It shows from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It shows from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он показывает от
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- shows [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

  • lights shows - зажигает шоу

  • shows an approach - показывает подход

  • shows resistance - сопротивление показывает

  • this screen shows your - Этот экран показывает ваш

  • this chart shows - Эта диаграмма показывает

  • games shows - игры шоу

  • the table below shows the estimated - В приведенной ниже таблице показаны оценки

  • shows that even - показывает, что даже

  • shows an almost - показывает почти

  • the past shows - последние показы

  • Синонимы к shows: array, exposition, display, exhibition, presentation, spectacle, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к shows: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение shows: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



Duty roster on the safe house shows that it was only vacant and locked down for a half-hour this morning, prior to the conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По журналу дежурств явочная квартира оставалась пустой и также закрытой этим утром всего за полчаса до начала конференции.

Except for every time that he shows up, all hell breaks loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что каждый раз, как он появляется, все становится хуже некуда.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции.

While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру.

They are writing from male experience through male's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пишут с точки зрения мужского опыта.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

Apple has built security features into its mobile products which protect data on its devices from everyone but the owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple встроили в свои мобильные устройства систему защиты данных, которая защищает их ото всех, кроме владельца.

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

We've had civil rights girls from the voter registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчата, боровшиеся за гражданские права во время регистрации избирателей.

Only girls from the countryside are like that nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую можно встретить только в кибуце или в деревне.

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

Kitty retrieved the disc this morning from Borstein's lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна.

His instincts were telling him to distance himself from Alesandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция подсказывала ему, что от Алесандры необходимо держаться подальше.

Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

Your exclusion from Sheriff Reyes' inner circle must sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

Even kenners agreed that a pack's mental abilities derived from its various members in different measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже селекционеры соглашались, что ментальные возможности стаи в различной степени исходят от ее членов.

Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку.

The crew stays for some hours while Booce inspects his new home and shows it off to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда оставалась там несколько часов, пока Бус осматривал свой новый дом и показывал его гостям.

The graph also shows that both US industrial production and production of paper and paperboard have climbed since 2002, with robust growth in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диаграмме также видно, что после 2002 года показатели как промышленного производства, так и производства бумаги и картона в США повысились, при этом в 2004 году их рост был весьма мощным.

Monitoring of routine sentinel drug resistance currently shows no resistance to ACTs in Laos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мониторинг рутинной сигнальной устойчивости к лекарственному средству в настоящее время не показывает какой-либо резистентности к комбинированной терапии на основе артемизинина в Лаосе.

If somebody shows any complains after a mercury spill, a medical doctor and/or environmental health authorities should be contacted immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-либо обращается с жалобами после разлива ртути, следует незамедлительно связаться с врачом и/или органами по экологической гигиене.

After each crisis, an explanation emerges, which the next crisis shows to be wrong, or at least inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого кризиса появляется объяснение, которое опровергается следующим кризисом, или, по крайней мере, он показывает, что оно было неадекватным.

An arrow shows where to plug the Xbox 360 Wireless Networking Adapter USB cable in on the back of an Xbox 360 console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелка показывает место подключения USB-кабеля беспроводного сетевого адаптера Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360.

A quick glance at the reports from the courts, where those affected often turn for compensation, shows how far the scourge of mesothelioma has spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый просмотр отчетов из залов суда, куда пострадавшие часто обращаются за компенсацией, показывает, как далеко распространилась напасть мезотелиомы.

So, our studio produces television shows at a deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наша студия несет затраты на производство телешоу.

I don't need your permission, massive record company owner to go do, you know, things like movies or TV shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужно ваше разрешение, владельцев крупных звукозаписывающих компаний, чтобы пойти, например, в кино или в телешоу.

Duty roster shows he signed in every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он каждый день расписывался в журнале нарядов.

