Multiple areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Multiple areas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько областей
Translate

- multiple [adjective]

adjective: множественный, многократный, кратный, сложный, составной, многочисленный, многоходовой, складной, имеющий много отделов или частей

noun: многократная цепь, кратное число

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • areas highlighted - области выделены

  • areas on site - области на сайте

  • contaminate areas - загрязнить участки

  • areas from - области от

  • communal areas - общественные зоны

  • typical areas - типичные области

  • character areas - области символов

  • young people in rural areas - молодые люди в сельской местности

  • over areas of the south - более районы на юге

  • in a few areas - в нескольких областях

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.



However, this study differed in that overt shifts of attention showed greater activation in these neural areas, and this occurred even at multiple shift rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это исследование отличалось тем, что явные сдвиги внимания демонстрировали большую активацию в этих нервных областях, и это происходило даже при многократных скоростях сдвигов.

If multiple areas of disc disease... Were consistent with a completely spotless MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если различные области остеохондроза согласовываются с абсолютно безупречным МРТ.

In recent years, WYFF has been carried on cable in multiple areas outside of the Greenville/Spartanburg/Asheville media market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы WYFF транслировался по кабельному телевидению во многих регионах за пределами медиарынка Гринвилл/Спартанбург/Эшвилл.

Blockchain technology can be integrated into multiple areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология блокчейн может быть интегрирована в несколько областей.

Later they also introduced a return path multiplexer to overcome noise problems when combining return path signals from multiple areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они также ввели мультиплексор обратного пути для преодоления проблем с шумом при объединении сигналов обратного пути из нескольких областей.

The seat boasts multiple storage areas, mood lighting, multiple charging ports, lumbar support, and improved dining and amenity services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модернизированные баллистические жилеты стали стандартными в военном применении, так как мягкие бронежилеты малоэффективны против военных винтовочных патронов.

Areas infected with CD appear discolored, dry, rough and flakey, with peeling, pitting, and chipping through multiple cornified layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участки, инфицированные CD, кажутся обесцвеченными, сухими, шероховатыми и шелушащимися, с шелушением, изъязвлениями и сколами через многочисленные ороговевшие слои.

As metropolitan areas sometimes cross state lines, would we have to list multiple states within the parentheses or after the comma?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку столичные районы иногда пересекают границы штатов, нужно ли нам перечислять несколько штатов в скобках или после запятой?

Opportunity to apply Lean IT exists in multiple other areas of IT besides ADM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность применения бережливого она существует в нескольких других областях, кроме АДМ.

The second central question regarding MNEs is why certain firms decide to produce multiple products—why they internalize other areas of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй центральный вопрос, касающийся МНП, заключается в том, почему некоторые фирмы решают производить несколько продуктов—почему они интернализируют другие области производства.

IPoAC may achieve bandwidth peaks of orders of magnitude more than the Internet when used with multiple avian carriers in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPoAC может достигать пиков пропускной способности на порядки больше, чем интернет, при использовании с несколькими авианосцами в сельских районах.

We already know, for example if a polygon is composed of multiple polygons then the polygon's total area is the sum of all the smaller areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже кое-что знаем. Если внутрь многоугольника вписано несколько многоугольников поменьше, то его площадь равна сумме площадей всех его составляющих.

Evaluated by visually determining and taking multiple measurements of the fat depth of areas where surface fat is evident only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценивается путем визуального определения и снятия нескольких замеров толщины жира только на тех участках, где явно присутствует поверхностный жир.

Inhibitory control involves multiple areas of the prefrontal cortex, as well as the caudate nucleus and subthalamic nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибиторный контроль включает в себя несколько областей префронтальной коры, а также хвостатое ядро и субталамическое ядро.

The Apollo 1 investigation uncovered procedural and workmanship deficiencies in multiple areas, up to procedures on the pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование Аполлона-1 выявило процедурные и производственные недостатки во многих областях, вплоть до процедур на площадке.

Detection of carcinoma in situ lesions requires multiple biopsies from different areas of interior bladder wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выявление карциномы in situ требует проведения множественных биопсий из различных участков внутренней стенки мочевого пузыря.

The area within each police station, except for those in metropolitan areas, is divided into several unions, with each union consisting of multiple villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория внутри каждого полицейского участка, за исключением тех, что расположены в крупных городах, разделена на несколько союзов, причем каждый Союз состоит из нескольких деревень.

This is because dance therapy combines multiple areas of the brain to work together at once rather than just stimulating one area at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что танцевальная терапия объединяет несколько областей мозга, чтобы работать вместе сразу, а не просто стимулировать одну область за один раз.

They are typically built in urban areas, providing frequent service with multiple-unit trains or single cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, построены в городских районах,обеспечивая частое обслуживание с несколькими поездами или одиночными вагонами.

