Knocked out cold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knocked out cold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбит холод
Translate

- knocked [verb]

verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • suffer from cold - страдать от холода

  • accumulated cold - аккумулированный холод

  • cold endurance - холодостойкость

  • cold peening - проковка в холодном состоянии

  • cold sweat - холодный пот

  • cold platter - холодное блюдо

  • fight the cold. - бороться с простудой.

  • it is going to be cold - это будет холодно

  • mighty cold - могучий холод

  • under cold running water - под холодной проточной водой

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.



No, pellet gun, is gonna hurt him, I just want him out, knocked out cold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, травмат сделает ему больно, я просто хочу его вырубить, чтобы он был в отключке.

Major Vignon was shot, and he fell back on top of me, sir, and knocked me cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убитый майор Виньон упал на меня, и я отключился.

He's knocked out cold in the med bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырубился от холода в лазарете.

Looks like he broke into the container, probably looting, dislodged one of those metal lockboxes there, knocked himself out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит так, будто он взломал контейнер, вероятно, чтобы украсть, сдвинул один из тех металлических ящиков, тот, упав, вырубил его.

He saw you get knocked out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как ты ушёл в нокаут.

Because after you knocked him unconscious, you drowned him in the cold tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ты его ударил, ты утопил его.

Till one day your dad caught him and knocked him out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга.

You know, about six months ago a guy slipped on a cake of soap in his bathtub... and knocked himself cold and was drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полгода назад один тип поскользнулся в ванне,.. ...потерял сознание и захлебнулся.

You knocked on my door, and you asked me, uh, for some cold medicine, 'cause you were all s- snotty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты постучала в мою дверь и попросила лекарство от простуды, потому что жутко сопливила.

My partner was knocked out cold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой напарник лежал в отключке...

It should have knocked him out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его должно было вырубить.

Apparently you had to kick and holler, you had to be overpowered and stomped on, preferably knocked stone cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты против, так брыкайся и кричи, а уж тогда надо, чтоб тебя осилили, совладали с тобой, а лучше всего так стукнули, чтоб свалить без сознания.

I knocked them out cold, both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырубил их, обоих.

I guess that joint must've knocked us out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, тот косячок вырубил нас подчистую.

And if he's knocked out cold in the MedBay, all we have to do is go back in there - and inject him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он без сознания вне мед. отсека, всё, что нам нужно, это вернуться туда и ввести ему сыворотку снова.

That taser knocked you out cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокер тебя вырубил.

Dunbar missed completely and sailed by her over the bed to the floor, landing on his skull with a soggy, crunching thud that knocked him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данбэр промазал и, пролетев мимо, приземлился на пол, но не на три точки, а на одну - на голову.

Cold rain fell after midnight, slapping at the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полуночи зарядил холодный дождь, шлепавший по листьям.

Does your name ever shrink if you go in cold water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твое имя съеживается при купании в холодной воде?

But then the bump of shock passed, and Jane felt a little cold thrill of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем первый шок прошел, и Джейн испытала тихую холодную дрожь узнавания.

The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь.

Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.

The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне.

At a quarter to seven he knocked on the door and found her room empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда без четверти семь Фрис постучался к ней, комната была пуста.

This isn't the face of a cold-blooded hatchet man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не лицо хладнокровного наемного убийцы.

But he didn't know whether it was the cold or the way this house always affected him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, Дэвид не знал точно, от чего его знобит: от холода, или просто этот дом так влиял на него.

These people were wrenched from their homeland and disappeared into the cold seas of the Atlantic, forgotten until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих людей вырвали из их родной страны они пропали в холодных морях Атлантики, забытые до этого дня.

Her husband really knocked it out of the ballpark, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж сработал блестяще, да?

They dwelt, not in rooms warmed only during rigorous cold, but in cells where no fire was ever lighted; they slept, not on mattresses two inches thick, but on straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили не в помещениях, которые все же отапливались в жестокие морозы, а в кельях, где никогда не разводили огня; они спали не на тюфяках толщиной в два пальца, а на соломе.

