Measures to prevent acts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
conservation measures - меры по сохранению
measures covered by - меры охвачены
police measures - меры полиции
top-down measures - Меры сверху вниз
defense measures - меры обороны
disciplinary measures against - Дисциплинарные меры против
what preventive measures - какие профилактические меры
requirements and measures - требования и меры
general safety measures - Общие меры безопасности
fuel efficiency measures - Меры по повышению эффективности топлива
Синонимы к measures: expedient, program, action, maneuver, act, course (of action), step, operation, procedure, means
Антонимы к measures: estimates, inaction, inactivity, accounts for, appraises, assays, assesses, budgets, calculates, calculates roughly
Значение measures: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to add to - добавить в
to adjust to current prices - приспособиться к текущим ценам
to carry to extremes - доводить до крайности
to respond to client needs - для удовлетворения потребностей клиентов
whilst we endeavour to keep the information up-to-date and c - в то время как мы прилагаем все усилия, чтобы держать информацию актуальной и с
to reduce to zero - чтобы свести к нулю
if you want to talk to him - если вы хотите поговорить с ним
you have to go to school - Вы должны пойти в школу
steps to be taken to achieve - шаги, которые необходимо предпринять для достижения
to be close to him - чтобы быть рядом с ним
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: предотвращать, препятствовать, предупреждать, не допускать, мешать, предохранять
prevent from running - предотвратить запуск
imperative to prevent - императив для предотвращения
prevent blackout - Предотвратить затемнение
prevent participation - участие Предотвратить
make it possible to prevent - позволяют предотвратить
can help to prevent - может помочь предотвратить
prevent and punish such - предотвращения и наказания таких
prevent it from becoming - предотвратить превращение
necessary to prevent - необходимо для предотвращения
helping to prevent - помогая предотвратить
Синонимы к prevent: prohibit, bar, curb, impede, preempt, restrain, balk, stave off, disallow, debar
Антонимы к prevent: protect, allow, enable, help, defend, promote, encourage, contribute
Значение prevent: keep (something) from happening or arising.
acts associated with - действий, связанных с
acts and formalities - действия и формальности
acts of authorities - акты органов
acts in the name of - действует от имени
any acts of racial - любые акты расовой
acts as a barrier - действует как барьер
acts in a way - действует таким образом,
to perform such acts - для выполнения таких действий
these criminal acts - эти преступные действия
criminal acts against - преступные действия против
Синонимы к acts: bits, numbers, routines, shticks, schticks, shtiks, turns
Антонимы к acts: reposes, rests, quiets, refrains, discontinues, hesitates, abstains, ceases, idles, halts
Значение acts: a New Testament book immediately following the Gospels and relating the history of the early Church.
Those long-term measures are of significance in our mission effectively to prevent acts of violence and extreme aggression. |
Эти долгосрочные меры имеют особое значение для решения задачи по предотвращению актов насилия и крайне жесткой агрессии. |
3 Each Party is to take appropriate measures to prevent the dealing of objects considered to be underwater cultural heritage. |
3 каждая сторона должна принять надлежащие меры для предотвращения обращения с объектами, считающимися подводным культурным наследием. |
Other measures to prevent scalds include using a thermometer to measure bath water temperatures, and splash guards on stoves. |
Другие меры по предотвращению ожогов включают использование термометра для измерения температуры воды в ванне и брызговиков на плитах. |
However, most American doctors of the day did not believe in anti-sepsis measures or the need for cleanliness to prevent infection. |
Однако большинство американских врачей того времени не верили в антисептические меры или необходимость чистоты для предотвращения инфекции. |
As a victim of terrorist acts, it was taking measures to prevent acts of terrorism in its own territory. |
Став жертвой террористических актов, он принял меры по предупреждению таких актов на своей территории. |
The U.S. and the West ended up paying a hefty price for failing to take effective measures to prevent the Kremlin from nuclear cooperation with Iran. |
США и Запад тогда в итоге дорого заплатили за то, что не смогли вовремя принять эффективные меры, чтобы помешать ядерному сотрудничеству Кремля и Ирана. |
Though these measures the Government make efforts to protect victims of spousal violence, to encourage them to become independent and to prevent such violence. |
С помощью этих структур правительство принимает меры по защите жертв супружеского насилия, содействию обретению жертвами самостоятельности и предупреждению такого насилия. |
There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people. |
Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи. |
If the magnitude of the risk outweighs the utility of the conduct, the reasonable person would take measures to prevent the occurrence of harm. |
Если величина риска перевешивает полезность поведения, разумное лицо принимает меры для предотвращения причинения вреда. |
Kuwait has adopted appropriate legislative, regulatory and administrative measures to prevent acts of racism and racial discrimination. |
Кувейт принял соответствующие законодательные, регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма и расовой дискриминации. |
Rather than obsesses over inflation targets, policymakers should (belatedly) start asking themselves what practical measures they can take to prevent another crisis from erupting. |
