Intermediate interface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intermediate interface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промежуточный интерфейс
Translate

- intermediate [adjective]

adjective: промежуточный, средний, вспомогательный

noun: промежуточное звено

verb: посредничать, вмешиваться

- interface [noun]

noun: интерфейс

  • incoming interface - входящий интерфейс

  • 15-pin interface - 15-контактный интерфейс

  • the interface defines - Интерфейс определяет

  • modern interface - современный интерфейс

  • word-like interface - слово-подобный интерфейс

  • play interface - интерфейс игры

  • interface equipment - интерфейсное оборудование

  • plc interface - интерфейс PLC

  • on the interface - на границе раздела

  • interface to customers - интерфейс для клиентов

  • Синонимы к interface: port, user interface

    Антонимы к interface: intervene, not speak, be oblivious to, brush aside, disregard, go dark, ignore, look the other way, lose touch with, never mind

    Значение interface: a point where two systems, subjects, organizations, etc., meet and interact.



Eclipse's user interface also uses an intermediate graphical user interface layer called JFace, which simplifies the construction of applications based on SWT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский интерфейс Eclipse также использует промежуточный графический интерфейс пользователя, называемый JFace, что упрощает построение приложений на основе SWT.

The intermediate interface chapter on haunting says it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе о переходном интерфейсе раздела о привидениях всё сказано.

The intermediate stage of recording to tape produced dropouts, so a SWTPC AC-30 cassette interface was connected directly to the record cutting equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточная стадия записи на ленту приводила к отсевам, поэтому кассетный интерфейс SWTPC AC-30 подключался непосредственно к оборудованию для резки записей.

The only action required is to implement the new interface between the ESB and the new subsystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное требуемое действие-это реализация нового интерфейса между ESB и новой подсистемой.

This convinced me that we would need better interfaces to help us coach our machines towards more useful intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убедило меня в том, что нам понадобятся более совершенные интерфейсы, чтобы помогать компьютерным процессам становиться более разумными.

So am going to offer all my shares as a collateral to borrow money For the Personal Files interface software

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому решил под залог своих акций взять займ на покупку нужного оборудования для проекта.

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части.

But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник.

Develop interfaces to, or modify where necessary, existing legacy systems;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разработки сопряжений с существующими традиционными системами или, в случае необходимости, их модификация;.

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

So we've forgotten to invent new interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы забыли об изобретении новых интерфейсов.

The Programme had prepared a syllabus for the basic level but not for the intermediate or advanced level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подготовила учебный план для базового уровня, но не для промежуточного или ускоренного уровня.

The ioctls to configure IP-specific interface options and ARP tables are not described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не описаны ioctls для конфигурирования специфичных для IP опций интерфейса и таблиц ARP.

The proposed dampener may be used as a main or intermediate resonance dampener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемый глушитель шума может использоваться в качестве основного или промежуточного глушителя-резонатора.

Microsoft® Exchange Server 2007 setup displayed this warning because one or more network interfaces are configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 отображает это предупреждение, потому что один или несколько сетевых интерфейсов настроены на использование DHCP.

Please select a language for the Image Viewer interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.

He was never really here. Just the ship's automated interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его здесь никогда и не было, просто автоматический интерфейс корабля.

Technically a brain-computer interface, or BCI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технически - это интерфейс между компьютером и мозгом.

We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет...

Water is an intermediary force between the stars and us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода - посредническая сила между звёздами и нами.

Poland could be nothing more than an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша могла быть только передаточной инстанцией.

If Cousin Isobel can find somewhere else for the intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кузина Изобел смогла найти другое место для среднетяжелых.

You made films about being hopelessly in love in intermediate school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снял фильм о своей несчастной школьной любви.

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

Lisa is doing the users interface for SYNAPSE. / Oh

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиса делает интерфейсы для Синэпса.

A TRX-40 listening device with digital recorder and telephone interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRX-40 прослушивающее устройство с цифровой записью и управлением через телефон.

I wouldn't subsequently and immediately cancel him back out of. Or his agent or intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу так сразу отклонить принятое им либо его агентом или посредником решение.

I had hoped to act as an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась выступить в качестве посредника.

Do you know, I've just come through an interface, that's no mean feat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что я только что вернулся из области пересечения - а это нелегкое дело!

The Russian fashion of match-making by the offices of intermediate persons was for some reason considered unseemly; it was ridiculed by every one, and by the princess herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский обычай сватовства считался чем-то безобразным, над ним смеялись, все и сама княгиня.

To continue the process, the definitive host must eat the uncooked meat of the intermediate host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить этот процесс, окончательный хозяин должен есть сырое мясо промежуточного хозяина.

It includes beginner, intermediate and advanced slopes, and is the first of its kind in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя начальные, средние и продвинутые склоны и является первым в своем роде в Соединенных Штатах.

According to Herman te Velde, the demonization of Set took place after Egypt's conquest by several foreign nations in the Third Intermediate and Late Periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Герману те Вельде, демонизация сета произошла после завоевания Египта несколькими иностранными народами в третий промежуточный и поздний периоды.

