Made recommendations on how - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Made recommendations on how - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделанные рекомендации о том, как
Translate

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • made calculations - сделанные расчеты

  • engineering made - инжиниринг сделал

  • already i made - уже я сделал

  • made from iron - сделано из железа

  • communications made - связь сделал

  • made concerning - сделано в отношении

  • made visual - визуальный

  • collections made - коллекции сделаны

  • made me do - заставил меня сделать

  • made in colombia - сделано в Колумбии

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.

- recommendations [noun]

noun: рекомендация, совет, похвала, представление к награде, качества, говорящие в пользу

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • sad on - грустно на

  • on asbestos - асбеста

  • on connection - на связи

  • kind on - вид на

  • on videotape - на видеопленку

  • on character - по характеру

  • on under - на Under

  • on 55 - на 55

  • on varying - Варьируя

  • on willow - на иве

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • how something happens - как что-то происходит

  • us how - нам, как

  • how noble - как благородный

  • how did this - как это сделал

  • of how they - как они

  • not sure how - не знаю, как

  • how to register - как зарегистрироваться

  • we understand how - мы понимаем, как

  • how many drinks - сколько напитков

  • she describes how - она описывает, как

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.



This is the model the D.E.P.'s Web site recommends for filtering out germs like the one that Thorpe made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту модель управление по защите рекомендует для фильтрации воды от бактерий, которые создал Торп.

The board held its hearings in public and made recommendations to the Head of State, with whom the final decision rested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по помилованию, заседания которой проходят открыто, дает рекомендации главе государства, полномочному принимать окончательное решение.

The Privy Council does not have government representatives and the recommendations of the Governor-General are made independently of government influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Тайного совета не входят представители правительства, и генерал-губернатор выносит свои рекомендации независимо от его мнения.

In most cases, the action of the Joint Appeals Board merely delayed justice for the staff, since it only made recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев решение Объединенного апелляционного совета только затягивает судопроизводство по делам сотрудников, поскольку он выносит только рекомендации.

Recommendations are made for possible action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе содержатся также рекомендации относительно принятия в этой связи возможных мер.

Latvia touched upon the issue of standing invitations to special procedures and made a recommendation in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затронув тему постоянно действующих приглашений мандатариям специальных процедур, латвийская делегация внесла соответствующую рекомендацию.

The mission made a series of recommendations related to change management in the immediate and medium-term future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия подготовила ряд рекомендаций, связанных с управлением изменениями в ближайшем будущем и на среднесрочную перспективу.

Greer Thornton made the mistake of acting on recommendations of a senior Cabinet minister with no justifiable indication that he was a born liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грир Торнтон совершила ошибку, последовав рекомендациям вышестоящего министра, не подозревая, что он был прирожденным лжецом.

Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований.

Giuliani dismissed the recommendations made by the majority of his own task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулиани отклонил рекомендации, сделанные большинством членов его собственной целевой группы.

In the guide to the implementation of the above-mentioned provisions of UNCLOS on marine scientific research, a number of recommendations are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве по осуществлению вышеупомянутых положений ЮНКЛОС о морских научных исследованиях содержится ряд рекомендаций.

By 1900, a paste made of hydrogen peroxide and baking soda was recommended for use with toothbrushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году паста из перекиси водорода и пищевой соды была рекомендована для использования с зубными щетками.

In 1979 the Royal Commission on Legal Services recommended that legal aid should be made available for proceedings in defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году Королевская комиссия по правовым услугам рекомендовала предоставить юридическую помощь для рассмотрения дел о диффамации.

The same recommendation had previously been made in the twenty-fifth annual report of the Legal Aid Advisory Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же рекомендация ранее содержалась в двадцать пятом ежегодном докладе Консультативного комитета по правовой помощи.

The results were disappointing; the committee made a number of recommendations in their 1860 report but these were not put into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались неутешительными; комитет вынес ряд рекомендаций в своем докладе за 1860 год, но они не были реализованы.

