Malignantly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- malignantly [məˈlɪgnəntlɪ] нареч
- злокачественно
- злобно(viciously)
- злонамеренно(maliciously)
-
adverb | |||
злобно | malevolently, malignantly, darkly | ||
зловредно | malignantly |
- malignantly нареч
- malevolently · maliciously · venomously · spitefully · viciously · wickedly · virulently
malevolently, maliciously, viciously, spitefully, nastily, wickedly, meanly, virulently, evilly, hatefully, cattily, malignly, venomously, despitefully, harmfully, bitchily, villainously, balefully, hurtfully, maleficently, perniciously, invidiously, evil mindedly, ill naturedly, kindlessly
kindly, anthropologically, benevolently, benignly, culturally, ethically, eugenically, humanely, humanly, philosophically, politically, psychologically, socially, adequately, beneficently, bigheartedly, bigly, chivalrously, compassionately, complaisantly, completely, considerately, conveniently, cordially, courageously
Malignantly In a malignant manner.
Gifted with the high perception, I lack the low, enjoying power; damned, most subtly and most malignantly! damned in the midst of Paradise! |
Одаренный высшим пониманием, я лишен земной способности радоваться; проклят изощреннейшим, мучительным проклятием, проклят среди райских кущ! |
His eyes looked malignantly at me, and his gray whiskers bristled like those of an angry cat. |
Он злобно сверкнул на меня глазами и весь ощетинился, словно разъяренная кошка. |
You're not a girl, Stepan Trofimovitch. Only girls are given in marriage. You are taking a wife, Varvara Petrovna hissed malignantly. |
Вы не девица, Степан Трофимович; только девиц выдают, а вы сами женитесь, - ядовито прошипела Варвара Петровна. |
He's come to it of himself, Pyotr Stepanovitch muttered malignantly. |
Своим умом дошел, - злобно проворчал Петр Степанович. |
The postman is lost in the storm, he wheezed out glancing malignantly at his wife. |
Почту кружит! - прохрипел он, злобно косясь на жену. |
This strikes as being rather curious, and malignantly incongruent. |
Это кажется довольно любопытным и зловеще неуместным. |
His first act was to elevate his torch to a level with my face, squint malignantly, project his under-lip, and turn away. |
Прежде всего он поднес свой огарок к моему лицу, неодобрительно сощурил глаз, выпятил нижнюю губу и отвернулся. |
Marie laughed too, spitefully, malignantly, as though such laughter relieved her. |
Marie тоже засмеялась злобно, язвительно, точно ей легче было от этого смеха. |
It's, like, malignant tumors, usually, like bone or muscle, or fat... |
Это злокачественная опухоль костей, мышц или... |
I mean, someone once said that every seed, even malignant ones... They won't grow unless they get water from someplace. |
Как говорится, любое семя, даже испорченное, не прорастет без воды. |
He's got malignant hypothermia. |
У него злокачественные переохлаждения |
It turned out that the Jeroboam had a malignant epidemic on board, and that Mayhew, her captain, was fearful of infecting the Pequod's company. |
Оказалось, что на борту Иеровоама свирепствует эпидемия, и капитан Мэйхью боится принести заразу на Пекод. |
With what malignancy she must have looked at him at such moments, while he noticed nothing! |
С каким, должно быть, ядом она смотрела на него в те минуты, а он ничего-то не примечал! |
The type of cancer you have is malignant and inoperable. |
У вас не осталось шансов. Опухоль неоперабельная. |
Он также опасен, как любой шпион, который вращается в нашем обществе. |
|
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. |
Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. |
Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy. |
Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла. |
I began to appear to myself as a malignant fiend, ever following this simple but worthy man to work evil upon him. |
Самому себе я уже рисовался злым демоном, неизменно преследующим простого, но достойного человека. |
I mean, after my dermatologist said it wasn't malignant. |
Ну, после того как мой дерматолог сказал, что это не опасно. |
It was diagnosed as not malignant. |
Они диагностировали, что она не злокачественная. |
W-was it malignant hypertension? |
Это злокачественная гипертензия? |
I'm disappointed that you can't reciprocate my feelings... ... butcontinuingto suppressthem would have been much more malignant. |
что ты не можешь ответить на мои чувства но продолжать подавлять их было бы гораздо хуже. |
У него была злокачественная опухоль мозга. |
|
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
Every time she thought of that malignant black face peering at her from the shadows of the twilight forest road, she fell to trembling. |
Стоило ей вспомнить об этом чернокожем, который, осклабясь, глазел на нее из сумеречного леса, как ее пробирала дрожь. |
полная злокачественная непроходимость толстой кишки. |
|
Oligodendrogliomas are incurable but slowly progressive malignant brain tumors. |
Олигодендроглиомы-это неизлечимые, но медленно прогрессирующие злокачественные опухоли головного мозга. |
He's about two years post a second craniotomy for a malignant brain tumor. |
Два года назад перенес повторную трепанацию для удаления раковой опухоли. |
I certainly shall not, under any circumstances, answered the malignant gentleman. |
Уж я-то ни в каком случае, - ответил ядовитый господин. |
One cannot, you see, treat some malignant disease while absent, without seeing the sufferer in person. |
Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжкую болезнь заочно, не видавши самого больного. |
Malignant transformation is the process by which cells acquire the properties of cancer. |
Злокачественная трансформация - это процесс, посредством которого клетки приобретают свойства рака. |
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры. |
|
Thank God! he exclaimed, that if anything malignant did come near you last night, it was only the veil that was harmed. |
Он порывисто обнял меня. - Слава богу! -воскликнул он. - Если какое-то злое существо было подле тебя в прошлую ночь, то пострадала только вуаль. |
