Merging into one - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
edge merging - слияние краев
line merging - слияние линий
region merging - слияние областей
merging with - слияния с
date of merging - дата слияния
the merging - сращивание
before merging - до слияния
merging issues - объединение вопросов
image merging - слияние изображений
splitting and merging - разделение и слияние
Синонимы к merging: coming together, meeting, confluence, conflux, join forces, team up, join (together), unite, affiliate, amalgamate
Антонимы к merging: turn, assign, turn on, allocate
Значение merging: combine or cause to combine to form a single entity.
go into partnership - вступать в партнерство
dig into/in - копаться в / в
bluff way into a job - пролезать на должность
fitting into - вписывание
turn into a joke - оборачивать в шутку
put into perspective - рассматривать в истинном свете
released into circulation - выпустил в обращение
throw into the mix - бросить в смесь
entered into prior to - заключенным до
to fall flop into the water - чтобы плюхнуться в воду
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
a single one - один
one’s last resting-place - один в прошлом место отдыха
keep one’s breath to cool one’s porridge - помалкивать
for one reason or another - по той или иной причине
one million - один миллион
engage one another - зацепление друг с другом
one school of thought - одна школа мысли
all rolled into one - все в одном лице
as one travels - в качестве одного путешествия
one of the key things - одна из ключевых вещей
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
Merging to that article, in essence, makes the assumption that he is only known for that. |
Слияние с этой статьей, по существу, делает предположение, что он известен только этим. |
Ты сможешь превратить всю эту солому в золото к утру? |
|
He checked the chronometer built into his personal log. |
Он взглянул на хронометр, встроенный в его личный журнал. |
She heard a high-pitched whine and placed the telephone receiver into the terminal modem. |
Она услышала пронзительный вой и поместила телефонную трубку в модем терминала. |
It is my belief that Diego and Fernan will be welcomed with honor into the army. |
Я верю, что Диего и Фернана с почетом встретят в армии. |
Somewhere there is something that scared the makers of aetheraline into settling out of court. |
Где-то тут есть что-то, напугавшее производителей этралина так, что они уладили дело вне суда. |
She brushed the dust off her clothes, adjusted the pleats of her plaid, shoved her hair back over her shoulders, and pinched some color into her cheeks. |
Она отряхнула пыль с одежды, поправила складки на пледе, убрала с плеч волосы. |
I'm sorry, is... are you eating an ice cream cone while I have been driving and merging and worried sick about you for the last two hours? |
Извини... ты кушаешь мороженное пока я ехала, перестраивалась и переживала о тебе последние два часа? |
The days passed, and the winter began merging imperceptibly into the Northland spring that comes like a thunderbolt of suddenness. It was the spring of 1896 that was preparing. |
Зима близилась к концу. Как всегда на Севере, и эта весна, весна 1896 года, подкрадывалась незаметно, чтобы грянуть внезапно, словно гром среди ясного неба. |
Merging my consciousness with Kara's is beyond anything they've ever done. |
Слияние моего сознания с сознанием Кары за пределами всего, что они когда-либо делали. |
Is it true BlueBell's merging with Fillmore? |
Это правда что Блубелл объеденится с Филмором? |
You're not up to full speed, you're just merging with other traffic. |
Не надо мчаться на полной скорости. Просто влейся в поток и двигайся потихонечку. |
I've learned a lot about merging one's life with another this past year. |
Я многое узнал о вмешательстве в чужую жизнь за последний год. |
Думаю, я покончила со слияниями с тобой давным давно. |
|
Life's about two people merging their lives, but that means two families are leaving here tonight as one. |
Жизнь, она о двух людях, соединяющих свои жизни в единое целое, но это значит, что две семьи сегодня выйдут отсюда сегодня как одна. |
He was unable to get away in his old age with a lame leg he left this world merging into the wolves. |
Он не смог уйти на старости лет с хромой ногой, он покинул этот мир, слившись с волками. |
When Kronika starts merging the past with the present to create a New Era, Hanzo assists Sub-Zero in shutting down the past Sektor's new Cyber Lin Kuei factory. |
Когда Кроника начинает сливать прошлое с настоящим, чтобы создать новую эру, Ханзо помогает Саб-Зиро в закрытии новой кибер-фабрики Lin Kuei в прошлом секторе. |
The result was a merging of the two groups, strengthening their great weight as a political pressure group. |
В результате произошло слияние этих двух групп, что усилило их огромный вес как группы политического давления. |
Hook turns are commonly used by cyclists as a safer alternative to merging with motor vehicles, or having to cross multiple lanes of traffic to reach a turning lane. |
Повороты крюка обычно используются велосипедистами как более безопасная альтернатива слиянию с автомобилями или необходимости пересекать несколько полос движения, чтобы достичь поворотной полосы. |
