Necessary or advisable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Necessary or advisable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
необходимым или желательным
Translate

- necessary

необходимый

  • wherever necessary - где это необходимо

  • only as necessary - только по мере необходимости

  • be considered necessary or desirable - считается необходимым или желательным

  • possibly necessary - возможно, необходимо

  • most necessary - самое необходимое

  • participation is necessary - участие необходимо

  • necessary work - необходимая работа

  • they are necessary for - они необходимы для

  • is necessary to develop - Необходимо разработать

  • undertake the necessary actions - предпринять необходимые действия

  • Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount

    Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable

    Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • funds or bonds - фонды или облигации

  • or government - или правительство

  • or orange - или оранжевый

  • or walk - или ходьбы

  • lack or - отсутствие или

  • or cake - или торт

  • title or ownership - название или собственность

  • medical or dental - медицинские или стоматологические

  • 1 or more - 1 или более

  • form or substance - форма или вещество,

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- advisable

рекомендуемый



The court may add conditions deemed necessary or advisable in interests of justice, as to, for example,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рихард Штайгман-Галль представляет собой мнение небольшого меньшинства, что Гитлер действительно был христианином.

It’s not necessary, or advisable, to abandon value investing to benefit from momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости оставлять value инвестирование, чтобы извлекать пользу из momentum инвестирования.

The king names generally derive from the location of the king's burial, and do not necessarily correspond to the Chinese concept of 諡號.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена царей обычно происходят от места захоронения царя и не обязательно соответствуют китайскому понятию 諡號.

When annoyed, they may attack without warning, so a considerable distance may be advisable for strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они раздражены, они могут напасть без предупреждения, поэтому для незнакомцев может быть желательно значительное расстояние.

Note that the potential solution A = 147.61° is excluded because that would necessarily give A + B + C > 180°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что потенциальное решение A = 147,61° исключается, поскольку это обязательно дало бы A + B + C > 180°.

But we're going to talk about it and invite you into an inside conversation today because it is necessary, and because we need you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня мы поговорим об этом, и мы хотим, чтобы вы поделились своим мнением, потому что это необходимо, и без вас нам не справиться.

Personally, I think that to know foreign languages today is absolutely necessary for every educated man, for every good specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что знать иностранные языки сегодня это абсолютно необходимо для каждого образованного человека, для каждого хорошого специалиста.

My holidays began and it’s not necessary to wake up early and go to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаются каникулы и не надо рано вставать и идти в школу.

Thanks to our teachers we have a possibility to acquire good knowledge of English and Russian, mathematics, Russian and English literature, physics and other necessary subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря нашим учителям у нас есть возможность приобрести хорошие знания по английскому и русскому языкам, математике, русской и английской литературе, физике, географии и другим необходимым предметам.

It will not be necessary for me to detail at length the incidents of our journey to Loo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что не стоит особенно подробно рассказывать о нашем путешествии в Луу.

I once found it necessary to sue your mother for defamation of character and slander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мне пришлось подать на вашу мать в суд за клевету и личные оскорбления.

Indeed, but sometimes tragedies are necessary to restore order and rational leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, но порой трагедии помогают восстановить порядок и разумное правление.

Try to develop the capacity in you to experience a feeling without necessarily acting on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помог бы в развитии способности испытывать эмоции без стимуляции.

Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

All the construction materials are of a very high quality and have the necessary certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отделки используются только высококачественные материалы, имеющие сертификацию для использования в жилищном строительстве.

As read necessary issue there there is a possibility to submit into the selected publication or the group of publications your information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как и прочитать нужный выпуск есть возможность разместить в выбранное издание или группу изданий вашу информацию.

We intend to carry out that responsibility with our stated CTBT goals and the necessary maintenance of our security in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы намерены реализовывать такую ответственность, соизмеряя ее со своими заявленными целями в связи с ДВЗИ и с необходимостью поддержания своей безопасности.

Before buying the property in foreign country, it is necessary to be informed about all relevant facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед покупкой земли заграницей, необходимо быть оповещённым о всех важных нюансах.

Where necessary, the board must also hear experts in child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости совет должен также заслушивать специалистов в области воспитания детей.

But for it use, it's necessary to install specialized client on computer where Skype installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для выполнения такого контроля необходимо установить специализированный клиент на компьютер, на котором работает Skype.

It was of the view that such additional time may be necessary from time to time, in response to the workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комитета, необходимость в таком дополнительном времени может возникать не на постоянной основе, в зависимости от рабочей нагрузки.