Вместо одержимости своим инфляционным таргетированием монетарные власти должны (запоздало) начать спрашивать себя: а какие практические меры они могут предпринять, чтобы предотвратить начало нового кризиса. |
Speakers also highlighted the importance of putting in place measures in the private sector that would prevent crime or minimize the chances of its commission. |
Выступавшие также подчеркнули важное значение принятия мер в частном секторе, которые были бы сопряжены с предупреждением преступности или сведением к минимуму возможности совершения преступлений. |
The implication was that Moscow needed to take effective measures to reduce or prevent leakages of radioactivity. |
Тем самым подразумевалось, что и Москве следует принять «эффективные меры» для снижения или полного предотвращения радиоактивных выбросов. |
A catalogue of legal measures designed to prevent acts of inhuman treatment has also been created. |
Разработан перечень правовых мер, направленных на недопущение случаев бесчеловечного обращения. |
The law provides that farmers must first take measures to improve the pigs’ conditions and, only where these have failed to prevent tail biting, may they tail dock. |
Закон предусматривает, что фермеры должны в первую очередь принять меры по улучшению условий содержания свиней, и только в тех случаях, когда они не смогли предотвратить откусывание хвоста, они могут сделать это. |
Sir, I took scrupulous measures to prevent cross-contamination of forensic evidence. |
Сэр, я предприняла тщательные меры для предотвращения перекрестного переноса улик, подававшися на экспертизу. |
The Brady Campaign to Prevent Gun Violence said that it was too easy for an individual to get powerful weapons and called for increased gun control measures. |
Кампания Брейди по предотвращению насилия с применением огнестрельного оружия заявила, что человеку слишком легко получить мощное оружие, и призвала к усилению мер по контролю за оружием. |
Kenya has taken legislative measures to prevent acts of torture within its jurisdiction. |
Кения приняла законодательные меры в целях предотвращения актов пыток. |
He noted the absence in the report of information about specific measures being undertaken to prevent acts of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. |
Он отмечает, что в докладе отсутствует информация о конкретных мерах, предпринимаемых для предотвращения актов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания. |
Существуют различные меры по предотвращению скрытого голода. |
|
Measures were often taken to prevent the engines from emitting visible smoke or steam. |
Часто принимались меры к тому, чтобы двигатели не испускали видимого дыма или пара. |
Mexico indicated that it had stepped up inspection and monitoring measures to prevent trawling in protected areas and coral reefs, under its jurisdiction. |
Мексика указала, что усилила инспекционные и мониторинговые меры, призванные предотвратить траловый промысел в охраняемых районах и на коралловых рифах в водах под своей юрисдикцией. |
Measures to prevent aspiration depend on the situation and the patient. |
Меры по предотвращению аспирации зависят от ситуации и самого пациента. |
He wondered what measures the Government intended to take to prevent abuses by law enforcement agencies which enjoyed impunity. |
Он хотел бы знать, какие меры намерено принять правительство с целью предотвращения злоупотреблений со стороны органов правопорядка, которые до сих пор пользуются безнаказанностью. |
The noise-reducing measures prevent sounds above 85 decibels from leaving airport boundaries. |
Меры по снижению шума не позволяют звукам выше 85 децибел покидать границы аэропорта. |
Некоторые меры могут помочь предотвратить головные боли у детей. |
|
At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud. |
В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество. |
Article 11: Measures to prevent acts of torture. |
Статья 11: Меры контроля за проведением допросов, задержаний и. |
Vitamin D and calcium supplements are measures that can be used to prevent and treat osteomalacia. |
Витамин D и кальциевые добавки - это меры, которые могут быть использованы для профилактики и лечения остеомаляции. |
Measures are being implemented to recruit young people of immigrant origin to upper secondary education and to prevent them from dropping out. |
Принимаются меры по увеличению числа молодых людей из семей иммигрантов, обучающихся в старших классах средней школы, и предотвращению школьного отсева. |
All the colonies operate measures to prevent juveniles from using narcotic drugs or psychotropic substances. |
Во всех исправительно-трудовых колониях проводится профилактическая работа, направленная на предупреждение употребления подростками наркотических и психотропных веществ. |
All appropriate measures shall be taken to prevent, control and reduce water-related disease. |
В целях предупреждения, ограничения и снижения степени распространения заболеваний, связанных с водой, принимаются все надлежащие меры. |
If the facility also processes or handles nonorganic materials, the inspector will also analyze the measures in place to prevent comingling. |
Если объект также перерабатывает или обрабатывает неорганические материалы, инспектор также проанализирует принятые меры по предотвращению их поступления. |
Measures were put in place to prevent withdrawal or transfer of moneys representing the prescribed levy. |
Были приняты меры для предотвращения изъятия или перевода денежных средств, представляющих собой установленный сбор. |
Please indicate the measures adopted to preserve the child's identity and to prevent any unlawful interference. |
Просьба указать меры по сохранению индивидуальности ребенка и недопущению любого противозаконного вмешательства. |
It was most regrettable but we've now instituted stringent measures to prevent this ever happening again. |