The pattern means that one branch from the interface does not have to worry about how another branch operators as long it implements the interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон означает, что одна ветвь из интерфейса не должна беспокоиться о том, как работает другая ветвь, пока она реализует интерфейс.

The only member of the genus Erignathus, the bearded seal is unique in that it is an intermediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный представитель рода Erignathus, бородатый тюлень уникален тем, что является промежуточным звеном.

Other third-party OIO boards were produced to interface to other devices, such as QIC-02 tape drives or video cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для взаимодействия с другими устройствами, такими как ленточные накопители QIC-02 или видеокамеры, были изготовлены другие платы OIO сторонних производителей.

From the computer user's perspective, the USB interface improved ease of use in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения пользователя компьютера, интерфейс USB улучшил удобство использования несколькими способами.

Several people above have noted the need for something similar to the ref toolbar, allowing people to fill in cite templates using a form interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек выше отметили необходимость в чем-то подобном панели инструментов ref, позволяющей людям заполнять шаблоны cite с помощью интерфейса формы.

As a surfactant, 2-butoxyethanol adsorbs at the oil-water interface of the fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве поверхностно-активного вещества 2-бутоксиэтанол адсорбируется на границе раздела нефть-вода трещины.

In the late 1970s, controls of intermediate strength were introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1970-х годов был введен контроль средней силы.

They work as if they were a normal EMV card with a contact interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают, как если бы они были обычной картой EMV с контактным интерфейсом.

The JEDEC standard JESD206 defines the protocol, and JESD82-20 defines the AMB interface to DDR2 memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт JEDEC JESD206 определяет протокол, а JESD82-20 определяет интерфейс AMB к памяти DDR2.

Intermediate interactions are studied with respect to fronts and traveling waves, riddled basins, riddled bifurcations, clusters and non-unique phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточные взаимодействия изучаются по отношению к фронтам и бегущим волнам, загадочным бассейнам, загадочным бифуркациям, кластерам и не уникальным фазам.

GNU Readline is a software library that provides line-editing and history capabilities for interactive programs with a command-line interface, such as Bash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GNU Readline - это библиотека программного обеспечения, предоставляющая возможности редактирования строк и ведения истории для интерактивных программ с интерфейсом командной строки, таких как Bash.

Short- and intermediate-acting benzodiazepines are preferred for the treatment of insomnia; longer-acting benzodiazepines are recommended for the treatment of anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензодиазепины короткого и промежуточного действия предпочтительны для лечения бессонницы; бензодиазепины более длительного действия рекомендуются для лечения тревоги.

The encrypted message is revealed to, and can be altered by, intermediate email relays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зашифрованное сообщение раскрывается и может быть изменено промежуточными ретрансляторами электронной почты.

An interface called IXMLHTTPRequest was developed and implemented into the second version of the MSXML library using this concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерфейс под названием IXMLHTTPRequest был разработан и реализован во второй версии библиотеки MSXML с использованием этой концепции.

The identification division specifies the name and type of the source element and is where classes and interfaces are specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел идентификации определяет имя и тип исходного элемента и является местом, где указываются классы и интерфейсы.

Over time, additional functionality has been developed to interface Wikimedia Commons with the other Wikimedia projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем были разработаны дополнительные функциональные возможности для взаимодействия Викисклада с другими проектами Викимедиа.

Below the CMC point, interfacial tension between oil and water phase is no longer effectively reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоктон - один из немногих городов, который претендует на то, чтобы быть вдохновителем Кейси в Летучей мыши.

They are controlled by knobs or switches on the front panel or by a MIDI digital control interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они управляются с помощью ручек или переключателей на передней панели или с помощью цифрового интерфейса управления MIDI.

Intermediate frequency tends to be lower frequency range compared to the transmitted RF frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточная частота имеет тенденцию быть более низким частотным диапазоном по сравнению с передаваемой радиочастотной частотой.

However, only a small fraction of the people installing the platform remain as daily active users due to its complex interface design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако только небольшая часть людей, устанавливающих платформу, остаются ежедневными активными пользователями из-за ее сложного дизайна интерфейса.

The ESB is capable of translating the interface into another interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESB способен переводить интерфейс в другой интерфейс.

The storage is for both temporary high level waste as well as low and intermediate long-term level waste storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хранилище предназначено как для временного хранения отходов высокого уровня, так и для хранения отходов низкого и среднего долгосрочного уровня.

It is ultimately caused by the presence of a charged interface between the particle surface and the surrounding fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете это вызвано наличием заряженного интерфейса между поверхностью частицы и окружающей жидкостью.

The DMC established custom interfaces with each of the host computers and modems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DMC установил пользовательские интерфейсы с каждым из хост-компьютеров и модемов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intermediate interface». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intermediate interface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intermediate, interface , а также произношение и транскрипцию к «intermediate interface». Также, к фразе «intermediate interface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information