Lied down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lied down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ложился
Translate

- lied

солгал

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

  • kick down - удар вниз

  • hoot down - гудеть

  • cooled down - охлажденный

  • tummy down - подтяжка вниз

  • mat down - мат вниз

  • drew down - навлек

  • have narrowed down - сузили

  • wrote them down - записал их

  • your guns down - ваши расстреливает

  • lay down criteria - улегся критерии

  • Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected

    Антонимы к down: up, upwards, rising

    Значение down: directed or moving toward a lower place or position.



Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки.

Turner has committed a serious crime, engaged in witness intimidation, lied repeatedly under oath, and has shown no regret whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер совершил серьезное преступление, участвовал в запугивании свидетелей, неоднократно лгал под присягой и не выказывал никакого сожаления.

In order to extricate himself from the predicament, he took the simplest course; he lied abominably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выйти из положения, он избрал самый простой способ- начал бессовестно врать.

This Tawana-be, a phrase I'm hoping to trademark, lied to the police from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, которой не дают покоя лавры Таваны Броули, лгала полиции с самого начала.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

This is where my life was turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда моя жизнь изменилась.

But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата.

Grubby foam slid down and dripped on to the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязная пена стекала по нему и капала на плиту.

A surge of guilty pleasure ran through her, riding the realization that her sister had lied to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйдриен окатило волной некоего злорадного удовлетворения при мысли, что сестра ей солгала.

The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один.

Caine joined him, and the voices faded away as the blackcollar led them through a maze of darkened halls and down long stairways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они уже шли по бесконечному лабиринту комнат, коридоров и лестниц, ведущих глубоко вниз.

He slid the garter down my leg and slipped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязку он сдвинул с моей ноги и натянул себе на руку.

Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут?

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной.

He lied to you, betrayed you, took advantage of your loyalty and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соврал вам, предал вас, воспользовался вашей преданностью и доверием.

If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки.

Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их.

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня.

The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его.

I lied about Ryan Larson, but that does not make me a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я солгал насчет Райана Ларсона, но это не делает меня лжецом.

The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников.

THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди.

I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.

And nobody talks me down like myself in a video talking me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео.

I lied to you Deb; bout the stress test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деб, я соврал тебе насчет теста.

Castle, he lied about knowing our victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касл, он солгал, что не знаком с жертвой.

I thought figures never lied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что числа никогда не врут.

He was gonna tell how the Navy lied to cover up the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел рассказать, как всё было на самом деле.

You lied to your superiors, you abused your authority, embarrassed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лгали начальству, превышали полномочия, я за вас краснел.

Wherefore had he lied, babbled, persecuted, hoarded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем он лгал, пустословил, притеснял, скопидомствовал?

You know Flint lied about Singleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что Флинт солгал о Синглтоне.

Of course, I lied: it was, in fact, a very faithful representation of Mr. Rochester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, солгала: это было на самом деле очень похожее изображение мистера Рочестера.

The thought of Him produced such an invincible feeling of shame, that I never lied to grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вызывал у меня только непобедимый стыд, и я никогда не лгал бабушке.

I only lied to protect my aunt from... The shame of my addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лгал только чтобы защитить тетю от... позора из-за моей зависимости.

And to break him of this habit, being as hip to child psych as she was Mimi started referring to him as Igby every time he lied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отучить его от этой привычки, полюбив моду к детской психологии, так как она могла... Mими начала обращаться к нему как Игби каждый раз когда он лгал.

Oh, and sorry I lied, by the way, when I said yours was bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, кстати, извини, что я соврал. Когда сказал, что твой больше.

Then I'd suggest you stop presenting evidence on Colosseum being inadequate, and instead focus on the ways they actually lied to their students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я советую вам перестать доказывать, что Колизей не отвечает требованиям, и сосредоточиться на том, как именно они обманули своих студентов.

Pope lied to Smurf. The owner of the Range Rover tried to stop me, then Pope beat him up with a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поуп соврал Смурф. тогда Поуп избил его фонарём.

If I can find historical evidence in the library that contradicts the Link, some people may believe they're being lied to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я могу найти историческое свидетельство в библиотеке, которая противоречит информации доступной в канале Связи, некоторые люди могут поверить, что им лгут.

Instead of having the Mexican border patrol discover some fat guy who lied to me in the trunk, I drove him back to Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы мексиканские таможенники нашли какого-то жирного парня в багажнике, который мне врал, я отвез его обратно в Лос-Анджелес.

I lied so I wouldn't get locked up in juvie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я солгала, чтобы меня не посадили в камеру.

I always lied to myself that it wasn't all over, there's still something, not now... but soon, later...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда лгала себе, что это ещё не конец, что осталось ещё что-то, не сейчас, так потом, позже...

Emily lied about the pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили лгала о своей беременности.

She had lied about being in Washington the night of George's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она солгала, заявив, что в ночь убийства находилась в Вашингтоне.

Oz, you lied to me the last five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оз, ты втирал мне это гонево всю последнюю пятилетку.

But I discovered that he lied on his application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я обнаружила ложь в его анкете.

What do you mean, lied about who you are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты имеешь ввиду, лгал насчёт того кто ты?

Demjanjuk's citizenship was revoked for having lied about his past in 1981, with the judge persuaded especially by the testimony of Otto Horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданство Демьянюка было аннулировано за то, что он солгал о своем прошлом в 1981 году, причем судья был убежден в этом, в частности, показаниями Отто Хорна.

Written and illustrated by Lynn Okamoto, Elfen Lied was serialized in Weekly Young Jump from June 6, 2002 to August 25, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написанная и проиллюстрированная Линн Окамото, Elfen Lied была сериализована в еженедельнике Young Jump с 6 июня 2002 года по 25 августа 2005 года.

For example, Porco lied to obtain both a car and tuition payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Порко лгал, чтобы получить как автомобиль, так и плату за обучение.

However, in August 2013 he admitted publicly that he had lied about his sobriety and was on the verge of death from alcoholism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в августе 2013 года он публично признался, что солгал о своей трезвости и был на грани смерти от алкоголизма.

The judge wrote that the testimony of Steven Bannon and Rick Gates was sufficient to conclude that Stone lied to Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья написал, что показаний Стивена Бэннона и Рика Гейтса было достаточно, чтобы сделать вывод, что Стоун солгал конгрессу.

On the other hand, Dave Mustaine believed that Menza had lied about his injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Дейв Мастейн считал, что Менза солгал о своей травме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lied down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lied down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lied, down , а также произношение и транскрипцию к «lied down». Также, к фразе «lied down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information