He shows all the deterioration, the infirmities, not of a newborn, but of a man well in his 80s on his way to the grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все недостатки его болезни не как у новорождённого, ...а как у восьмидесятилетнего старика, который одной ногой уже в могиле.

The email trail about the key worker housing shows that you, Benjamin Trevor Swain were gleefully in favour of it, just like Nicola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В е-мейле, обсуждаемом в газетах, по поводу продажи домов, говорится, что ты, Бенджамин Тревор Суэйн, поддерживаешь эту политику ровно так же, как и Никола.

That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете.

So then this mysterious man shows up at my high school and hands me this letter which is, like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом этот таинственный незнакомец появляется в школе и вручает мне письмо,..

The wear on his teeth shows that he was in his mid-50s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Износ его зубов показывает, что ему было около 55.

Cooper was around Briggs 25 years ago, and now, Cooper shows up in this neck of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер был рядом с Бриггсом 25 лет назад. И сейчас Купер появляется в этой глухомани.

You know, I remember the Top Notch shows being... Grander, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится, Бесподобный Реслинг был... более грандиозным.

The testing shows women are clearly more stoic than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование показывает, что женщины более стойкие, чем мужчины.

The forecast shows more high pressure moving in later this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно прогнозу ожидается повышенное давление ближе к концу этой недели.

Data from wireless carriers that shows us all the GPS-activated cell phones in Boylan Plaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные с сотовых вышек, показывающие местоположения всех телефонов с GPS на Бойлан Плаза.

But the fact that I can make that statement - _ - shows that I am through the first stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот факт, что я могу сделать это заявление, доказывает, что я миновал первый этап.

So, my idea is a bank that also reports the news and produces movies and TV shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я придумал банк, который также выпускает новости и продюсирует фильмы и ТВ шоу.

It's good for you, shows you're opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нам на пользу, ты покажешь свое дружелюбие.

A 2005 study shows that Makita's claim of rarity of incidence of reading disabilities in Japan to be incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2005 года показывает, что утверждение Makita о редкости случаев нарушения чтения в Японии неверно.

At Ling's instigation, Wong gets drunk and uses drunken boxing to beat up the henchmen until his father shows up and stops him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По наущению Линг, Вонг напивается и использует пьяный бокс, чтобы избить приспешников, пока его отец не появляется и не останавливает его.

Although dimensional analysis shows that both λ and Z are dimensionless, this is misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя размерный анализ показывает, что и λ, и Z безразмерны, это вводит в заблуждение.

These shows proved to be very popular amongst fans of the band as well as others curious to hear Danny's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шоу оказались очень популярными среди поклонников группы, а также других людей, которым было интересно послушать работу Дэнни.

Initially scheduled for 49 shows, the worldwide tour was extended several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально запланированный на 49 концертов, Мировой тур был продлен несколько раз.

Currently, there is already a logo on the article concerned, but it only shows 1 colour used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время на соответствующем изделии уже есть логотип, но он показывает только 1 используемый цвет.

On August 26, 2014, Polaris announced their first tour, Waiting for October, with nine shows in cities such as New York City, Chicago, and Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 августа 2014 года Polaris объявили о своем первом туре, ожидая октября, с девятью концертами в таких городах, как Нью-Йорк, Чикаго и Филадельфия.

In February 1961, Presley performed two shows for a benefit event in Memphis, on behalf of 24 local charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1961 года Пресли дал два концерта для благотворительного мероприятия в Мемфисе от имени 24 местных благотворительных организаций.

Static Shock was the only program on Cartoon Network to be among the top 30 most watched kids shows in a week of October 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Static Shock была единственной программой на Cartoon Network, которая вошла в число 30 самых популярных детских шоу за неделю октября 2004 года.

By entering this stage, the person shows willingness to undergo a metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступая в эту стадию, человек проявляет готовность к метаморфозе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it shows from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it shows from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, shows, from , а также произношение и транскрипцию к «it shows from». Также, к фразе «it shows from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information