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

There is a measurable physical science in this house that goes beyond any of the creaking doors or cold spots I've experienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут уже целая физическая наука, а не просто скрипящие двери и пятна холода, с которыми я сталкивался раньше.

'I'm cold,' Snowden said again in a frail, childlike voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне холодно, - снова сказал Сноуден слабым детским голосом.

As soon as he learned that the gypsy was alive, the cold ideas of spectre and tomb which had persecuted him for a whole day vanished, and the flesh returned to goad him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как он узнал, что цыганка жива, леденящие мысли о призраке и могиле, которые обступали его в первый день, исчезли, и его снова стала жечь плотская страсть.

The remainder have died of cold, dirt and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные умерли! От холода, голода и антисанитарии!

Well, we're having cold shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну, мы окажем тебе холодный прием.

I'm so bored with Mr Blake's cold shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне докучает холодный прием мистера Блэйка.

We may get knocked down, but we'll never get knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас может быть нокдаун, но никогда не будет нокаута.

The doctor told him to stop smoking and not to go fishing on cold nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор велел ему бросить курить и не ходить по ночам на рыбалку.

Now, the punch that supposedly knocked you out looked like it was thrown by an old cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, удар, который якобы сбил тебя если бы его нанес старый калека.

I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания.

Man you're looking for is a ruthless, stone-cold contract killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, которого вы ищете, — безжалостный ихладнокровныйнаемныйубийца.

This is cold, hard, self-serving revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тяжёлая, холодная, эгоистичная месть.

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

Shelly got a stomach bug, knocked her out of the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Шелли был желудочный грипп, это вывело её из игры.

The tears go through all of space and time, so maybe something hit one of the tears as it opened and... knocked us away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрывы проходят по всему пространству и времени. Возможно, что-то врезалось в один из разрывов и... сбило нас.

I could hear shots fired, then your SWAT team knocked me to the ground, cuffed me before I could even explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом услышал выстрелы, и ваши ребята сбили меня с ног. Я даже не успел ничего сказать.

And then I knocked your toothbrush into the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A потом я столкнул твою зубную щетку в унитаз.

Yeah, I got hit so hard, it knocked my pee into a bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я был этим так поражён, что даже описался в свой памперс.

We've knocked holes in their case, but I don't know if the holes are big enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробили брешь в их обвинении, но я не знаю, достаточно ли большую.

And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А видеть даму, такую как она, милую и невинную, в подобном положении... Думаете я буду просто сидеть сложа руки?

As for her, why shouldn't she be knocked about, a street-walker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она - да что же ее не бить, коли она - гулящая?

They reached Hagrid’s cabin and knocked. He was a minute in answering, and when he did, he looked all around for his visitor, pale-faced and trembling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята дошли до хижины Огрида и постучали. Он подошёл через минуту и, открыв дверь, стал непонимающе озираться по сторонам. Он был бледен и трясся с головы до ног.

And the women, dressing hastily, knocked on their neighbors' doors and spread the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А женщины, поспешно одевшись, бежали к соседям и распространяли слухи.

As he swims back up he crashes into the bottom of the boat, and is knocked unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он плывет обратно, он врезается в дно лодки и теряет сознание.

In 441 major league games, Mueller collected 324 hits, scored 144 runs, knocked in 127 runs, walked 156 times, and stole 10 bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 441 матче Высшей лиги Мюллер собрал 324 хита, набрал 144 пробега, выбил 127 пробегов, прошел 156 раз и украл 10 баз.

Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет.

Their first attack occurred on March 12, 1979, when Linwood knocked on the door of Henrico County couple William and Virginia Bucher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первое нападение произошло 12 марта 1979 года, когда Линвуд постучал в дверь семейной пары округа Хенрико Уильяма и Вирджинии Бучер.

Italy was knocked out at the first round stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия была нокаутирована на этапе первого раунда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knocked out cold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knocked out cold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knocked, out, cold , а также произношение и транскрипцию к «knocked out cold». Также, к фразе «knocked out cold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information