Is a large based - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all is well - все хорошо
honesty is the best policy - Честность-лучшая политика
is anyone here - здесь есть кто-нибудь
the result is fairly satisfactory - результат вполне удовлетворительный
contract is amended - договор изменен
is not only concerned - не касается только
is shipped to the customer - поставляется заказчику
unless there is a specific - если нет конкретного
music is everywhere - музыка везде
as far as employment is concerned - по мере занятости обеспокоен
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a lot of - много
be on a par with - быть наравне с
a primer of - праймер
throw a (monkey) wrench into the works of - бросить (обезьяну) ключ в произведения
take a time out - взять тайм-аут
give a recitation - давать декламацию
take a sip - глотни ка
talk a blue streak - говорить без умолку
a snooze - отсрочка
be in a quandary - быть в затруднительном положении
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large majority - значительное большинство
in all large - во всех крупных
large equities - крупные акции
extra large size - очень большой размер
significantly large - значительно большим
a large set of - большой набор
at a large scale - в крупном масштабе
large internal surface area - большая площадь внутренней поверхности
by a large number - большое число
large it - большой его
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
narrowly based - узко основе
i'm based in london - Я основана в лондоне
performance - based - производительность - на основе
performance based model - производительность модели на основе
science-based approach to - научно-обоснованный подход к
water glycol based - водный гликоль на основе
risk-based audit plan - План аудита на основе рисков
internal rating based - внутренний рейтинг на основе
based on a true - на основе истинной
are water-based - на водной основе
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
Apart from these obvious amoralities, the system itself is based on competition, which immediately destroys the possibility of large scale collaborations for the common good. |
В стороне от этого беспредела находится наша система основанная на соперничестве, что сразу же отметает возможность обширного сотрудничества ради всеобщего блага. |
In all three republics, agricultural and mineral-based raw materials and semi-processed products loom large in exports. |
Во всех трех республиках значительную долю экспорта составляют сельскохозяйственное и минеральное сырье и полуфабрикаты. |
By the mid-1950s, large missiles were being built using solid fuels based on synthetic rubber, mixed with ammonium perchlorate and high proportions of aluminium powder. |
К середине 1950-х годов большие ракеты строились с использованием твердого топлива на основе синтетического каучука, смешанного с перхлоратом аммония и высоким содержанием алюминиевой пудры. |
Significant demand for such addresses is expected in China, Japan, Russia, and other markets that have large user bases in a non-Latin-based writing system. |
Значительный спрос на такие адреса ожидается в Китае, Японии, России и на других рынках, которые имеют большие базы пользователей в системе письма, не основанной на латинице. |
Many large financial institutions, multinational banks, and venture capital firms are based in or have regional headquarters in the city. |
Многие крупные финансовые учреждения, транснациональные банки и венчурные компании базируются или имеют региональные штаб-квартиры в городе. |
454 developed an array-based pyrosequencing technology which emerged as a platform for large-scale DNA sequencing, including genome sequencing and metagenomics. |
454 разработал технологию пиросеквенирования на основе массива, которая стала платформой для крупномасштабного секвенирования ДНК, включая секвенирование генома и метагеномику. |
Although it may sound oddly old-fashioned, it’s a clever idea because airships can be based at a high altitude for prolonged periods and can monitor large areas on a full-time basis. |
Она может показаться странной и старомодной, но это весьма разумная идея, потому что аэростаты могут находиться долгое время на большой высоте, круглосуточно контролируя большие участки территории. |
The city is named based on its shape, a large gryphon preparing for flight over the ocean, and the white gryphon, Skandranon. |
Город назван в честь его формы, большого грифона, готовящегося к полету над океаном, и белого грифона, Скандранона. |
The rate of aging varies substantially across different species, and this, to a large extent, is genetically based. |
Скорость старения существенно различается у разных видов, и это в значительной степени обусловлено генетическими факторами. |
It claims that followers of Fethullah Gulen - the influential US-based spiritual leader - have effectively wrested control of the national police and large parts of the judiciary. |
В ней заявляется, что последователи Фетуллаха Гулена - влиятельного проамериканского духовного лидера - фактически захватили контроль над национальной полицией и большой частью судебных органов. |
Many free radical-based syntheses show large kinetic solvent effects that can reduce the rate of reaction and cause a planned reaction to follow an unwanted pathway. |
Многие синтезы на основе свободных радикалов показывают большие кинетические эффекты растворителя, которые могут снизить скорость реакции и заставить запланированную реакцию следовать по нежелательному пути. |
Based on the splintering of the right frontal aspect of the mental eminence, it appears a large shard of the victim's own mandible lacerated his submental artery. |
Исходя из оскольчатого перелома с правой стороны передней поверхности верхней челюсти, можно сказать, что большой осколок челюсти жертвы перерезал его подбородочную артерию. |
Lima's road network is based mostly on large divided avenues rather than freeways. |