Rather than merging it here, I'm proposing that it be added here after being checked. |
Вместо того чтобы объединять его здесь, я предлагаю добавить его сюда после проверки. |
A merging draft, BioCode, was published in 1997 in an attempt to standardize nomenclature in these three areas, but has yet to be formally adopted. |
Проект объединения Биокод был опубликован в 1997 году в попытке стандартизировать номенклатуру в этих трех областях, но до сих пор официально не принят. |
I understand there was a debate in August on merging the exact articles that I've now created. |
Насколько я понимаю, в августе была дискуссия о слиянии именно тех статей, которые я сейчас создал. |
Now take one example, the article Scouting in East of England, which I have recently put together by merging 6 UK County articles. |
Теперь возьмем один пример, статью скаутинг в Восточной Англии, которую я недавно собрал, объединив 6 статей о графствах Великобритании. |
Generally, media convergence refers to the merging of both old and new media and can be seen as a product, a system or a process. |
Как правило, конвергенция медиа означает слияние старых и новых медиа и может рассматриваться как продукт, система или процесс. |
The nation is currently undergoing administrative reorganization by merging many of the cities, towns and villages with each other. |
В настоящее время страна переживает административную реорганизацию путем слияния многих городов, поселков и деревень друг с другом. |
The market shares of the merging companies can be assessed and added, although this kind of analysis only gives rise to presumptions, not conclusions. |
Рыночные доли сливающихся компаний могут быть оценены и добавлены, хотя такого рода анализ дает только предположения, а не выводы. |
The limitation to single-pass merging is that as the number of chunks increases, memory will be divided into more buffers, so each buffer is smaller. |
Ограничение однопроходного слияния заключается в том, что по мере увеличения количества блоков память будет разделяться на большее количество буферов, поэтому каждый буфер будет меньше. |
Администратор также разместил шаблоны слияния на обеих страницах. |
|
Local inhabitants of these focal points of growth, which were merging into a single town, met to decide on a name for the emerging town. |
Местные жители этих очагов роста, которые сливались в единый город, встречались, чтобы решить, как назвать зарождающийся город. |
While they overlap some, they are largely distinct, and merging them would result in a massive article. |
Хотя они частично перекрывают друг друга, они в значительной степени различны, и их слияние привело бы к созданию массивной статьи. |
Benito Mussolini had formed Italian East Africa in 1936 by merging recently conquered Ethiopia with the older colonies of Eritrea and Somaliland. |
Бенито Муссолини образовал итальянскую Восточную Африку в 1936 году, объединив недавно завоеванную Эфиопию со старыми колониями Эритреи и Сомалиленда. |
Otto Kernberg saw the unhealthily grandiose self as merging childhood feelings of specialness, personal ideals, and fantasies of an ideal parent. |
Отто Кернберг видел в нездорово грандиозном я слияние детских чувств особенности, личных идеалов и фантазий идеального родителя. |
Malia Scotch Marmo began a script rewrite in October 1991 over a five-month period, merging Ian Malcolm with Alan Grant. |
Малия скотч Мармо начала переписывать сценарий в октябре 1991 года в течение пяти месяцев, объединив Яна Малкольма с Аланом Грантом. |
Oppose- I added link to Punched tape in See also, which seems to be much more useful than merging disparate articles. |
Opposite-я добавил ссылку на перфоленту в See also, что кажется гораздо более полезным, чем объединение разрозненных статей. |
These cells underwent a merging process, either by a physical fusion or by endosymbiosis, thereby leading to the formation of a eukaryotic cell. |
Эти клетки подверглись процессу слияния, либо физическому слиянию, либо эндосимбиозу, что привело к образованию эукариотической клетки. |
Consensus has not been reached at WikiProject Star Trek in favor of merging all of them. |
В WikiProject Star Trek не было достигнуто консенсуса в пользу объединения всех этих проектов. |
Starting at Dombås in Dovre municipality, it passes over the mountainous stretches of the Dovrefjell, before merging with the Rørosbanen again at Støren. |
Начиная от Домбаса в муниципалитете довре, он проходит над горными участками Доврефьеля, прежде чем снова сливается с Реросбаненом в Стурене. |
The storm turned northeast again, crossed the Date Line before merging into a system in the sea, just south of the Arctic Circle. |
Шторм снова повернул на северо-восток, пересек линию дат и слился с системой в море, чуть южнее Полярного круга. |
I propose removing the exercise tips and merging whatever is left of that article with this one. |
Я предлагаю удалить советы по упражнениям и объединить все, что осталось от этой статьи, с этой. |
The increase was a result of merging the Jacobs Ranch Mine - and its average 38 million tons per year - into the Black Thunder's annual production. |
