is the responsibility of the city, not individual communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа полиции нести ответственность за весь город, а не отдельных общин.

They are rarely defined in such a way that their fulfillment would be hampered by factors seen as non-controllable by the organizations or individuals responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они редко определяются таким образом, чтобы их выполнение затруднялось факторами, которые считаются неконтролируемыми организациями или отдельными лицами, ответственными за это.

During submergence, the individuals in the crowd lose their sense of individual self and personal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время погружения люди в толпе теряют чувство собственного достоинства и личной ответственности.

It is the exclusive role of the State to provide for an individual's responsibility towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству принадлежит исключительная прерогатива предусматривать ответственность человека перед ним.

In recognition of his leadership and tenacity in the investigation of the Ndele family murders resulting in the successful apprehension and prosecution of the three individuals responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак признания заслуг в расследовании убийства семьи Нделе, а также отличной результативной службы, три сотрудника представляются к повышению.

He said that some individuals from the HDZ were responsible for the letter's creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что некоторые люди из ХДС были ответственны за создание письма.

Decisions are made based on individuals in a group setting with specific roles and responsibilities and effect decisions that are a product of interaction in the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения принимаются на основе индивидов в групповой обстановке с определенными ролями и обязанностями и влияют на решения, которые являются продуктом взаимодействия в команде.

He also said that the entire political system needs to be changed as it allows individuals to escape responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сказал, что вся политическая система должна быть изменена, поскольку она позволяет отдельным людям избежать ответственности.

His anti-Christianity, his commitment to individual moral freedom and responsibility are only a few of the similarities with other existential writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его антихристианство, его приверженность индивидуальной моральной свободе и ответственности-лишь малая часть сходства с другими экзистенциальными писателями.

It views humans as solely responsible for the promotion and development of individuals and emphasizes a concern for man in relation to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривает человека как единственно ответственного за развитие и развитие индивидов и подчеркивает заботу о человеке по отношению к миру.

Upon the individual class, especially the working class, lies the responsibility for helping the state in its organizational work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном классе, особенно на рабочем, лежит ответственность за помощь государству в его организационной работе.

Those are strong suggestions and your call for individual responsibility is very strong as well, but I'm troubled by one thought, and it's this: you mentioned, and these are your words, extraordinary Western leadership which led 60-something years ago to the whole discussion about human rights, to the conventions on refugees, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно смелые предложения, как и ваш призыв к личной ответственности, но меня смущает одна мысль: вы упомянули, цитирую: «исключительное западное руководство», которое 60 с лишнем лет назад привело к дискуссии о правах человека, конвенциях о статусе беженцев и т.д.

Devil's Advocate-that individual responsible for unearthing reasons why the eligible cardinals should not become Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого кардинала называли адвокатом дьявола, и только он получал право копаться в грязном белье претендентов, чтобы не допустить к Святому престолу недостойного человека.

We've received reliable notification from an individual calling himself the Caveman, who claims responsibility for the murder of two local area women...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили надежное уведомление от кого-то, кто называет себя пещерным человеком, который берет на себя ответственность за убийство двух местных женщин.

They are useful to the soldier, who can vent dissatisfaction without taking individual responsibility for the expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для солдата,который может выразить свое недовольство, не беря на себя личную ответственность за его выражение.

It suggests that by attending to one's personal responsibilities first, an individual is better positioned to shoulder collective responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает, что, уделяя внимание своим личным обязанностям в первую очередь, индивид имеет больше возможностей для выполнения коллективных обязанностей.

In the Responsibility and Description fields, enter the responsibility and a description of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях Ответственность и Описание введите ответственность и описание каждого сотрудника.

And everybody's got a chore or an individual responsibility for the upkeep of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у всех есть обязанности или отдельные поручения для работы по дому.

Support of individual templates, those are responsible for design of website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка индивидуальных шаблонов, отвечающих за внешний вид сайта.

They posited that individuals have free will to commit evil and absolved God of responsibility for such acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что люди обладают свободной волей совершать зло, и освобождали Бога от ответственности за такие действия.

In 1579, the Scottish Parliament passed an act which made individual parishes responsible for enumerating their own poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1579 году шотландский парламент принял закон, в соответствии с которым отдельные приходы несли ответственность за перечисление своих собственных бедных.

Additional steps should be taken to establish individual responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику надлежит принимать дополнительные меры для привлечения к судебной ответственности виновных в них лиц.

It is important, therefore, to make these economic actors more aware of the rights of the individual and more responsible in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому важно, чтобы эти экономические действующие лица лучше понимали права индивидуума и несли большую ответственность в этой связи.

The term can also refer to a state of mind in which an individual believes that they are responsible for saving or assisting others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин может также относиться к состоянию ума, в котором человек верит, что он несет ответственность за спасение или помощь другим.

Some contended that absolute poverty differs from relative poverty, or asked what responsibility individuals have to raise themselves out of poverty through education and work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никоторые утверждали, что абсолютная бедность отличается от относительной бедности или же спрашивали, какую ответственность несут отдельные личности, чтобы выйти из бедности при помощи получения образования или работы?

Introducing priority seats encourages individuals to bear the social responsibility of caring for others in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение приоритетных мест побуждает людей нести социальную ответственность за заботу о других нуждающихся.

Historically, noise violations were the responsibility of the individual making the noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически нарушение правил шума было обязанностью человека, производящего шум.

A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества.

