It denies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
peasant will not cross himself before it begins to thunder - пока гром не грянет, мужик не перекрестится
do about it - делать с этим
speak it - говорить на нем
it seems that - Кажется, что
t whom it may concern - т кого это может касаться
it cannot be proved - она не может быть доказана
it seems necessary - представляется необходимым
stated that it was - заявил, что это было
it is designated - он обозначен
i think it is expensive - я думаю, что это дорого
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
denies access - отказывает в доступе
denies any liability - отрицает какую-либо ответственность
he denies that - он отрицает, что
she denies - она отрицает
denies using - отрицает, используя
the state party denies that - государство-участник отрицает, что
denies the right - отрицает право
she denies it - она отрицает
which it denies - который отрицает
permits or denies - разрешает или запрещает
Синонимы к denies: deny, refuse, reject, rejects, refutes, renounce, repudiates, belies, disavows, dismisses
Антонимы к denies: accepts, acknowledges, admits, allows, allows for, concedes, accommodates, agrees with, takes, allows to
Значение denies: Third-person singular simple present indicative form of deny.
Falcone admits to having ownership of the chemicals, but denies involvement in the shootout. |
Фальконе признает, что владеет химическими веществами, но отрицает свою причастность к перестрелке. |
Abigail denies Mary's assertions that they are pretending, and stands by her story about the poppet. |
Абигейл отрицает утверждения Мэри о том, что они притворяются, и поддерживает ее рассказ о кукле. |
You ask who denies the influence of the East on the West? |
Лучшим подходом было бы добавить тег {{fact}} и переместить логотип рядом с обсуждением. |
The Doctor denies these charges as the Valeyard brings them. |
Доктор отрицает эти обвинения, так как Валеард приносит их. |
Отрицает шпионаж, потому что боится вышки. |
|
Or it was a hit called by the leader, who, by the way, denies he's even a member of the group. |
Или это был приказ их главаря, который, кстати, отрицает своё членство в группировке. |
This theodicy attempt by Ibn Sina is unsuccessful, according to Shams C. Inati, because it implicitly denies the omnipotence of God. |
Эта попытка теодицеи Ибн Сины неудачна, согласно Шамсу С. Инати, потому что она неявно отрицает всемогущество Бога. |
After Viola denies any knowledge, incredulous Olivia asks the priest to confirm they were married just two hours prior. |
После того, как Виола отрицает какие-либо знания, недоверчивая Оливия просит священника подтвердить, что они поженились всего за два часа до этого. |
She also claims her biological father was part Cree, but his family denies this. |
Она также утверждает, что ее биологический отец был частью Кри, но его семья отрицает это. |
She also claims Barney is beginning to like Nora; though he denies it, Robin later invites Nora to play laser tag with Barney. |
Она также утверждает, что Барни начинает любить нору; хотя он отрицает это, Робин позже приглашает нору поиграть в лазертаг с Барни. |
A person who denies the truth of this claim is committed, as in the case of a similar mistake about prudence, to a false view of him or herself. |
Человек, отрицающий истинность этого утверждения, как и в случае аналогичной ошибки в отношении благоразумия, склонен к ложному представлению о себе. |
Thus the law discriminates and denies women equal share in ancestral properties. |
Таким образом, закон дискриминирует женщин и отказывает им в равной доле в родовом имуществе. |
No one denies that Russia is a kleptocratic state whose leaders have stolen much of the national wealth. |
Никто не отрицает, что Россия представляет собой клептократическое государство, чьи лидеры разворовали большую часть национальных богатств. |
An assault would probably bring stiffer EU and U.S. penalties for Russia, which denies involvement in the conflict. |
Это наступление, вероятно, приведет к ужесточению санкций США и Евросоюза в отношении России, которая до сих пор отрицает свое участие в конфликте. |
You visiting merchants think you pay tolls to the Abbey while the Abbey denies any aid to the town |
Вы, приезжие купцы, подумайте - вы платите пошлины аббатству, а аббатство отказывает городу в какой-либо помощи |
Какой мужчина не потешит себя в медовый месяц? |
|
Nobody denies the real achievements. |
Но это отвергает настоящее равенство. |
This is a man who served his country in Afghanistan with distinction, and vehemently denies this allegation. |