Увеличение произошло в результате слияния шахты Джейкобс Ранч - и ее средних 38 миллионов тонн в год - с годовой добычей Черного Грома. |
The merging will force a fundamental review of Limasawa's true identity. |
Слияние приведет к фундаментальному пересмотру истинной личности Лимасавы. |
DXD was initially developed for the Merging Pyramix workstation and introduced together with their Sphynx 2, AD/DA converter in 2004. |
DXD был первоначально разработан для объединяющейся рабочей станции Pyramix и представлен вместе с их преобразователем Sphynx 2, AD/DA в 2004 году. |
Perhaps some of the info there is worth merging into this article, but I'd say we have two articles dealing with the same subject of matter. |
Возможно, некоторые сведения стоит объединить в этой статье, но я бы сказал, что у нас есть две статьи, посвященные одной и той же теме. |
Over the course of the year, both Davies and Mullins confirmed that the two bands were merging. |
В течение года и Дэвис, и Маллинз подтвердили, что эти две группы сливаются. |
If appropriate sources cannot be found after a good-faith search for them, consider merging the article's verifiable content into a broader article providing context. |
Если соответствующие источники не могут быть найдены после добросовестного поиска, рассмотрите возможность объединения проверяемого содержания статьи в более широкую статью, обеспечивающую контекст. |
Members of Yidhra's cult can gain immortality by merging with her, though they become somewhat like Yidhra as a consequence. |
Члены культа Идхры могут обрести бессмертие, слившись с ней, хотя в результате они становятся чем-то похожими на Идхру. |
Lenovo's acquisition of IBM is arguably one of the greatest case studies on merging massive international enterprises. |
Приобретение Lenovo IBM, возможно, является одним из самых больших примеров слияния крупных международных предприятий. |
My strong preference would be for merging and then splitting rather than retaining a strengthened Shakespeare on trial section. |
Мое сильное предпочтение было бы за слияние, а затем разделение, а не сохранение усиленного Шекспира в пробной секции. |
I think the idea of the timelag between tagging and redirecting is so that the relevant editors have a chance to do the merging themselves. |
Я думаю, что идея временного интервала между тегированием и перенаправлением заключается в том, чтобы соответствующие Редакторы имели возможность сделать слияние сами. |
Could someone please correct this, merging the updated sections with the outdated ones? |
Не мог бы кто-нибудь исправить это, объединив обновленные разделы с устаревшими? |
There he worked at merging music with visual media and film, and also composed for Hollywood films. |
Там он работал над слиянием музыки с визуальными медиа и кино, а также сочинял музыку для голливудских фильмов. |
Merging them makes about as much sense as merging Super Bowl XLVI and 2011 World Series. |
Объединение их имеет примерно такой же смысл, как слияние Super Bowl XLVI и Мировой серии 2011 года. |
Merging the pages makes it impossible for anyone to give full attention and weight to the evidence for a connection. |
Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи. |
When Tsubasa Madoka transforms into Ultraman Tiga, the giant's appearance and powers are comparably shorter due to their incomplete merging. |
Когда Цубаса Мадока превращается в Ультрамана Тигу, внешность и силы гиганта становятся сравнительно короче из-за их неполного слияния. |
I might support a deletion of blatantly bad content, but in general I am more for merging or keeping content. |
Я мог бы поддержать удаление откровенно плохого контента, но в целом я больше за слияние или сохранение контента. |
The model looks backward in time, merging alleles into a single ancestral copy according to a random process in coalescence events. |
Модель смотрит назад во времени, объединяя аллели в единую наследственную копию в соответствии со случайным процессом в событиях слияния. |
The present building on Number 72–74 is a product of the merging of two older buildings during the 20th century. |
Нынешнее здание под номером 72-74 является результатом слияния двух более старых зданий в течение 20-го века. |
Although myself and others have finally accomplished the merging of Geopolitical Region and Kosovo, I think we need to do more major moves. |
Хотя я и другие наконец-то достигли слияния геополитического региона и Косово, я думаю, что нам нужно сделать более серьезные шаги. |
I agree that the politics and government sections are similar, but merging content together will create a very large section. |
Я согласен, что политические и правительственные разделы похожи, но объединение контента вместе создаст очень большой раздел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merging into one».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merging into one» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merging, into, one , а также произношение и транскрипцию к «merging into one». Также, к фразе «merging into one» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.