The Aga Khan is and has been involved in multiple business ventures, in such areas as communications media and luxury hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага Хан участвует и был вовлечен в многочисленные деловые предприятия, в таких областях, как средства массовой информации и роскошные отели.

He worked in multiple areas of botany, not only systematics, but also phytogeography, floristics and plant morphology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал во многих областях ботаники, не только систематики, но и фитогеографии, флористики и морфологии растений.

Multiple areas can be affected at a given time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно может быть затронуто несколько областей.

The Midnight Voices mailing list has now been replaced by an online discussion forum with multiple subject areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь голоса рассылке была заменена на онлайновый дискуссионный форум с несколькими предметными областями.

Multiple examples across several areas of science find that scientists elevated the importance of peer review for research that was questionable or corrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные примеры в различных областях науки показывают, что ученые повышали важность экспертной оценки для исследований, которые были сомнительными или искаженными.

It has multiple burials in multiple areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет несколько захоронений в нескольких районах.

It can also refer to an individual whose interests span multiple fields or areas, rather than being strong in just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может относиться к человеку, чьи интересы охватывают несколько областей или областей, а не быть сильным только в одной.

It is important that the wet areas of a bathroom be waterproof, and multiple layers of waterproofing can be employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы влажные участки ванной комнаты были водонепроницаемыми, и можно использовать несколько слоев гидроизоляции.

Universal curettes can be used in multiple areas, while area specific instruments are designed for select tooth surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальные кюретки могут использоваться в нескольких областях, в то время как специальные инструменты предназначены для отдельных поверхностей зубов.

And yet, nature has invented - multiple and independent times - ways to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова природа придумала — и неоднократно — способы летать.

we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы.

In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние.

In the executive suites the living and bedroom areas can be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.

However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться.

A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

The study also indicated that the IMR was higher in rural than urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании также указывалось, что в сельской местности КДС является более высоким по сравнению с городскими районами.

The Angolan Government was also deeply concerned at the high cost involved in mine clearing and the rehabilitation of the affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ангольское правительство встревожено высокими издержками в связи с разминированием и восстановлением пострадавших районов.

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо и впредь обеспечивать и улучшать координацию и синергизм между этими тремя направлениями работы.

Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах.

Multiple marriage, marriage between relatives, marriage in the case of an adoptive relationship and marriage between a step-parent and stepchild are prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с новым законопроектом запрещается полигамный брак, брак между родственниками, брак между усыновителями и усыновленными и брак между приемным родителем и приемным ребенком.

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

We've got a green city plan with more recreational areas and better conditions for the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть план города для более рекреационных зон. И лучшие условия для детей.

Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля.

Spotless record, multiple commendations, model officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безупречный послужной список, многочисленные рекомендации, образцовый офицер.

I cross-referenced all recent parolees in Tri-Taylor and the surrounding areas with their known identifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил всех вышедших по УДО в Трай-Тэйлоре и ближайших районах с подходящими приметами.

Before Peng emerged, I used my contacts to help her target the hardest-hit areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления Пэнга я помогала ей в снабжении пострадавших районов.

If I'm going to have a past, I prefer it to be multiple choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня и будет прошлое, я предпочитаю иметь выбор.

That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

As opposed to the strain of multiple surgeries, often resulting in a transplant in the long run, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут будет нагрузка от нескольких операций, после которых в будущем может всё же понадобиться пересадка.

There are multiple universes and we live in one of them, one track, at one point in space time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это множественная вселенная и мы живём в одной из них. На одной плоскости, в одной точке пространства вселенной.

You wanna use a variety of weapons to suggest multiple attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы используете множество оружия чтобы создать впечатление о множестве атакующих

Yes, er, evidence of multiple bank accounts in multiple places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, указывает на множество банковских счетов в нескольких местах.

I'm here to get data on weather patterns over metropolitan areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла, чтобы получить данные о погодных условиях в городе и пригородах.

You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени.

Are you suggesting that anything in this universe can withstand a multiple thermonuclear attack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы полагаете, что это нечто из вселенной сможет выдержать термоядерную атаку?

By the thirteenth and fourteenth centuries, some cities become powerful states, taking surrounding areas under their control or establishing extensive maritime empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К XIII и XIV векам некоторые города стали могущественными государствами, взяв под свой контроль прилегающие территории или создав обширные морские империи.

Some scholars believe Acts also contradicts Paul's epistles on multiple accounts, in particular concerning the frequency of Paul's visits to the church in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые считают, что деяния также противоречат посланиям Павла по многим причинам, в частности, в отношении частоты посещений Павлом Иерусалимской церкви.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multiple areas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multiple areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multiple, areas , а также произношение и транскрипцию к «multiple areas». Также, к фразе «multiple areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information