Этот человек, с отличием служивший своей стране в Афганистане, яростно отвергает эти обвинения. |
Which he paid for with his credit card, verified with his driving licence, a transaction he vehemently denies. |
Он заплатил за нее кредиткой, для подтверждения личности предъявил права. Эту операцию он яростно отрицает. |
I should think it very likely that Mr. Bulstrode's denial is as good as the authority which told you what he denies. |
И думается, слово мистера Булстрода весит не меньше слова тех, кто вам все это наговорил. |
So you think he routinely denies adequate care to people he deems unworthy? |
Ты думаешь, он осознанно плохо лечит тех, кто, по его мнению, этого недостоин? |
Van De Kaap denies trading blood diamonds, but admits it's impossible to tell where a diamond comes from unless their smuggler gets caught. |
Ван де Каап говорит что не экспортирует кровавые алмазы, потому что невозможно сказать откуда они, разве если только... контрабандиста поймать. |
The patient afflicted with this mental illness usually denies their own existence, the existence of a certain body part, or the existence of a portion of their body. |
Пациент, страдающий этим психическим заболеванием, обычно отрицает свое собственное существование, существование определенной части тела или существование части своего тела. |
Critics say that one company, Derwick Associates, was given projects although they had no previous experience; Derwick denies any bribes were involved. |
Критики говорят, что одна компания, Derwick Associates, получила проекты, хотя у них не было предыдущего опыта; Derwick отрицает, что какие-либо взятки были вовлечены. |
Pat Berdan, Donaghy's liaison with Triumph, said the book was canceled after the NBA threatened legal action—which the NBA denies. |
ПЭТ Бердан, Связной Донаги с триумфом, сказал, что книга была отменена после того, как НБА пригрозила судебным иском, который НБА отрицает. |
She also cannot stand to be challenged, and wants frree speech for herslef and her follwoers but denies freedom to anyoen else. |
Она также не может вынести, когда ей бросают вызов, и хочет, чтобы Фридрих говорил за себя и своих последователей, но отказывает в свободе любому другому. |
When the governess finally confronts Flora, the girl denies seeing Miss Jessel, but the governess forces the girl to say Miss Jessel's name. |
Когда гувернантка наконец сталкивается с флорой, та отрицает, что видела Мисс Джессел, но гувернантка заставляет девочку произнести имя Мисс Джессел. |
The government is accused of retaliating with ethnic Arab forces on the area, which the government ardently denies. |
Правительство обвиняется в нанесении ответных ударов этническими арабскими силами по этому району, что правительство категорически отрицает. |
Also if Lanternix/Egyegy insist on the labelling the Arabs as invaders, Why does their Egyptian identity page denies the existance of the Arab Ashraaf! |
Кроме того, если Lanternix/Egyegy настаивают на маркировке Арабов Как захватчиков, почему их египетская страница идентичности отрицает существование арабского Ашрафа! |
Another researcher denies that the monarch migrates but instead is greatly affected by weather conditions to head south. |
Другой исследователь отрицает, что монарх мигрирует, но вместо этого сильно зависит от погодных условий, чтобы направиться на юг. |
Another escape from the diallelus is critical philosophy, which denies that beliefs should ever be justified at all. |
Еще одно бегство от диаллеля-критическая философия, которая отрицает, что верования вообще когда-либо должны быть оправданы. |
Abigail still harbors feelings for John and believes they are reciprocated, but John denies this. |
Абигейл все еще питает чувства к Джону и считает, что они взаимны, но Джон отрицает это. |
The Vatican denies that the Pope is in a coma. |
Ватикан отрицает, что Папа Римский находится в коме. |
Afterwards, Bastian confesses to Coreander about stealing his book and losing it, but Coreander denies ever owning such a book. |
Впоследствии Бастиан признается Кореандру, что украл его книгу и потерял ее, но кореандр отрицает, что когда-либо владел такой книгой. |
The centers are run extrajudicially, and the government officially denies their existence. |
Центры управляются во внесудебном порядке, и правительство официально отрицает их существование. |
Instead, Buddhism denies the existence of a permanent entity that remains constant behind the changing corporeal and incorporeal components of a living being. |
