Is backed with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is backed with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддерживается с
Translate

- is

является

- backed [verb]

adjective: со спинкой

  • high backed chair - стул с высокой спинкой

  • backed up data - скопированные данные

  • backed by experts - при поддержке экспертов

  • backed by the army - при поддержке армии

  • backed by - при поддержке

  • are not backed - не поддерживается

  • scientifically backed - с научной точки зрения при поддержке

  • asset backed securitization - обеспеченных активами секьюритизации

  • lesser black-backed gull - клуша

  • backed by the government - при поддержке правительства

  • Синонимы к backed: subsidize, put up the money for, be a patron of, foot the bill for, stake, act as guarantor of, fund, bankroll, underwrite, pick up the tab for

    Антонимы к backed: discouraged, opposed, obstructed, backless, fronted, veered, dissuaded

    Значение backed: give financial, material, or moral support to.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



During its early years, DMA Design was backed by its publisher Psygnosis, primarily focusing on Amiga, Atari ST and Commodore 64 games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы своего существования DMA Design поддерживался своим издателем Psygnosis, в первую очередь сосредоточившись на Играх Amiga, Atari ST и Commodore 64.

But scientists working with this British study are working really hard to get at causes, and this is one study I particularly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учёные, работающие над этим исследованием, усердно трудятся над поиском причин.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

I'm obsessed with her, and I used to be a history teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто одержима ей, ведь я была учителем истории.

That's as powerful as reducing class sizes by one-third fewer students, or replacing a so-so teacher in the classroom with a truly outstanding one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же результаты даёт сокращение учеников в классе на треть или замена посредственного учителя выдающимся.

So this single-minded pursuit in a very defensive mode of an objective that is, in fact, not aligned with the true objectives of the human race - that's the problem that we face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле этот режим крайней самозащиты не имеет ничего общего с первоначальной целью человечества — именно с этой проблемой мы столкнулись.

Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посудите сами: типичный заключённый в Калифорнийской тюремной системе — это человек финансово безграмотный, зарабатывающий 30 центов в час, чуть более $800 в год, без каких-либо элементарных расходов и накоплений.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

They cry and fall apart with mankind's rotten world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром.

Templars with their medallions could pass safely through the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темплары с их медальонами могли совершенно безопасно проходить через свет.

They backed out and turned off the light and shut the door and went back to the desk where the man gave them another key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они выключили свет, вышли, закрыли дверь, вернулись к портье, который выдал им другой ключ.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

Two guardsmen had his wife and youngsters backed up against the tail of the wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два гвардейца держали его жену и детей у задней части фургона.

I emerged into an austere room, well lit by the tall windows, furnished with a fireplace and several long tables lined with straight-backed chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шагнул в просторное помещение, ярко освещенное лучами солнца, льющимися в высокие окна.

Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности.

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

Valery Gergiev, the Mariinsky conductor and a longtime Putin supporter who backed the Russian onslaught in Ukraine in 2014, delivered that foreign policy message just by showing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валерий Гергиев, дирижер Мариинского театра и преданный сторонник Путина, поддержавший наступление России на Украину в 2014 году, передал это внешнеполитическое послание, просто появившись в Пальмире.

He's backed by members of the modern string quartet Ethel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сопровождают члены современного струнного квартета Этель.

Unless backed by a credible use of force, negotiations will often fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры без убедительной силовой поддержки зачастую ни к чему не приводят.

During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая.

Then videos emerged of U.S.-backed rebels killing Qaddafi, and Clinton separately quipping, “We came, we saw, he died,” confirming for many Russians their mistrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом появились видеокадры, на которых поддержанные США повстанцы убивают Каддафи, а Клинтон шутит: «Мы пришли, мы увидели, он умер». Тем самым, она усилила недоверие россиян.

In each case, the United States ultimately backed down, settling for a less-than-successful outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И США неизменно отступали, соглашаясь на крайне невыгодный для них исход.

Lebanon expects to hear the UN-backed Special Tribunal for Lebanon (STL) deliver indictments in the investigation of ex-Prime Minister Rafiq Hariri's 2005 murder imminently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливан - в ожидании обвинительного заключения, которое в ближайшее время должен вынести поддерживаемый ООН Специальный трибунал по Ливану (СТЛ), ведущий расследование совершенного в 2005 году убийства бывшего премьер-министра Рафика Харири.

Quick, and see to it.-By masts and keels! he takes me for the hunch-backed skipper of some coasting smack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живей, чтобы все было исполнено! Клянусь мачтами и килем! он думает, что я горбатый шкипер какой-нибудь каботажной шаланды.

I got a red-backed shrike and a Bonelli's Eagle on the first day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в первый же день встретил красноспинного сорокопута и ястребиного орла.

No man spoke, but the steersman held up his hand, and all softly backed water, and kept the boat straight and true before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не произнес ни слова, но рулевой поднял руку, и гребцы стали потихоньку табанить, чтобы шлюпку не относило.

Before you know it, the trains are backed up all the way to Berlin and you've got a bunch of angry Germans with nowhere to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как вы это поймете, поезда уже заблокируют путь в Берлин. И у вас будет толпа злых немцев, которым некуда поехать.

I backed out of that project willingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам с радостью свалил оттуда.

The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо.

