Lasts from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lasts from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
длится от
Translate

- lasts

продолжается

  • how long it lasts - как долго она длится

  • lasts another - длится другое

  • the service lasts for - служба длится

  • lasts until - продолжается до тех пор,

  • normally lasts - обычно длится

  • lasts less - длится меньше

  • lasts days - длится дней

  • lasts through - длится в течение

  • lasts for about - длится около

  • because it lasts - потому что она длится

  • Синонимы к lasts: end, ending, finish, close, conclusion, finale, termination, final stage, death, finis

    Антонимы к lasts: fails, fizzles, gives out, goes out, peters (out), runs out

    Значение lasts: plural of last.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



In most schools, summer break usually lasts for two months, starting from the first week of April up to the last week of May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве школ летние каникулы обычно длятся два месяца, начиная с первой недели апреля и заканчивая последней неделей мая.

The first phase lasts as long as any red balls remain on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая фаза длится до тех пор, пока на столе остаются красные шары.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции.

Justice is not a thing that just descends from above and makes everything right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это не что-то, дарованное нам с небес и делающее всё правильным.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

They are writing from male experience through male's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пишут с точки зрения мужского опыта.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

It's your own immune system that's developed resistance and resilience to this bacteria that fights it off, and you actually never get the infection, which is very different from, say, our treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вырабатывает устойчивость к бактериям, и вы не можете заразиться, что очень отличает вакцинацию от лечебных процедур.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

Only girls from the countryside are like that nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую можно встретить только в кибуце или в деревне.

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

Water apparently came from the rivulet in the ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду, видимо, брали из ручья в овраге.

Kitty retrieved the disc this morning from Borstein's lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна.

His instincts were telling him to distance himself from Alesandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция подсказывала ему, что от Алесандры необходимо держаться подальше.

Each one of them disappears from their normal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения.

There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке.

I find out much new, useful and interesting information from books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из книг я узнаю много нового, полезного и интересного.

The road had been already partly cleared in their former excursions made from the corral to the west coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога была отчасти проложена во время предыдущих походов из кораля на западный берег.

This process lasts a little less than a year: it began in January 1998 and should be finished in November 1998, for a Census day on March 8th, 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс длится чуть менее года: он начался в январе 1998 года и должен завершиться в ноябре 1998 года, а день переписи назначен на 8 марта 1999 года.

The truer the love line, the longer the love lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше искренна любовь, тем дольше она живет.

If she lasts through the night, she'll life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если продержится ночь, будет жить.

Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество длится, пока не изменился статус кво.

I guess that's why they are old, because they tell the truth, and the truth lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, они старые потому, что они несут истину, а эта истина непреложна.

We'll just see how long it lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, надолго ли.

You want them to be children as long as it lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы дети оставались детьми как можно дольше.

But a thing isn't beautiful because it lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но красота не в том, что длится вечно.

As long as this lasts, my prison population feels empowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до тех пор, все полномочия у служащих моей тюрьмы.

Implantation begins at about six days after fertilization, and lasts for about a week, during which time formation of the primitive streak occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплантация начинается примерно через шесть дней после оплодотворения и длится около недели, в течение которой происходит формирование примитивной полосы.

The breeding period for the species is synchronized between females and males and lasts between February and April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период размножения вида синхронизирован между самками и самцами и длится с февраля по апрель.

The complete music lasts for over an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная музыка длится более часа.

Their standard operating day is based on Centaurian time, which lasts 37 hours, 16 of which an agent must spend on duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их стандартный рабочий день основан на Центаврианском времени, которое длится 37 часов, 16 из которых агент должен провести на дежурстве.

Snowfall at elevations of nearly 3000 m is about 3 m and lasts from December start to March end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегопад на высотах около 3000 м составляет около 3 м и длится с начала декабря до конца марта.

Flowering lasts from early summer to early winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветение длится с начала лета до начала зимы.

This usually lasts one year, the minimum required by Canon Law, though in some orders and communities it is two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно длится один год, минимум, требуемый каноническим правом, хотя в некоторых орденах и общинах он составляет два.

Regarding the time which purgatory lasts, the accepted opinion of R. Akiba is twelve months; according to R. Johanan b. Nuri, it is only forty-nine days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно времени, которое длится чистилище, общепринятое мнение Р. Акибы - двенадцать месяцев; согласно Р. Йохан-Нури, это всего лишь сорок девять дней.

It was originally written in 1987 for organ and is adapted from the earlier work ASLSP 1985; a typical performance of the piano version lasts 20 to 70 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первоначально написан в 1987 году для органа и адаптирован из более ранней работы ASLSP 1985; типичное исполнение фортепианной версии длится от 20 до 70 минут.

This stage lasts only about a month or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стадия длится всего около месяца или около того.

According to Strauss and Howe, the crisis period lasts for approximately 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Штрауса и Хоу, кризисный период длится примерно 20 лет.

In Austria, summer vacation dates vary by region, however the break lasts nine weeks throughout the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австрии даты летних каникул варьируются в зависимости от региона, однако перерыв длится девять недель по всей стране.

Moreover, summer vacation lasts for no more than six weeks in most schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в большинстве школ летние каникулы длятся не более шести недель.

Such a closure normally lasts for a couple of days until tidal flux has changed all the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое закрытие обычно длится в течение нескольких дней, пока приливной поток не изменит всю воду.

The delayed postpartum period starts after the subacute postpartum period and lasts up to six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функцию этих компонентов можно сравнить с шариком-аппликатором рулонного антиперспиранта; та же технология в более крупном масштабе.

Recruitment training lasts for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение по подбору персонала длится два года.

Copyright, in practice, lasts for a very long time, though the precise duration is somewhat variable by jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторское право, на практике, длится очень долго, Хотя точная продолжительность несколько варьируется в зависимости от юрисдикции.

Brooding lasts 2 to 3 weeks, after which the female starts roosting on a tree near nests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводок длится от 2 до 3 недель, после чего самка начинает устраиваться на дереве возле гнезд.

If the pain is severe and lasts for more than six weeks, surgery may be an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если боль очень сильная и длится более шести недель, то можно прибегнуть к хирургическому вмешательству.

The expedition continued in Antarctica without him until the lasts of its participants left Antarctica on March 22, 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция продолжалась в Антарктиде без него, пока последние ее участники не покинули Антарктиду 22 марта 1941 года.

This has an advantage in that it is available as an extended use tablet which lasts for twelve hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет преимущество в том, что он доступен в виде таблетки длительного использования, которая длится в течение двенадцати часов.

They mate several times a day over this time and copulation lasts for a half-hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спариваются несколько раз в день в течение этого времени, и совокупление длится в течение получаса.

Kadboli lasts for few weeks if stored properly in air tight container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадболи держится в течение нескольких недель, если его правильно хранить в герметичном контейнере.

Primary education lasts for nine years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс Тампы выбрал Чарльза Фостера из Техаса в качестве национального председателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lasts from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lasts from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lasts, from , а также произношение и транскрипцию к «lasts from». Также, к фразе «lasts from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information