Это весьма прискорбно, но мы уже ввели строгие меры чтобы предотвратить подобное в будущем. |
Measures can then be taken to prevent a disease from developing. |
Затем могут быть приняты меры для предотвращения развития болезни. |
California Civil Code section 1714 imposes a general duty of ordinary care, which by default requires all persons to take reasonable measures to prevent harm to others. |
Раздел 1714 Гражданского Кодекса Калифорнии налагает общую обязанность обычного ухода,которая по умолчанию требует от всех лиц принимать разумные меры для предотвращения вреда другим. |
The US is already taking measures to prevent North Korea from attacking it, or South Korea, through enhanced ballistic missile defense systems. |
США уже принимают меры, чтобы предотвратить нападение Северной Кореи на них или Южную Корею, путем расширения усовершенствованных систем ПРО. |
Fulfilling an optional reporting requirement, Bangladesh also mentioned that additional measures to prevent corruption were under consideration. |
Выполняя факультативное требование представления информации, Бангладеш также упомянула о том, что на рассмотрении находится вопрос о принятии дополнительных мер по предупреждению коррупции. |
The measures adopted by various disciplined forces to prevent acts of torture are set out in detail under article 11. |
Меры, принимаемые различными правоохранительными органами для предотвращения практики пыток, более подробно рассматриваются в связи со статьей 11. |
At the same time, they applied for interim measures to prevent the imminent demolition of their buildings. |
В то же время они подали заявление о принятии промежуточных мер, чтобы предотвратить угрозу сноса этих строений. |
They will also identify the most appropriate control measures to combat and prevent organized crime. |
Они также обеспечат разработку наиболее адекватных мер борьбы с организованной преступностью и ее предупреждения. |
Good home care and fluoride are very important preventive measures to prevent decay. |
Хороший домашний уход и фторид являются очень важными профилактическими мерами для предотвращения распада. |
Both of these corporations have taken measures to explicitly prevent the spread of fake news; critics, however, believe more action is needed. |
Обе эти корпорации приняли меры, чтобы явно предотвратить распространение поддельных новостей; критики, однако, считают, что необходимы дополнительные действия. |
Lieutenant Torres is taking measures to prevent the vinculum from adapting, but there's no guarantee she'll succeed. |
Лейтенант Торрес принимает меры, для предотвращения адаптации винкулума, но нет никакой гарантии, что у неё получится. |
It encourages States to take measures to prevent acts of violence against women. |
Государствам рекомендуется принять меры для предотвращения актов насилия в отношении женщин. |
Besides, I have taken measures to prevent it. You need not be alarmed. |
Я взяла меры, не беспокойся. |
Attention has focused on the adequacy of measures to prevent acts of terrorism, which threaten the security of passengers and crews and the safety of ships. |
Предметом внимания является вопрос об адекватности мер по предупреждению актов терроризма, которые угрожают безопасности пассажиров, экипажей и судов. |
Others are indicative of measures to prevent the viewing of specific content deemed offensive. |
Другие указывают на меры по предотвращению просмотра определенного контента, который считается оскорбительным. |
The objective has been to regard Roma as one of the target groups when measures are planned and implemented. |
При планировании и осуществлении мер ставилась задача рассматривать рома в качестве одной из целевых групп. |
Good linkage policies should combine mandatory requirements, encouragement measures and partial deregulation. |
Надлежащая политика по поощрению связей между предприятиями должна сочетать обязательные требования, стимулирующие меры и частичное дерегулирование. |
4. Identify production orders to stop or prevent from starting |
4. Определение производственных заказов, которые необходимо остановить или отменить до начала выполнения |
Ventilators aerate pools full of antibiotics... to prevent the asphyxiation of the shrimps, not that of the mangroves. |
Вентиляторы насыщают воздухом садки, полные антибиотиков, чтобы креветки не задохнулись. Да, тут уж не до мангров. |
It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late. |
Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно. |
And then, to prevent farther outrage and indignation, changed the subject directly. |
После чего, во избежание новых оскорблений и поруганий, круто переменила разговор. |
Since 1995, led by Republicans in Congress, the U.S. House of Representatives and U.S. Senate have moved several times to pass measures banning the procedure. |
Начиная с 1995 года, возглавляемые республиканцами в Конгрессе, Палата представителей и Сенат США несколько раз переходили к принятию мер, запрещающих эту процедуру. |
If the micrometer measures 0.7503 inch, then it is out of calibration. |
Если микрометр измеряет 0,7503 дюйма, то он выходит из калибровки. |
Measures of alignment credibility indicate the extent to which the best scoring alignments for a given pair of sequences are substantially similar. |
Показатели достоверности выравнивания указывают на степень, в которой наилучшие оценки выравнивания для данной пары последовательностей существенно схожи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «measures to prevent acts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «measures to prevent acts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: measures, to, prevent, acts , а также произношение и транскрипцию к «measures to prevent acts». Также, к фразе «measures to prevent acts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.