On the left hand sat Nevyedovsky with his youthful, stubborn, and malignant face. |
По левую руку сидел Неведовский со своим юным, непоколебимым и ядовитым лицом. |
It was not like our soft English rain that drops gently on the earth; it was unmerciful and somehow terrible; you felt in it the malignancy of the primitive powers of nature. |
Он не был похож на английский дождик, который мягко шелестит по траве: он был беспощаден и страшен, в нем чувствовалась злоба первобытных сил природы. |
Aude died from a malignant tumor. |
Аудур умерла от злокачественной опухоли. |
Carlos Hernandez from Miami knew of seven of his Dyloft Group One plaintiffs who were now suffering from malignant kidney tumors. |
Из клиентов первой очереди Карлоса Эрнандеса из Майами семеро уже страдали злокачественными опухолями почек. |
is a condition known as malignant hyperthermia. |
является состоянием, известным как острая гипертермия. |
This act would not be a little patch on the face of his reputation to embellish it, but a very malignant ulcer to disfigure it. |
Это была бы не мушка, украшающая лицо его славы, а злокачественная безобразная язва. |
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. |
Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной. |
Он засмеялся злым и холодным смехом. |
|
He hit it without hope but with resolution and complete malignancy. |
Он ударил в него, ни на что не надеясь, но с решимостью и яростной злобой. |
My son was born with a malignant sense of self-righteousness. |
Мой сын родился с ужасающим чувством справедливости. |
It's the mental or emotional disparities that prove to be much more malignant especially when these disparities are internalized. |
Это душевное или эмоциональное неравенство, которое оказывается гораздо более злокачественным, особенно тогда, когда эти различия загнаны внутрь. |
The woman walking by his side with her malignant lying positively horrified him. |
Женщина, которая шла с ним рядом и изливала потоки злобной клеветы, вызывала в нем ужас. |
Monsieur is taking Collin's part she said, with a questioning, malignant glance at the law student; it is not difficult to guess why. |
Г осподин де Растиньяк, конечно, на стороне Коллена, - ответила она, испытующе и ядовито глядя на студента, - нетрудно догадаться почему. |
Well, it's not malignant, but I'm still glad they took it out. My granddaughter had her bat mitzvah last weekend. |
Не злокачественная, но всё равно хорошо, что удалили У моей внучки в прошлые выходные была бат-мицва. |
Maybe his brain wasn't even his brain anymore, but a giant malignant mass of constantly dividing cells. |
Может, мозг его уже и не мозг, а громадная злокачественная масса постоянно делящихся клеток. |
Your question is clever and malignant, but I mean to surprise you too; I fancy I do know why I got married then, and why I am resolved on such a punishment now, as you express it. |
Ваш вопрос умен и язвителен, но я вас тоже намерен удивить: да, я почти знаю, для чего я тогда женился и для чего решаюсь на такую кару теперь, как вы выразились. |
You said you had a malignant tumor. |
Ты сказала, она злокачественная. |
I never would have gone to malignant hyperthermia as the cause. |
Я бы никогда не додумалась, что причиной была злокачественная гипертермия. |
He did not have the feeling that the imagined observer was in any way hostile or malignant. |
У Джерри не создалось впечатления, что воображаемый наблюдатель имеет злобные намерения или настроен враждебно. |
У него там печень со злокачественной опухолью. |
|
True or false, doctor... you knew total organ failure, also known as malignant hyperthermia, was a possibility with the anesthetic you used. |
Правда или ложь, доктор... вы знали, что полный отказ органов, также известный как острая гипертермия, может быть вызван наркозом, который вы использовали. |
Executive Manager Hiruma's daughter was brought in with caudate lobe metastasis of malignant melanoma. |
Дочь директора Хирумы... госпитализирована с метастазами меланомы в хвостатой доле печени. |
On very rare occasions, it might be indicative of a malignant melanoma of the iris. |
Иногда это может быть симптомом злокачественной меланомы радужки. |
Well, she was a crafty, malignant woman, but we won't rake up all that. . . . |
А была она калашница и злой души баба, не тем будь помянута... |
- malignant cell - злокачественная клетка
- malignant condition - злокачественное заболевание
- malignant fever - опасная для жизни лихорадка
- malignant anthrax - сибирская язва
- treatment of malignant neoplasms - лечение злокачественных новообразований
- malignant lymphoma - злокачественная лимфома
- malignant transformation - злокачественное перерождение
- malignant force - злобная сила
- malignant process - злокачественный процесс
- malignant cells - злокачественные клетки
- to malignant - к злокачественным
- malignant course - злокачественная курс
- malignant disorders - злокачественные расстройства
- malignant degeneration - злокачественное перерождение
- highly malignant - высоко злокачественная
- probably malignant - вероятно, злокачественная
- malignant tumors - злокачественные опухоли
- malignant osteoblastoclastoma - гигантоклеточная саркома
- malignant pericardial effusion - злокачественный перикардиальный выпот
- malignant nephrosclerosis - злокачественный нефросклероз
- malignant lymphadenosis - злокачественная лимфома
- malignant mesenchymoma - злокачественная мезенхимома
- malignant mesothelioma - злокачественная мезотелиома
- malignant myopia - злокачественная близорукость
- malignant giant cell tumor of soft tissues - злокачественная остеобластокластома мягких тканей
- giant follicular malignant adenopathy - гигантофолликулярная злокачественная аденопатия
- adenoma undergone malignant transformation - озлокачествившаяся аденома
- malignant thyroid tumor - метастазирующая аденома
- Before was the open malignant sea - Раньше было открытое злокачественное море
- With a malignant tumor inside him? - Со злокачественной опухолью внутри