The Action Plan sets out concrete actions, implementation deadlines, responsible institutions, and needed state budget allocations for each individual action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане установлены конкретные меры, сроки осуществления, ответственные учреждения и требуемые ассигнования из государственного бюджета по каждому конкретному направлению деятельности.

It’s always individuals and groups of individuals that are responsible, an elite, an aristocracy, those that have become arrogant and lack any humility whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность всегда несут отдельные люди и группы людей, элита, аристократия, те, кто стал высокомерным и лишен какого бы то ни было смирения.

Classical liberalism is a philosophy of individualism and self-responsibility with little concern for groups or sub-communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая темпераментом политика, она пользовалась большим влиянием в Хобокене и в местных кругах Демократической партии.

The Act was signed in 2012 and targets individuals deemed responsible for the death of Sergei Magnitsky, Browder's former accountant at his Hermitage Capital investment firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон был подписан в 2012 году и действует в отношении физических лиц, считающихся виновными в смерти Сергея Магнитского, бывшего аудитора инвестиционного фонда Hermitage Capital, который возглавлял Браудер.

While there were once individual commands responsible for bombers, fighters, training, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя когда-то существовали отдельные команды, отвечающие за бомбардировщики, истребители, подготовку и т. д.

Their ultimate goal was to restore as much self-sufficiency and responsibility as an individual could manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их конечная цель состояла в том, чтобы восстановить столько самодостаточности и ответственности, сколько человек может справиться.

Many individuals feel a sense personal responsibility to actively engage as a sense of obligation to their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди ощущают личную ответственность за активное участие в жизни общества в качестве чувства долга перед ним.

And that means trying to solve the problem of freedom, finding room for choice and responsibility... and trying to understand individuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и состоит попытка решения проблемы свободы, в нахождении возможности для выбора и ответственности, в стремлении понять индивидуальность.

These responsible liberals praise these non-individualistic human propensities in an effort to shore up liberalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ответственные либералы восхваляют эти неиндивидуалистические человеческие склонности в попытке поддержать либерализм.

This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия.

She preferred option 3, which was better suited for the purpose of individual responsibility than the proposal based on the 1974 definition of aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предпочитает вариант З, который лучше подходит для целей индивидуальной ответственности, нежели предложение, основанное на определении агрессии в резолюции 1974 года.

The ancestor's responsibility is more aimed at the family as a whole than towards each member individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность предка больше направлена на семью в целом, чем на каждого ее члена в отдельности.

A conflict of interest could impair an individual's ability to perform his or her duties and responsibilities objectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может негативно сказаться на способности индивида объективно выполнять свои обязанности и обязанности.

Greater numbers of bystanders decrease individual feelings of responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большее число свидетелей снижает индивидуальное чувство ответственности.

Repayment responsibility rests solely on the individual borrower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за погашение задолженности лежит исключительно на индивидуальном заемщике.

All members of the government are individually and collectively responsible to the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены правительства несут индивидуальную и коллективную ответственность перед законодательным органом.

Griffin claimed that he knew the identity of the individual responsible, describing him as a hard-line senior employee who had left the party in the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин утверждал, что знает личность ответственного лица, описывая его как жесткого старшего сотрудника, который покинул партию в прошлом году.

When there are many options and the choice that one makes is disappointing, the individual is responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда есть много вариантов и выбор, который делает человек, разочаровывает, человек несет ответственность.

1. The strong nuclear force: the force responsible for holding atomic nuclei and individual protons and neutrons together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Сильное ядерное взаимодействие. Это сила, отвечающая за взаимное притяжение атомных ядер, протонов и нейтронов.

This talk is about Frederick, about Halud and about millions like them: why they're displaced, how they survive, what help they need and what our responsibilities are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё выступление — о Фредерике, о Халуд и миллионах с похожей участью: почему они покинули дома, какой ценой даётся им выживание, и чем мы можем и должны им помочь.

If the progress that globalization has delivered is to be sustained, countries must accept shared responsibility for managing the risks that it has engendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения, которых позволила добиться глобализация, необходимо сохранить, страны должны принять на себя коллективную ответственность за управление рисками, порожденными глобализацией.

Whether the video was a tiny part of it or the thing that pushed her over the edge, I am taking full responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли видео последней каплей, что подтолкнула её к краю, или нет, я беру всю ответственность на себя.

The dogs have become adept at intuiting the psychology of individual humans in order to determine which techniques will work best on whom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки стали искусными в интуиции психологии отдельных людей, чтобы определить, какие методы будут работать лучше всего на ком.

Ancient tourists visiting the 5th-century citadel at Sigiriya in Sri Lanka scribbled over 1800 individual graffiti there between the 6th and 18th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние туристы, посещавшие цитадель 5-го века в Сигирии на Шри-Ланке, нацарапали там более 1800 отдельных граффити между 6-м и 18-м веками.

Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд.

A clonal colony can survive for much longer than an individual tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клональная колония может выжить гораздо дольше, чем отдельное дерево.

He did not feel that self-actualization determined one's life; rather, he felt that it gave the individual a desire, or motivation to achieve budding ambitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не чувствовал, что самоактуализация определяет жизнь человека; скорее, он чувствовал, что она дает человеку желание или мотивацию для достижения зарождающихся амбиций.

The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individuals with responsibilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individuals with responsibilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individuals, with, responsibilities , а также произношение и транскрипцию к «individuals with responsibilities». Также, к фразе «individuals with responsibilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information