Вместо этого буддизм отрицает существование постоянной сущности, которая остается неизменной за изменяющимися телесными и бестелесными компонентами живого существа. |
Batman and Nightwing interrogate the Joker at Arkham about Red Hood, but he denies involvement. |
Бэтмен и Найтуинг допрашивают Джокера в Аркхэме о красном капюшоне, но он отрицает свою причастность. |
In effect Coherentism denies that justification can only take the form of a chain. |
Фактически когерентность отрицает, что оправдание может принимать только форму цепи. |
However this should not be confused with gaslighting, where a person denies the truth, and causes the victim to think that they are being delusional. |
Однако это не следует путать с газовым освещением, когда человек отрицает истину и заставляет жертву думать, что они бредят. |
I do not know any scholar who denies that the Sathya Sai Baba movement is Hindu. |
Я не знаю ни одного ученого, который отрицал бы, что движение Сатья Саи Бабы является индуистским. |
The United States Navy denies that at any point dolphins were trained for combat. |
Военно-Морской Флот США отрицает, что в какой-то момент дельфинов готовили к бою. |
Тони противостоит Ральфу, а Ральф отрицает, что устроил пожар. |
|
At the very least, it denies a woman freedom of choice with regard to abortion. |
По крайней мере, это лишает женщину свободы выбора в отношении абортов. |
Poins denies it. Bardolph and a boy arrive with news that Falstaff is metting Doll Tearsheet at the tavern. |
Поэтому он сосредоточил свое внимание главным образом на достижении мирного урегулирования кризиса в Бельгии. |
Rodney denies it and says that he has got Duke's vitamin tablets and pulls out a bottle that looks identical to the other one. |
Родни отрицает это и говорит, что у него есть витаминные таблетки Дюка, и вытаскивает бутылку, которая выглядит точно так же, как и другая. |
Likewise, Zuma denies granting undue influence to the family. |
Точно так же Зума отрицает предоставление неправомерного влияния на семью. |
Зума отрицает, что оказывает чрезмерное влияние на семью. |
|
That message explicitly denies the validity of any unsigned puzzle, as recently as April 2017. |
Это сообщение явно отрицает действительность любой неподписанной головоломки, начиная с апреля 2017 года. |
Dollo's law of irreversibility, first stated in 1893 by the palaeontologist Louis Dollo, denies the possibility of devolution. |
Закон необратимости долло, впервые сформулированный в 1893 году палеонтологом Луи Долло, отрицает возможность деволюции. |
According to Polish reports, the sale was accompanied by substantial bribery, although Babis denies any bribes were paid. |
Согласно польским сообщениям, продажа сопровождалась существенными взятками, хотя Бабис отрицает, что какие-либо взятки были выплачены. |
Она отрицает, что сознательно принимала это вещество. |
|
Pushing a POV, he denies the existence of a page 35 in the report, as cited. |
Нажимая на кнопку POV, он отрицает существование страницы 35 в отчете, как цитируется. |
She pleads to Clotaldo about earning her honor back, which he denies and sends her to a nunnery. |
Она умоляет Клотальдо вернуть ей честь, но он отрицает это и отправляет ее в монастырь. |
The phone rings in passenger Charles Wheeler's suit pocket, but he denies it is his. |
Телефон звонит в кармане костюма пассажира Чарльза Уилера, но он отрицает, что это его телефон. |
Amazing, Baron denies all the converso origin in all his works, what are you talking about? |
Удивительно, Барон отрицает все обратное происхождение во всех своих произведениях, о чем вы говорите? |
The Tlönian recognizes perceptions as primary and denies the existence of any underlying reality. |
Тлениан признает восприятие первичным и отрицает существование какой-либо лежащей в его основе реальности. |
Xenophon explicitly denies it, but not Plutarch. |
Ксенофонт явно отрицает это, но не Плутарх. |
Though Ava denies it initially, Silas later finds out that Kiki is his daughter. |
Хотя Ава сначала отрицает это, Сайлас позже узнает, что Кики-его дочь. |
Great care was taken to keep the killings undercover, and the government of Iran currently denies their having taken place. |
Большое внимание было уделено тому, чтобы сохранить эти убийства в тайне, и правительство Ирана в настоящее время отрицает, что они имели место. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it denies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it denies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, denies , а также произношение и транскрипцию к «it denies». Также, к фразе «it denies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.