National legislation for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National legislation for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальное законодательство
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- legislation [noun]

noun: законодательство, законы, законодательная деятельность

adjective: законодательный

  • complying with environmental legislation - соблюдение природоохранного законодательства

  • part of legislation - часть законодательства

  • more specific legislation - более конкретное законодательство

  • develop legislation - разработать законодательство

  • strict legislation - строгое законодательство

  • legislation states - законодательство государства

  • enact specific legislation - ввести в действие законодательство конкретных

  • enacted domestic legislation - принял внутреннее законодательство

  • criminal justice legislation - Законодательство уголовного правосудия

  • steering the legislation - рулевое законодательство

  • Синонимы к legislation: acts, ordinances, bills, statutes, rules, enactments, body of laws, regulations, law(s), rulings

    Антонимы к legislation: annulment, cancellation, chaos, no rule, repeal, disallowance, hindrance, abatement, abolition, abrogation

    Значение legislation: laws, considered collectively.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for proper - для надлежащего

  • for deportation - для депортации

  • soon for - в ближайшее время для

  • predictability for - предсказуемость для

  • for conversation - для разговора

  • refund for - денежное возмещение

  • intention for - намерение для

  • assembled for - собранный для

  • calling for respect for - призывая к уважению

  • requests for proposals for - запросов предложений для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



Although no earlier legislation had specified a national flag, the sun-disc flag had already become the de facto national flag of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни в одном из предыдущих законодательных актов не был определен национальный флаг, флаг солнечного диска уже стал де-факто национальным флагом Японии.

National legislation on housing subsidies, rent controls and housing loans has continued to lose ground to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальных законодательствах уделяется все меньше внимания вопросам, связанным с дотациями на жилье, регламентированием квартирной платы и жилищными кредитами; в этой сфере все более значительную роль играет частный сектор.

Led by Éden Pastora, the Sandinistan forces captured the National Palace while the legislature was in session, taking 2,000 hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во главе с Эденом Пасторой Сандинистские войска захватили Национальный дворец во время сессии парламента, захватив 2000 заложников.

Concept of reasonable accommodation in selected national disability legislation: background conference document prepared by the Department of Economic and Social Affairs;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

концепция разумного удобства в национальном законодательстве отдельных стран, касающемся инвалидов: справочный конференционный документ, подготовленный Департаментом по экономическим и социальным вопросам;

Legislation against the use of false end-user certificates, shipping documents, cargo manifests and flight plans as a crime under national law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство по борьбе с фальшивыми сертификатами конечного пользователя, погрузочными документами, декларациями судового груза и планами полетов с целью их классификации как преступлений согласно национальному законодательству.

Anderson is also an alumnus of the National Conference of State Legislature's Bowhay Institute for Legislative Leadership Development and Toll Fellowships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерсон также является выпускником Национальной конференции законодательного органа штата Bowhay Institute for Legislative Leadership Development and Toll Fellowships.

At the national level, legislation must take into account the need to apply these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне законодательство должно учитывать необходимость применения этих стандартов.

The National Assembly is the legislature and has oversight authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное Собрание является законодательным органом и обладает надзорными полномочиями.

In April 2003, while serving in the State Legislature, Gabbard enlisted in the Hawaii Army National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2003 года, служа в законодательном органе штата, Габбард поступил на службу в Национальную гвардию Гавайской армии.

With backing from National Popular Vote, the NPVIC legislation was introduced in five additional state legislatures in the 2006 session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке всенародного голосования на сессии 2006 года в пяти дополнительных законодательных органах Штатов был принят закон О НПВС.

The Legislative branch comprises of the National Assembly and the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть образована Национальной ассамблеей и президентом.

Over the next decade, more legislation would be adopted in order to clarify legal aspects, national practices, and recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего десятилетия будет принято больше законодательных актов для разъяснения правовых аспектов, национальной практики и рекомендаций.

The spectre of rival claims of legislative and executive authorities can only deepen the existing political crisis and undermine the country's national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива соперничества законодательных и исполнительных органов может лишь усугубить существующий политический кризис и подорвать национальное единство страны.

National courts would assume new responsibilities, for which new legislation would be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальные суды будут возложены новые обязанности, для чего потребуется принять новое законодательство.

National legislation explicitly making FGM punishable by law has yet to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное законодательство, прямо предусматривающее наказание за КЖПО, еще не принято.