Дорожная сеть Лимы основана в основном на больших разделенных проспектах, а не на автострадах. |
The big bang theory is based upon the cosmological principle, which states that on large scales the Universe is homogeneous and isotropic. |
Теория Большого взрыва основана на космологическом принципе, который утверждает, что на больших масштабах Вселенная однородна и изотропна. |
Polish folk costume Wikipe-tan by Władysław Gdowik based on version by Editor at Large. |
Польский народный костюм Wikipe-tan от Władysław Gdowik основан на версии от редактора в целом. |
The advent of the Hubble Space Telescope and large ground-based telescopes with adaptive optics has recently allowed for additional detailed observations from afar. |
Появление космического телескопа Хаббл и больших наземных телескопов с адаптивной оптикой в последнее время позволило проводить дополнительные детальные наблюдения издалека. |
Because of this, constructing a definition of nonprofit technology is based in large part on use. |
Дополнительным маневром для дифференциации расстройств является маневр Вальсальвы, который уменьшает преднатяг. |
In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems. |
В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы. |
In 1989, Gretsch restarted large-scale production of new guitars based on classic Gretsch models. |
В 1989 году компания Gretsch возобновила крупномасштабное производство новых гитар на основе классических моделей Gretsch. |
It has also captured a large part of eastern Syria and western Iraq, proclaimed a caliphate based in Raqqa, Syria, and attracted foreign jihadists from around the world. |
Оно также захватило большую часть восточной Сирии и западной части Ирака, провозгласило халифат расположившись в Ракка, Сирия, и привлекло иностранных джихадистов со всего мира. |
There is a large emphasis based on tactics in The Phantom Pain. |
Существует большой акцент, основанный на тактике в фантомной боли. |
The Japanese numerals in writing are entirely based on the Chinese numerals, and the grouping of large numbers follows the Chinese tradition of grouping by 10,000. |
Японские цифры в письменном виде полностью основаны на китайских цифрах, и группировка больших чисел следует китайской традиции группировки на 10 000. |
Association rule learning is a rule-based machine learning method for discovering relationships between variables in large databases. |
Изучение правил ассоциации - это основанный на правилах метод машинного обучения для обнаружения связей между переменными в больших базах данных. |
Agarose gel based medium contain large pores as well but their substitution ability is lower in comparison to dextrans. |
Среда на основе агарозного геля также содержит крупные поры, но их замещающая способность ниже по сравнению с декстрансом. |
The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting. |
Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод. |
It aims to quantify and categorize semantic similarities between linguistic items based on their distributional properties in large samples of language data. |
Она направлена на количественную оценку и категоризацию семантических сходств между языковыми элементами на основе их распределительных свойств в больших выборках языковых данных. |
Kraków has been trying to model itself as a European version of Silicon Valley, based on the large number of local and foreign hi-tech companies. |
Краков пытается смоделировать себя как европейскую версию Кремниевой долины, опираясь на большое количество местных и зарубежных высокотехнологичных компаний. |
In practice, many commercial recommender systems are based on large datasets. |
На практике многие коммерческие рекомендательные системы основаны на больших наборах данных. |
OpenMRS is web based but can be deployed on a single laptop or on a large server and runs on Linux, Windows or Mac OS X. |
OpenMRS работает в интернете, но может быть развернут на одном ноутбуке или на большом сервере и работает на Linux, Windows или Mac OS X. |
Rivers and large lakes have lower densities because only the shore is desirable habitat; the central, deep waters skew the surface-based estimates. |
Реки и крупные озера имеют более низкую плотность, потому что только берег является желательным местом обитания; центральные, глубокие воды искажают поверхностные оценки. |
Ronald Reagan's election as president in 1980, based in large part on an anti-détente campaign, marked the close of détente and a return to Cold War tensions. |
Избрание Рональда Рейгана президентом в 1980 году, основанное в значительной степени на кампании против разрядки, ознаменовало завершение разрядки и возвращение к напряженности холодной войны. |
Based on the disclosed measures, large monoliners providing unsecured retail loans are not eligible for OFZ-based recapitalization. |
С учетом озвученных мер, под программу рефинансирования через ОФЗ не попадают крупные банки-монолайнеры в сегменте необеспеченного розничного кредитования. |
Based on the government's econometric data, we created this large city model, and visualized many possible futures on it. |
На основе эконометрических данных правительства мы создали модель города, где воплотили многие вероятные сценарии будущего. |
Ketton Cement Works is a large cement plant and quarry based in the village of Ketton in the county of Rutland in the United Kingdom. |
Ketton Cement Works-это крупный цементный завод и карьер, расположенный в деревне Кеттон в графстве Ратленд в Великобритании. |
Carnegie based his philosophy on the observation that the heirs of large fortunes frequently squandered them in riotous living rather than nurturing and growing them. |
Карнеги основывал свою философию на наблюдении, что наследники больших состояний часто растрачивали их на буйную жизнь, вместо того чтобы взращивать и растить их. |
A large economic role is also played by RAF Mount Pleasant, which has a number of British military personnel based there. |
Большую экономическую роль играет также военно-морской флот Маунт-Плезант, в котором базируется ряд британских военнослужащих. |