The report, Ethical business conduct in BAE Systems plc – the way forward, made 23 recommendations, measures which the company has committed to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе этическое ведение бизнеса в BAE Systems plc-путь вперед было сформулировано 23 рекомендации, меры, которые компания обязалась реализовать.

The recommendations he made earlier this morning deserve our very close attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, которые он сделал ранее сегодня утром, заслуживают нашего пристального внимания.

The decision upheld the overall approval and, where it recommended minor changes, it indicated that the changes made by the Select Committee satisfied those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятое решение оставило в силе постановление, а общее рекомендованные Специальным комитетом незначительные изменения соответствовали существу вопроса.

The report made recommendations based on the circumstances of the outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе были даны рекомендации, основанные на обстоятельствах вспышки.

In order to augment the Office's activities, a recommendation was made to consider the question of setting up an Office information portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью активизации деятельности Офиса было рекомендовано изучить вопрос создания информационного портала Офиса.

So for example, there are recommendations for those low-Earth orbiting spacecraft to be made to deorbit in under 25 years, but that's still a really long time, especially if a satellite hasn't been working for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, существуют рекомендации для космических кораблей околоземной орбиты, которые сойдут с орбиты в течение ближайших 25 лет, но это слишком долгий процесс, особенно если спутник годами не функционирует.

Notes that, as referred to in paragraph 2 of the report, no recommendation has been made for one claim, which exclusively concerns claim preparation costs,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отмечает, что, как указывается в пункте 2 доклада, не выносится рекомендации по одной претензии, которая касается исключительно расходов на подготовку претензии,

As a rule no attention was paid to such recommendations, anyhow, and it only made the jury look wabbly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что такие формулировки обычно оставляются без внимания и свидетельствуют только о шаткости позиции присяжных.

Mr. ABOUL-NASR, supported by Mr. PILLAI, said there was no need to be too strict. States parties simply had to be made aware of the Committee's recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н АБУЛ-НАСР и г-н ПИЛЛАИ считают, что нет необходимости проявлять в этом вопросе чрезмерную жесткость, но что важно лишь дать государствам-участникам понять, что речь идет о принципиальной рекомендации.

The Board reviewed step by step the proposed revised procedure, made recommendations, and decided to review the procedure further at its third session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет поэтапно обсудил предложенную пересмотренную процедуру, вынес рекомендации и постановил дополнительно рассмотреть эту процедуру на третьей сессии.

Where the obligation to consider had not been met, a recommendation to consider criminalization was usually made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обязательство рассмотреть данный вопрос не было выполнено, обычно давалась рекомендация рассмотреть возможность криминализации.

The Working Group decided to recommend that the Sub-Commission urge that wider use be made of bilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила рекомендовать Подкомиссии более широко использовать в этих целях двусторонние договоры.

It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации.

This committee made policy recommendations and issued safeguarding guidance within the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комитет вынес рекомендации по вопросам политики и издал руководство по обеспечению безопасности внутри Церкви.

The document identified industrial priorities in each subregion and made concrete recommendations for accelerating African industrial development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом документе определены промышленные приоритеты в каждом субрегионе и содержатся конкретные рекомендации, касающиеся ускорения промышленного развития стран Африки.

The meteorologist assigned to the operation recommended that the attack be made at night so that the B-29s could take advantage of favourable tailwinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метеоролог, назначенный на операцию, рекомендовал атаковать их ночью, чтобы Б-29 могли воспользоваться благоприятным попутным ветром.

It recommended that the various income maintenance services that a grown-up piecemeal since 1911 be systematized and made universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал систематизировать и сделать универсальными различные услуги по поддержанию дохода, которые взрослый человек получает по частям с 1911 года.

Unable to prevent its passage, he made another political miscalculation and recommended a friend to the post of stamp distributor for Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сумев предотвратить его прохождение, он допустил еще один политический просчет и рекомендовал своего друга на должность распространителя марок в Пенсильвании.

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах.

