Listen with rapt attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: прослушать, слушать, прислушиваться, слушаться, заслушивать, уступать, выслушивать со вниманием, ждать сигнала
listen carefully - прослушать внимательно
listen to rock - слушать рок
always willing to listen - всегда готовы слушать
why should i listen to you - почему я должен слушать вас
you would listen to me - вы бы меня слушать
will listen to me - будет слушать меня
because you don't listen - потому что вы не слушаете
make him listen - заставить его слушать
listen to old - слушать старые
now listen here - Теперь послушай
Синонимы к listen: prick up one’s ears, concentrate, be attentive, lend an ear, attend, hearken, hear, keep one’s ears open, be all ears, pay attention
Антонимы к listen: ignore, refuse, be deaf to, scorn, discard, speak, turn a deaf ear to, disregard, talk
Значение listen: give one’s attention to a sound.
contrast with - контрастировать с
be in collusion with - быть в сговоре с
set at odds with - противоречит
behave with decorum - вести себя подобающим образом
with great pleasure - с большим удовольствием
complying with - выполнять
anyone with an email address - лицо, имеющее адрес электронной почты
be greeted with a frown - получать холодный прием
in contradiction with - в противоречии с
have much to do with - иметь непосредственное отношение
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: восхищенный, увлеченный, восторженный, поглощенный, похищенный, взятый живым на небо
rapt in - восторженно
rapt in thought - восхищенный мыслью
rapt audience - восхищенный аудитории
rapt attention - сосредоточенное внимание
a rapt audience - восторженным аудитории
intense / rapt / steady / unblinking gaze - пристальный взгляд
listen with rapt attention - слушать с восторженным вниманием
Синонимы к rapt: enchanted, gripped, enthralled, bewitched, captivated, entranced, ecstatic, thrilled, fascinated, riveted
Антонимы к rapt: bored, inattentive, dejected, disinterested, sad, blue, disenchanted, forlorn, oblivious, depressing
Значение rapt: completely fascinated by what one is seeing or hearing.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
attract attention to - привлечь внимание к
pay no attention - не обращайте внимания
physical attention - физическое внимание
a proper attention - надлежащее внимание
attention goes to - Внимание идет к
attention will be focused on - внимание будет сосредоточено на
pay constant attention - постоянная обращают внимание
welcome attention - добро пожаловать внимание
committee draws to the attention - Комитет обращает внимание
special attention must - Особое внимание необходимо
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
According to Oxford Living Dictionaries, to listen is to give attention to sound or action. |
Согласно Оксфордским живым словарям, слушать - значит уделять внимание звуку или действию. |
Studies have shown that from birth, infants prefer to listen to CDS, which is more effective than regular speech in getting and holding an infant's attention. |
Исследования показали, что с самого рождения младенцы предпочитают слушать компакт-диски, что более эффективно, чем обычная речь, в привлечении и удержании внимания ребенка. |
Listen to me and pay attention. |
Слушайте меня внимательно. |
Слушай, ты отвлекаешь внимание Aксуса, пока я убегаю. |
|
She saw nothing but an unmoving attention prepared to listen on. |
Доминик видела только сосредоточенное внимание к тому, что она говорила. |
When children listen to stories, they periodically vocalize their ongoing attention and accept the extended turn of the storyteller. |
Когда дети слушают истории, они периодически озвучивают свое постоянное внимание и принимают расширенную очередь рассказчика. |
The figure advanced towards the bed and appeared to listen with profound attention. |
Видение приблизилось к кровати, затем остановилось, словно прислушиваясь. |
Keating forgot to listen for a while, trying to attract her attention. |
Стараясь привлечь её внимание, Китинг позабыл на мгновение, что надо слушать. |
Wait! cried Dolokhov, hammering with the bottle on the window sill to attract attention. Wait a bit, Kuragin. Listen! |
Постой! - закричал Дол охов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. - Постой, Курагин; слушайте. |
But I paid no attention to such minor details; I rushed to the laboratory and examined the gas with the spectroscope. . . Ivan, and you, Mashka, listen. |
Не обращая внимания на эти мелочи, я кинулся в лабораторию и поставил газ под спектроскоп... Иван и ты, Машка, слушайте... |
Attract attention to an important issue, make people listen to me. |
Привлечь внимание к важной детали, чтобы люди слушали меня. |
Listen, Mr. Fox, I'd like to be a team player and all of that, but there's something that I want to call to your attention. |
Послушайте, мистер Фокс. Я правда пытаюсь работать с вами в одной команде, но я хочу донести до вашего внимания один пункт. |
Now listen to me, and pay close attention. |
Теперь слушай меня внимательно. |
Every morning she seemed to find fresh words of praise; and for that reason I used to listen to her prayers with strained attention. |
Она почти каждое утро находила новые слова хвалы, и это всегда заставляло меня вслушиваться в молитву её с напряженным вниманием. |
It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization. |
Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией. |
He kissed the valley between her breasts with loving attention. |
Он с нежным вниманием целовал ложбинку между ее грудями. |
As for me, I like to listen to music. |
Что касается меня, я люблю слушать музыку. |
I don't want to deliver a lecture on journalistic ethics any more than you want to listen to one. |
Я не собираюсь читать лекцию о журналистской этике, не больше, чем вы хотите её слушать. |
The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability. |
Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания. |
«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention. |