Japan's legislative body is the National Diet, seated in Chiyoda, Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательным органом Японии является Национальный Сейм, заседающий в городе Чиода, Токио.

Also, following joint public hearings, the legislature adopted the $ 371.9 million national budget for fiscal year 2009/10 in record time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после проведения совместных открытых слушаний парламент в рекордные сроки утвердил национальный бюджет на 2009/10 финансовый год в размере 371,9 млн. долл.

It has helped many States to order relevant national legislation and agreements with other States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают многим государствам упорядочить соответственные национальные законодательства и урегулировать соглашения с другими государствами.

This will be done in order to recommend the abrogation of antiquated legislation and the creation of a National Registry of Legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет сделано в целях разработки рекомендаций об отмене устаревшего законодательства и создания Национального реестра нормативных актов.

The National Assembly is the legislature, a bicameral body having two chambers, the House of the People and the House of Elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное Собрание-это законодательный орган, двухпалатный орган, состоящий из двух палат, Палаты народа и Палаты старейшин.

Member States are under a solemn treaty obligation to enact national penal legislation to enable them to prosecute such individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-участники принимают торжественное договорное обязательство разработать национальное уголовное законодательство, позволяющее им осуществлять преследование таких лиц по закону.

In June 2019, the Control Yuan drafted the Organizational Act of the National Human Rights Commission for submission to the Legislative Yuan for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года контрольный Юань подготовил проект организационного акта Национальной комиссии по правам человека для представления на рассмотрение Законодательного юаня.

The other priorities, such as approximation of legislation, were carried out and are still carried out within national programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие приоритетные задачи, такие, как обеспечение соответствия законодательства, выполнялись и продолжают выполняться в рамках национальных программ.

Other national legislation must be submitted to the Home Rule Government before it is put into force in the Faroe Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие национальные законодательные акты до их введения в силу на Фарерских островах обязательно выносятся на рассмотрение правительства самоуправления.

Executive power is exercised by the President, while the legislative power is vested in the unicameral parliament, called the Grand National Assembly of Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительную власть осуществляет президент, а законодательную-однопалатный парламент, именуемый Великим национальным собранием Турции.

Anderson was a member of the National Caucus of Environmental Legislators and the Council of State Governments Great Lakes Caucus throughout his legislative career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей законодательной карьеры Андерсон был членом Национального Собрания законодателей по вопросам окружающей среды и Совета правительств штатов Великих озер.

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

Every South African will have the right to elect his representatives, in both the national and the provincial legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый житель Южной Африки будет иметь право участвовать в выборах представителей как в общенациональные, так и в местные законодательные органы.

TCU, an auxiliary of the legislative body, has no legal power, but their decision put the National Congress under great pressure to begin impeachment proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТКУ, вспомогательный законодательный орган, не имеет юридической силы, но их решение поставило Национальный Конгресс под большое давление, чтобы начать процедуру импичмента.

For example, privatisation legislation under the Hawke government occurred only after holding a special national conference to debate changing the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, приватизационное законодательство при правительстве Хоука появилось только после проведения специальной национальной конференции для обсуждения изменения платформы.

After the adoption by a National Liberal legislature of Romania's 1923 Constitution, Cocea joined up with the angrier ranks of political opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия Национальным либеральным законодательным органом Румынии Конституции 1923 года Кокеа присоединился к более злым рядам политической оппозиции.

Several participants stressed the importance of effective national legal frameworks, with adequate legislation and the capacity to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько участников подчеркнули важность эффективной национальной правовой базы наряду с соответствующим законодательством и возможностями для поддержки ее функционирования.

Legislative power is exercised by Parliament, which consists of two houses: the National People's Assembly and the Council of the Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр разрабатывает свою программу и представляет ее на утверждение Национального народного собрания.

The inclusion of the term “enforceablecreated problems because it would have meaning only with respect to national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение фор-мулировки может быть приведено в исполнение создает проблемы, поскольку она имеет смысл лишь в отношении внутригосударственного законодатель-ства.

Along with the National Legislature and national government, state governments and legislative councils in Sudan were dissolved as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с национальным законодательным органом и национальным правительством были распущены также правительства штатов и законодательные советы в Судане.

In Turkey, the National Action Plan on the Use of the Internet focuses mainly on the adoption of adequate legislation in compliance with international instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Турции Национальный план действий по использованию Интернета в основном сосредоточен на принятии адекватного законодательства, соответствующего международным документам.