The Bureau was backed up by the soldiers and the military had issued many and conflicting orders governing the conduct of the conquered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро в своей деятельности опиралось на солдатские штыки, а военные власти издали немало вызывавших возмущение циркуляров по поводу того, как должны вести себя побежденные.

I'm sorry, why destroy the servers if the information was already backed up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, зачем уничтожать сервера, если информация уже была скопирована в резерв?

The patients' files are backed up on a remote server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы пациентов дублировались на удаленном сервере.

Computer servers nowadays, they're all backed up on a cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация с компьютеров в наши дни дублируется в облаке.

Ford never allowed any of it to be backed up off-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форд никогда не позволит скопировать это за пределы парка.

In Port-au-Prince he took part in an uprising against the despotic regime of the U.S.-backed Paul Magloire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Порт-о-Пренсе он принял участие в восстании против деспотического режима поля Маглуара, поддерживаемого США.

The flood backed up sewers, affected nearby aquifers, and left stagnating, contaminated pools on the riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнение подпортило канализацию, затронуло близлежащие водоносные горизонты и оставило застойные, загрязненные бассейны на берегу реки.

There was the German-backed Hetman of Ukraine Pavlo Skoropadskyi, who had just been overthrown by the Nationalist Ukrainian People's Republic, led by Symon Petliura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был поддержанный немцами гетман Украины Павел Скоропадский, которого только что свергла националистическая Украинская Народная Республика во главе с Симоном Петлюрой.

The King, alarmed by the violence, backed down, at least for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, встревоженный насилием, отступил, по крайней мере на время.

Deutschland's armor was made of wrought iron and backed with teak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доспехи Дойчланда были сделаны из кованого железа и покрыты тиком.

The U.S. responded by launching airstrikes across Iraq and Syria, killing 25 Iran-backed Kata'ib Hezbollah militiamen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ США нанесли авиаудары по территории Ирака и Сирии, убив 25 боевиков поддерживаемой Ираном группировки Катаиб Хезболла.

First, the white-backed vulture is not a species that shares food with others of its own species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, белобрысый гриф-это не тот вид, который делится пищей с другими представителями своего вида.

Fillmore supporters like Collier, who had nominated him at the convention, were passed over for candidates backed by Weed, who was triumphant even in Buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники Филлмора, такие как Коллиер, который выдвинул его на съезде, были обойдены кандидатами, поддержанными видом, который был триумфатором даже в Буффало.

Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения.

Artists including Brian Eno, David Bowie, Bono, Luciano Pavarotti, and Tom Stoppard backed the War Child cause at the start-up of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, включая Брайана Эно, Дэвида Боуи, Боно, Лучано Паваротти и Тома Стоппарда, поддерживали дело ребенка войны на начальном этапе организации.

Cryptocurrency backed stablecoins are issued with cryptocurrencies as collateral, which is conceptually similar to fiat-backed stablecoins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченные криптовалютой stablecoins выпускаются с криптовалютами в качестве залога, что концептуально похоже на Обеспеченные фиатом stablecoins.

The Hungarians then attacked Ahtum, who had directly backed the pretenders for the Hungarian crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем венгры напали на Ахтум, который непосредственно поддерживал претендентов на венгерскую корону.

Unlike the 5.9 L which was backed by the 4-speed 48RE Transmission, the 6.7 L was equipped with the new 6-speed 68RFE transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от 5,9 л, который поддерживался 4-ступенчатой коробкой передач 48RE, 6,7 л был оснащен новой 6-ступенчатой коробкой передач 68RFE.

Two years later Palacio returned with Til Da Mawnin, an energetic mix of dance tunes backed by Belize's top instrumentalists and singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была усиленная двойная рама, которая также включала огнеупорную переборку, а в более поздних версиях Спитфайра - масляный бак.

A salsa rhythm is predominant, with Madonna squeezing her vocal cords while singing, backed by percussion and brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладает ритм сальсы, при котором Мадонна сжимает свои голосовые связки во время пения, подкрепляясь ударами перкуссии и духовых инструментов.

When Wilson protested British violations of American neutrality, the British backed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вильсон запротестовал против нарушения британцами американского нейтралитета, англичане отступили.

Encyclopedias contain facts, not incorrect content that is backed up by shoddy journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энциклопедии содержат факты, а не неверное содержание, подкрепленное дрянной журналистикой.

Luther thus used Helfferich's idea of a currency backed by real goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Лютер использовал идею Гельфериха О валюте, обеспеченной реальными товарами.

Points conveyed must be similar; how else would I prove that what Ive been writing is factually accurate and backed up by another source?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переданные пункты должны быть похожи; как еще я мог бы доказать, что то, что я писал, является фактически точным и подкреплено другим источником?

FYI sources are backed by facts not opinions and selfish intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вашему сведению, источники подкреплены фактами, а не мнениями и эгоистичными намерениями.

However, 23 witnesses backed up Van Houten's version of events, and the media firestorm was short-lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 23 свидетеля подтвердили версию Ван Хаутена о происшедшем, и медийная буря была недолгой.

Churchill reversed course in December 1943, ended his support for the forces of Mihailović, and backed instead Tito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль изменил курс в декабре 1943 года, прекратив свою поддержку войскам Михайловича, и вместо этого поддержал Тито.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is backed with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is backed with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, backed, with , а также произношение и транскрипцию к «is backed with». Также, к фразе «is backed with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information