“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием. |
The relative lack of attention to the United States in the Egyptian revolution was actually a good thing — and one hopes that it continues. |
Относительный недостаток внимания к Соединенным Штатам у египетской революции был на самом деле хорошим знаком - можно надеяться, что это будет продолжаться. |
Знаешь, давай не будем ничего трогать и подождём два дня. |
|
Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery. |
Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды. |
Ну как, сыграем в канасту или нет? |
|
Дикон, Кэсси несколько месяцев держали взаперти. |
|
Attention, check all systems operative. - And keep an eye on the proto meters. |
Внимание, убедитесь, что все системы работают и не спускайте глаз с протометров. |
Listen, can't I walk up and down the corridor? |
Можно мне хотя бы по коридору пройтись? |
Listen, the point is, we have heard you all, and we are working tirelessly to remedy this situation. |
Суть в том, что мы вас всех услышали и безустанно работаем над исправлением ситуации. |
I thought there was something funny about that steering, but you wouldn't listen to me. |
Я так и подумала, что с управлением что-то странное, но ты ведь никогда не слушаешь. |
Listen to me, Jennie, he repeated, using his favorite expression. |
Послушай-ка, - повторил он свое излюбленное словечко. |
Listen, it's not my fault that this stupid travelling show... ..is completely mismanaged. |
Послушай, это же не моя вина что это глупый балаган... ..управляеться совершенно неправильно. |
Listen, if you're too good, if you cause too many ripples you'll have very little chance of progressing upwards. |
Послушайте, если вы слишком ярки и вызываете слишком большую волну, у вас будет очень мало шансов продвинуться наверх. |
This is a long trip and I am willing to listen. |
Нам предстоит долгое путешествие, времени хватят. |
Хорошо, Кости, ты должна услышать громкий звон. |
|
Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer. |
Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна. |
People like Martin sometimes compensate for feelings of insignificance by creating elaborate fantasies in which they are the centre and focus of all attention. |
Такие люди, как Мартин, иногда компенсируют чувство своей незначительности придумыванием искусных фантазий, в которых они становятся центром всеобщего внимания. |
А теперь слушай внимательно, потому что это настоящая правда. |
|
Listen, exclaimed Quasimodo, thinking to overcome his hesitation with a word, come, monseigneur! 'tis the gypsy whom you know! |
Послушайте! - воскликнул Квазимодо, уверенный, что он рассеет сомнение капитана, -идемте, господин! Ведь вас зовет цыганка, которую вы знаете! |
Jack Kearns crowded in close and caught Daylight's attention. |
Джек Керне протиснулся поближе к Харнишу. |
They drew one another's attention to it with winks and nods of the head. |
Все переглядывались, покачивали головами, подмигивали друг другу, указывая на гуся. |
Listen, pulling my shirt towards you... is the same concept as pulling my face. |
Послушай, тянуть мою рубашку в твою сторону это та же концепция что и тянуть лицо. |
Listen, you didn't burn down an orphanage. |
Дорогой конгрессмен, вы же не спалили приют. |
Это я обратил ваше внимание. |
|
If you had, we could have worked it out to get you in on this without attracting attention. |
Если бы спросил, мы придумали бы, как затащить тебя в это, не привлекая внимания. |
When he talks to me now, I don't really listen to the words that he's saying, just to the tone of his voice. |
Когда он говорит со мной, я не слушаю, что именно он говорит, а вслушиваюсь в интонации. |
Твой Бог учит, что все рождены равными? |
|
So listen, I know you've had your heart set on AJ going to Country Day, but I've really given it some serious thought, and I'm not sure it's the best thing for her. |
Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй-Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё. |
We will move our attention down to the Cooper Tires bucking chute where Evan Matthews from Summerville, Georgia is set to go. |
Обратите внимание на загон Cooper Tires, где Эван Мэттьюз из Саммервилля, Джорджия, ждет своей очереди. |
Доктор, я никогда не представлял опасности для себя. |
|
So, listen, Buster, have you given any, uh, thought to my offer? |
Слушай, Бастер, так ты подумал над моим предложением? |
Listen, I had my lieu talk to your lieu, and we're a two-man task force. |
я попрошу мое начальство поговорить с твоим начальством - и у нас выйдет неплохая рабочая группа. |
Listen, Doctor, I know you've got a thing for show tunes, but there's a time and a place, huh? |
Доктор, я знаю о твоей любви к мюзиклам, но всему своё время. |
You're just gonna have to pay attention and follow me around. |
Тебе просто нужно будет уделить внимание, если что, то спросить меня. |
Хант, я должен написать письмо в |
|
Why can't you listen for once? |
Почему ты не можешь меня послушать хоть раз? |
Our coming and going to meet might have caught the attention of humans |
Наша с тобой встреча могла привлечь внимание людей. |
С чего к этому Яно столько внимания? |
|
This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention. |
Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание. |
Please direct your attention to the center of the ring, where I will amaze you with a feat so extraordinary, it has never been seen before by you or anyone else in the history of mankind. |
Прошу устремить взор в центр манежа, где я намерен поразить ваше воображение отчаянным трюком, которого не видывал прежде никто в истории человечества! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «listen with rapt attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «listen with rapt attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: listen, with, rapt, attention , а также произношение и транскрипцию к «listen with rapt attention». Также, к фразе «listen with rapt attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.