Kelvin bridge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kelvin bridge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двойной мост
Translate

- kelvin [noun]

noun: шкала абсолютной температуры

  • Kelvin scale - шкала Кельвина

  • kelvin effect - поверхностный эффект

  • kelvin temperature - абсолютная температура

  • kelvin wave - волна Кельвина

  • degrees kelvin - градусов Кельвина

  • 4200 kelvin - 4200 кельвин

  • 100 kelvin - 100 кельвин

  • lord kelvin - лорд кельвин

  • 5000 kelvin - 5000 кельвин

  • temperature in kelvin - температура в градусах Кельвина

  • Синонимы к kelvin: duncan, absolute zero, First Baron Kelvin, William Thompson, k, allan, iain

    Значение kelvin: the SI base unit of thermodynamic temperature, equal in magnitude to the degree Celsius.

- bridge [noun]

noun: мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, капитанский мостик, шунт, шлюз, мостиковая связь, кобылка

verb: шунтировать, строить мост, наводить мост, преодолевать препятствия, соединять мостом, перекрывать, выходить из затруднения

  • antigen bridge - антигенный мостик

  • trestle bridge - эстакадный мост

  • cable-stayed bridge - вантовый мост

  • inverter bridge - инверторный мост

  • bridge chip - чип моста

  • bridge carrier - мост несущей

  • ferry bridge - паром мост

  • bridge the implementation gap - ликвидировать разрыв в практической реализации

  • base of the bridge - Основание моста

  • short-span bridge - малопролетный мост

  • Синонимы к bridge: viaduct, aqueduct, fixed link, overpass, tie, connection, link, bond, bridge deck, bridgework

    Антонимы к bridge: disconnect, disjoin, detach, disunite, unlink

    Значение bridge: a structure carrying a road, path, railroad, or canal across a river, ravine, road, railroad, or other obstacle.



Fi and I are gonna set up over here by the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фи и я засядем вот тут, около моста.

You can do the opening and closing, and make a few bridge comments. Help them talk about their feelings and such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появишься в начале и в конце выпуска, будешь комментировать происходящее.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Wonderful suites in the beautiful setting provided by the Rialto Bridge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесные номера сьют на сказочном фоне моста Риальто...

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

Just think of a place that has all the things we loved the Golden Gate Bridge, a prison island, world's curviest street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните такое место, где есть всё, что мы любим: мост Золотые Ворота, остров-тюрьма, самая кривая улица на свете.

You took Merthin down to the bridge for an appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привела Мертина к мосту для экспертизы.

That same anomaly, a lightning storm in space that we saw today, also occurred on the day of my birth, before a Romulan ship attacked the U.S.S. Kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же аномалия — космическая гроза, которую мы видели сегодня, — случилась в день, когда я родился, как раз перед атакой ромуланским кораблем U. S. S. Кельвина.

I know a guy who was arrested for plotting to bring down the Brooklyn Bridge with a blowtorch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю парня, которого арестовали за то, что он хотел повалить Бруклинский мост горелкой.

As Rachel gazed down through the webbed flooring, she felt like she was crossing a string bridge suspended over a surrealistic fractalized landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрев вниз, Рейчел представила, будто по подвесному мосту переходит странную сюрреалистическую пропасть.

Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам.

She backed on to the bridge, reversed, let the car run forwards a few yards along the road, then backed into the lane, under a wych-elm tree, crushing the grass and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хильда доехала до моста, развернулась, проехала немного вперед по шоссе, задним ходом выехала на проселок, сминая траву и папоротник, остановилась под большим вязом.

Two principles are face to face. The white angel and the black angel are about to seize each other on the bridge of the abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две силы, дух света и дух тьмы, схватились на мосту над бездной.

We're requisitioning footage from state highway patrol for the cameras on Desolation bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запросили видеозапись у дорожного патруля штата с камер на мосту.

Back home, every thoroughfare, every bridge, every dock, every airport has been warded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дома на каждой улице, на каждом мосте, на каждом доке, на каждом аэропорте нанесена защита.

And there is a bridge near the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А рядом с домом мост.

Fantastic love starts from a fire at the bridge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятная любовь вспыхнет с огня на мосту.

The faithful Gurth indeed sprung forward on the planked bridge, to warn Cedric of his impending fate, or to share it with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, верный Гурт спрыгнул на мостик и побежал предупредить Седрика об угрожавшей опасности или разделить его участь.

It's a bridge card that links to the immediate future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта карта - связующее звено, которое ведет к ближайшему будущему.

Take the gw bridge and go west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через мост Вашингтона на запад.

If your buddy O.D.'s, you take him to the E.R.; you don't toss him off a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у друга передоз, ты отвозишь его в скорую, а не скидываешь его с моста.

Uncle nikolai is throwing me a party down at bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Николай пригласил меня на вечеринку в Bridge.

If you look further down, you will be able to see the Sultan Mohamed Bridge that was opened in 1988, after the city expanded even more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите вниз, то сможете увидеть Мост Султана Мохамеда. Он был открыт в 1988, после значительного расширения города.

The French, the spy reported, having crossed the Vienna bridge, were advancing by forced marches toward Znaim, which lay sixty-six miles off on the line of Kutuzov's retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст.

I didn't push him off a bridge, Grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не толкал его с моста, бабуля.

Debbie's gonna meet us on the other side of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби будет ждать нас на той стороне моста.

It is two sous, said the old soldier in charge of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас полагается два су, - сказал старый инвалид.

Can you remember your exact emotions on the bridge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь, какие эмоции ты испытывала на мосту?