Unlike carbon-based systems, metal borides can be easily synthesized in large quantities under ambient conditions, an important technological advantage. |
В отличие от углеродных систем, бориды металлов могут быть легко синтезированы в больших количествах в условиях окружающей среды, что является важным технологическим преимуществом. |
Even in Britain, Blair's deceptively large parliamentary majority is based on 43% of the popular vote. |
Даже в Великобритании, кажущееся большинство парламента Блэра основано только на 43% голосов. |
A factory based on the process was built in Rjukan and Notodden in Norway, combined with the building of large hydroelectric power facilities. |
Завод, основанный на этом процессе, был построен в Рьюкане и Нотоддене в Норвегии, в сочетании со строительством крупных гидроэлектростанций. |
The neurons of the adult dentate are divided based on size, morphology, and function into large principal and small local circuit neurons. |
Нейроны взрослого зубчатого тела делятся в зависимости от размера, морфологии и функции на большие главные и малые локальные контурные нейроны. |
Cellulose based medium can be used for the separation of large molecules as they contain large pores. |
Среда на основе целлюлозы может быть использована для разделения больших молекул, так как они содержат большие поры. |
Based on the number of footsteps I counted once we got to the basement under the 3rd Laboratory, I figured the approximate distance from there to that large doorway. |
Я вычислила примерное расстояние до той большой двери начиная от входа в Третью научную лабораторию. |
He based himself at Amiens and sent large detachments to hold every bridge and ford across the Seine between Amiens and the sea. |
Он обосновался в Амьене и послал большие отряды, чтобы удержать каждый мост и брод через Сену между Амьеном и морем. |
The New Kingdom pharaohs began a large-scale building campaign to promote the god Amun, whose growing cult was based in Karnak. |
Фараоны Нового Царства начали масштабную строительную кампанию по продвижению бога Амона, чей растущий культ был основан в Карнаке. |
RSA is based on the assumption that factoring large numbers is computationally infeasible. |
RSA основывается на предположении, что факторизация больших чисел численно невозможна. |
The blue-mantled thornbill has been classified as Least Concern by the IUCN based on its wide distribution and large population numbers. |
Синемордый колючий клещ был классифицирован МСОП как наименее опасное животное, основываясь на его широком распространении и большой численности населения. |
The Corsair was designed and operated as a carrier-based aircraft, and entered service in large numbers with the U.S. Navy in late 1944 and early 1945. |
Корсар был спроектирован и эксплуатировался как палубный самолет, а в конце 1944-начале 1945 года поступил на вооружение ВМС США в большом количестве. |
During the following decade, CMB anisotropies were further investigated by a large number of ground-based and balloon experiments. |
В течение следующего десятилетия анизотропии КМБ были дополнительно исследованы с помощью большого числа наземных и аэростатных экспериментов. |
While the 5150 did not become a top selling home computer, its floppy-based configuration became an unexpectedly large success with businesses. |
В то время как 5150 не стал самым продаваемым домашним компьютером, его конфигурация на основе гибких дисков стала неожиданно большим успехом в бизнесе. |
We know that lots of women still judge the attractiveness of a man based in large part on how successful he is in his career. |
Как известно, многие женщины до сих пор оценивают привлекательность мужчины, во многом основываясь на том, насколько успешна его карьера. |
These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies. |
Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям. |
The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14. |
Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/. |
Whether or not the French presidency of the EU, which begins next month, is successful will depend in large part on whether Franco-German cooperation can be revived. |
Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества. |
So if you engulf planet or large number of asteroids, you will have this Lithium-6 isotope in the spectrum of the star. |
И если звезда поглотит планету или большое количество астеродидов, то изотоп литий-6 появится в спектре ее излучения. |
And, to a large extent, it can be seen as a protest vote against Merkel herself. |
И в значительной мере речь идёт о протестном голосовании против самой Меркель. |
To be sure, China has a large bilateral trade surplus with the US; but it also constitutes an expanding export market for US companies. |
Конечно, у Китая есть крупный профицит в двусторонней торговле с США; но эта страна является ещё и растущим экспортным рынком для американских компаний. |
Hoho, retorted Ostap, dancing with a chair in a large Moorish-style room in the Hotel Orient. Don't tell me how to live. |
- Хо-хо! - возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы Ориент. - Не учите меня жить. |
A hollow existence in a large and draughty house, with a man who bores her to death. |
Бессмысленное существование в большом и продуваемом насквозь доме, с человеком, который до смерти ее утомляет. |
We're going to insert vascular balloons into your brain and bypass the large blood vessel that's infiltrated by the tumor. |
Мы введём балонные катетеры в твой мозг, чтобы обойти сосуд, в который проникла опухоль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is a large based».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is a large based» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, a, large, based , а также произношение и транскрипцию к «is a large based». Также, к фразе «is a large based» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.