The Working Group had made a recommendation to both partners on using the CROs for the adaption of the legislation in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подготовила для обоих партнеров рекомендацию по использованию ОЦР для адаптации законодательства в будущем.

When the committee made recommendations along these lines she signed the report, which became the basis of the Unemployment Insurance Act 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда комитет вынес соответствующие рекомендации, она подписала доклад, который лег в основу Закона О страховании на случай безработицы 1927 года.

My recommendation is to delist until improvements are made pending an independent peer review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя рекомендация состоит в том, чтобы исключить этот список до тех пор, пока не будут сделаны улучшения в ожидании независимой экспертной оценки.

The United States made similar statements in the 1970s, but stopped short of recommending against it, simply stating that it has no medical benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты сделали аналогичные заявления в 1970-х годах, но воздержались от рекомендаций против него, просто заявив, что он не имеет никакой медицинской пользы.

Pakistan recommended that this law be made available to countries facing problems of smuggling of migrants, in order to help them to develop such laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал распространить текст этого закона среди стран, сталкивающихся с проблемами незаконного ввоза мигрантов, с целью оказания им помощи в разработке аналогичных законов.

It selected candidates for president based on merit and made recommendations to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отбирала кандидатов на пост президента на основе их заслуг и давала рекомендации правительству.

Jamaica refused to support the recommendations made about LGBT rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка отказалась поддержать рекомендации, сделанные в отношении прав ЛГБТ.

Despite repeated requests for help with a shorter version as recommended by the GA review, you have not made a single suggestion or edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неоднократные просьбы о помощи с сокращенной версией, рекомендованной обзором GA, вы не сделали ни одного предложения или правки.

In January 2012, the Law Commission of India recommended that Section 498a should be made a compoundable offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2012 года Комиссия по законодательству Индии рекомендовала признать статью 498а составным преступлением.

Significant progress has been made to improve full compliance with anti-money laundering recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут значительный прогресс в деле улучшения полного соблюдения рекомендаций по борьбе с отмыванием денег.

The seminar made recommendations to the human rights community and the disability community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре были сформулированы рекомендации для правозащитных механизмов и структур, занимающихся проблемами инвалидности.

It made several recommendations to help prevent future occurrences of similar events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержится ряд рекомендаций, призванных помочь предотвратить повторение подобных событий в будущем.

Bayen subsequently made a favorable recommendation for Robinson to Selassie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Байен дал Селассие благоприятную рекомендацию для Робинсона.

It made a number of recommendations but its ultimate impact was limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес ряд рекомендаций, но их конечное воздействие было ограниченным.

Recommendations were then made regarding the renovations and repair process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем были даны рекомендации относительно процесса реконструкции и ремонта.

All words are made up, but not all of them mean something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слова придуманы, но не все они что-то значат.

The astrologer, who had been rather enjoying himself, sighed and made a few additional calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог, который получал от своего рассказа немалое удовольствие, вздохнул и проделал кое-какие дополнительные расчеты.

That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров.

Five other journeys were made to Bosnia, in order to provide food supplies and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого в Боснию было организовано еще пять поездок для доставки продовольствия и различных материалов.

Meanwhile, the recommendations that fall within my own authority are being implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем рекомендации, относящиеся к моей сфере компетенции, осуществляются.

I personally recommend this raspberry thing or this nutty chocolate blob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую попробовать клубничное или шоколадно-ореховый шарик.

He proposes that the instructional design recommendations of constructivism are too often aimed at discovery-based practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что Методические рекомендации конструктивизма слишком часто направлены на практику, основанную на открытиях.

The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение.

The recommendations for physicians are to minimize the use of medical investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации для врачей сводятся к тому, чтобы свести к минимуму использование медицинских исследований.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made recommendations on how». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made recommendations on how» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, recommendations, on, how , а также произношение и транскрипцию к «made recommendations on how». Также, к фразе «made recommendations on how» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information