This is Scott gols flying over the golden gate bridge, looking down... Over beautiful clear skies in our neighborhood with temperatures that are in the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Скотт Голс, я сейчас пролетаю над мостом Золотые ворота и наблюдаю красивое чистое небо в нашем районе при температуре...

Another hero cop, Murray Babitch is his name, dubbed Superboy, unwilling to trust the system that destroyed his friend, jumped from the George Washington Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один герой-полицейский Мюррей Бабич по кличке Супермальчик,.. ...не доверявший системе, сгубившей его друга, спрыгнул с моста имени Джорджа Вашингтона.

They have filled in the arches of the bridge and stopped the water from draining away We slop about in it as the consequence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засыпали арки моста и остановили воду, так что она не вытекает. Теперь мы в ней хлюпаем.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

Take the goddamn service road and get off before the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжай по центральной полосе и вылезай у моста.

The river was high and the bridge had been blown up in the centre; the stone arch was fallen into the river and the brown water was going over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в реке стояла высоко, и мост был взорван посередине; каменный свод провалился в реку, и бурая вода текла над ним.

Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солярис - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис.

I've sprayed water under the Blossom Bridge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вода из-под Цветущего моста

Two of the enemy's shots had already flown across the bridge, where there was a crush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка.

He went on to the bridge, stood a little, and, quite unnecessarily, touched the sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взошел на мостик, постоял и без всякой надобности потрогал простыню.

I have a plan to help bridge the gap between that un-serviced luxury-customer base and the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть план, как перекинуть мост между этой не обслуживаемой эксклюзивной клиентской базой и продуктом.

To bridge the conflicting actions of the beam and the piston, Watt developed his parallel motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести воедино противоречивые действия луча и поршня, Уотт развил свое параллельное движение.

As the first march reached the end of the Edmund Pettus Bridge and passed out of the city, they were attacked by county police and Alabama State Troopers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первый марш дошел до конца моста Эдмунда Петтуса и вышел из города, на них напали полицейские округа и полицейские штата Алабама.

One worker has died since the bridge was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мост был достроен, погиб один рабочий.

MDOT also featured the bridge on the cover of the 2007 state highway map to celebrate its 50th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МДОТ также показал мост на обложке карты автомобильных дорог штата 2007 года, чтобы отпраздновать свое 50-летие.

The new bridge will also have fishing platforms, as does the current one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Новом мосту, как и на нынешнем, будут установлены рыболовные платформы.

Eighteen months after Negan's downfall, Rick proposes building a bridge to ease trading, but this leads to more resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полтора года после падения Негана Рик предлагает построить мост, чтобы облегчить торговлю, но это приводит к еще большему негодованию.

Buffett is an avid bridge player, which he plays with fellow fan Gates—he allegedly spends 12 hours a week playing the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баффет-заядлый игрок в бридж, который он играет с другими фанатами Гейтса—он якобы проводит 12 часов в неделю, играя в эту игру.

On July 3, 2018, protesters, including 12 activists, blocked an oil tanker from the Ironworkers Memorial Bridge in Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июля 2018 года протестующие, в том числе 12 активистов, заблокировали нефтяной танкер от мемориального моста Металлургов в Ванкувере.

Star Trek was a prequel of the original series set in an alternate timeline, later named the Kelvin Timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездный путь был приквелом оригинальной серии, установленной в альтернативной временной шкале, позже названной временной шкалой Кельвина.

Before it tilts out the bridge is blocked for the whole traffic by light signals and pikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем он наклоняется, мост перекрывается для всего движения световыми сигналами и щитами.

The National Transportation Safety Board attributed most of the cause of the failure of the bridge to this flaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный совет по безопасности на транспорте приписал большую часть причин разрушения моста этому дефекту.

After the inspections, 37 tons of marble were further added to the gallery room at the bridge deck located on the back of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инспекций 37 тонн мрамора были дополнительно добавлены в галерейное помещение на мостике, расположенном в задней части судна.

The Communist government also built several new grandiose buildings, such as the Most Slovenského národného povstania bridge and the Slovak Radio headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистическое правительство также построило несколько новых грандиозных зданий, таких как самый словенский мост národného povstania и штаб-квартира словацкого Радио.

Maxwell and Kelvin–Voigt models of viscoelasticity use springs and dashpots in series and parallel circuits respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели вязкоупругости Максвелла и Кельвина-Фойта используют пружины и точечные точки в последовательных и параллельных цепях соответственно.

Opened in 1997, the bridge's unusual design consists of a curved walkway which is supported by steel suspension cables from an overhead arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый в 1997 году, необычный дизайн моста состоит из изогнутой дорожки, которая поддерживается стальными подвесными тросами от верхней арки.

The town was fortified between the years 1520 and 1566, and the wooden bridge rebuilt in stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был укреплен между 1520 и 1566 годами, а деревянный мост перестроен из камня.

Its notable features include a bridge 10.5 meters long made of two natural stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его примечательные особенности включают в себя мост длиной 10,5 метров, сделанный из двух природных камней.

According to Schilling, the loop gain of the Wien bridge oscillator, under the condition that R1=R2=R and C1=C2=C, is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Шиллингу, коэффициент усиления петли мостового генератора вина, при условии, что R1=R2=R и C1=C2=C, задается.

Pushing ahead, 'A' Company came under fire from German armoured cars and discovered that the central span of the pontoon bridge was missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвигаясь вперед, рота а попала под огонь немецких бронемашин и обнаружила, что центральный пролет понтонного моста отсутствует.

The attack failed, leaving the Nijmegen bridge in German hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака провалилась, оставив неймегенский мост в руках немцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kelvin bridge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kelvin bridge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kelvin, bridge , а также произношение и транскрипцию к «kelvin bridge». Также, к фразе «kelvin bridge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information