The relationship of this instrument to national legislation should be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо указать, как этот Пакт связан с действующим в стране законодательством.

It held power until after passage in the mid-1960s of national civil rights legislation enforcing constitutional rights of all citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она удерживала власть вплоть до принятия в середине 1960-х годов национального законодательства о гражданских правах, обеспечивающего конституционные права всех граждан.

He was an affiliate of the Liberal Party at the national level and was elected to the legislature of Rio Grande do Sul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Либеральной партии на национальном уровне и был избран в законодательный орган Риу-Гранди-ду-Сул.

The essay must be prepared in the form of a research paper and must present aspects of national legislation in the field of environmental law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эссе должно быть подготовлено в форме исследования и отражать нынешние аспекты национального законодательства в области права окружающей среды.

This Convention is on a par with all other constitutional provisions and takes precedence over other international treaties and national or provincial legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Конвенция имеет тот же статус, что и все иные положения Конституции, обладая приоритетом над другими международными договорами, национальным законодательством и законами провинций.

The Kremlin’s official negotiating stance is that it wants a unitary Ukraine that gives the separatist republics considerable autonomy and the right to veto key national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная позиция Кремля на переговорах заключается в том, что он хочет видеть унитарную Украину, которая дает сепаратистским республикам значительную автономию и право вето в отношении ключевого национального законодательства.

Issues of air quality in Los Angeles and other major cities led to the passage of early national environmental legislation, including the Clean Air Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы качества воздуха в Лос-Анджелесе и других крупных городах привели к принятию раннего Национального экологического законодательства, включая Закон О чистом воздухе.

The Senate's legislative powers are limited; in the event of disagreement between the two chambers, the National Assembly has the final say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть Сената ограничена; в случае разногласий между двумя палатами окончательное слово остается за Национальным Собранием.

In 1963 President John F. Kennedy appointed Nash to a national committee to promote civil rights legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году президент Джон Кеннеди назначил Нэша членом Национального комитета по продвижению законодательства в области гражданских прав.

The experts from Germany, Japan and the Netherlands supported IMMA's approach and suggested to legislate L6 and L7 category vehicles at a national or regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты от Германии, Нидерландов и Японии поддержали подход МАЗМ и предложили в законодательном порядке закрепить положения о транспортных средствах категорий L6 и L7 на национальном или региональном уровнях.

The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей.

After the 2017 legislative election, the party obtained three-quarters of Corsican seats in the National Assembly and two-thirds in the Corsican Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После парламентских выборов 2017 года партия получила три четверти корсиканских мест в Национальном Собрании и две трети в корсиканской Ассамблее.

National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления.

He is a lifetime member of the National Rifle Association and received both the 2003 NRA Defender of Freedom and Gun Rights Legislator of the Year awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является пожизненным членом Национальной стрелковой ассоциации и получил в 2003 году награды NRA Defender of Freedom и Gun Rights Legislator of the Year.

The National Institute on Drug Abuse said the dangers of anabolic steroids are temporary and reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный институт употребления лекарств говорит, что последствия приема стероидов временны и обратимы.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики.

The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности.

Many ethnic groups, however, have continued to view the prospect of national reconciliation from a perspective that is different to that of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие этнические группы по-прежнему рассматривают перспективы национального примирения с иных позиций, чем правительство.

Pyongyang’s intention in using nuclear weapons would be to destroy these American bases to remove the advantage they give to South Korea’s national defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пхеньян намерен использовать ядерное оружие, чтобы уничтожить эти американские базы — это лишит Южную Корею преимущества.

This interpretation is not only wrong, but it also interferes with the United States’ ability to pursue its national interests in dealing with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая интерпретация не просто ошибочна: она серьезным образом мешает США преследовать свои национальные интересы в отношениях с Россией.

In all legislative elections since the fall of the New Order, no political party has managed to win an overall majority of seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех парламентских выборах, прошедших после падения нового порядка, ни одной политической партии не удалось получить абсолютное большинство мест.

Legislation authorizing same-sex marriage passed in 2009, and the District began issuing marriage licenses to same-sex couples in March 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон, разрешающий однополые браки, был принят в 2009 году, и в марте 2010 года округ начал выдавать разрешения на брак однополым парам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national legislation for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national legislation for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, legislation, for , а также произношение и транскрипцию к «national legislation for». Также, к фразе «national legislation for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information