A broad interpretation should be applied, if necessary, to meet the parties' intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости следует применять широкое толкование для учета намерений сторон.

Second, the recognition that poverty has an irreducible economic connotation does not necessarily imply primacy of economic factors in the causation of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, следует отметить, что признание того, что нищета имеет экономическую компоненту, чего нельзя отрицать, необязательно означает, что эта компонента является главной причиной ее возникновения.

Find out what is necessary for this in the section You application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попасть к нам Базу Данных можно в разделе Заполнить Анкету.

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

The work is brilliant, but what works on paper does not necessarily work within a star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа гениальна, но то, что работает на бумаге, не обязательно сработает внутри звезды.

If necessary, arranges counseling by profile specialists, laboratory and instrumental investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости организовывает консультации узких специалистов, лабораторные и инструментальные исследования.

Xenophobic views, or the denial of genocide, are repellent, but do not necessarily result in such a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенофобские взгляды или отрицание геноцида, являются возмутительными, но не обязательно приводят к такой угрозе.

Self defense is permitted under Article 51 of the UN Charter, and pre-emptive self defense may be necessary when a terrorist organization presents a strong or imminent threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самооборона разрешена статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций, тогда как упреждающая самооборона может быть необходима в случае, когда террористическая организация представляет собой серьезную и неотвратимую угрозу.

If you can delete cells just for a few milliseconds or seconds, you can figure out what necessary role they play in the circuits in which they're embedded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно удалять клетки за несколько миллисекунд или секунд, то можно выяснить их функцию в той области, где они находятся.

(c) we reasonably consider it necessary for the protection of our rights under the Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(в) мы обоснованно считаем, что это необходимо для защиты наших прав по Договору; либо

(ii) it is properly empowered and has obtained necessary corporate or other authority pursuant to its constitutional and organisational documents;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) надлежащим образом уполномочены и получили необходимые корпоративные и другие права согласно учредительным и организационным документам;

This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира.

It is necessary that you take part in the drawing up the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта.

War should be a last resort, used only when necessary to promote essential ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война должна стать последним выходом, к которому прибегают только в тех случаях, когда речь идет о жизни и смерти.

But if you experiment with bisexuality, you'll just be more gay, not necessarily more feminine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты начнёшь экспериментировать с бисексуальностью, ты просто станешь более голубым, а не обязательно женственным.

I was purchasing something - I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покупала что-то. Я покупала право продолжать свой день и не быть задетой неприятными новостями.

But protest can sometimes, necessarily, simplify things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда протестующие могут намеренно слишком упрощать происходящее.

Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас.

One doesn't necessarily create the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое не всегда порождает второе.

In literature, pace, or pacing is the speed at which a story is told—not necessarily the speed at which the story takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В литературе темп - это скорость, с которой рассказывается история, но не обязательно скорость, с которой она происходит.

Many universities award graduate degrees; a graduate school is not necessarily a separate institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие университеты присуждают высшие степени; высшая школа не обязательно является отдельным учреждением.

As Elaine Jeffreys and Haiqing Yu note in their book, Sex in China, individuals who interact within the queer community do not necessarily identify as being homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечают Элейн Джеффрис и Хайцин Юй в своей книге Секс в Китае, люди, взаимодействующие в рамках квир-сообщества, не обязательно идентифицируют себя как гомосексуалистов.

Not knowing the reason does not necessarily mean that the reason does not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнание причины не обязательно означает, что причины не существует.

A student with the worst score on the test on the first day will not necessarily increase his score substantially on the second day due to the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент с худшим результатом теста в первый день не обязательно существенно увеличит свой результат на второй день из-за эффекта.

The term is not necessarily a consecrated fire, and the term is also applied to the hearth fire, or to the oil lamp found in many Zoroastrian homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин не обязательно означает освященный огонь, и он также применяется к огню очага или к масляной лампе, найденной во многих домах зороастрийцев.

Hands-on learning can be a form of experiential learning, but does not necessarily involve students reflecting on their product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое обучение может быть формой эмпирического обучения, но не обязательно вовлекает студентов в размышления о своем продукте.

Also, the barter system had a major drawback in that whatever goods a person get as payment may not necessarily store for long amounts of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, бартерная система имела существенный недостаток в том, что любые товары, которые человек получает в качестве оплаты, не обязательно хранятся в течение длительного времени.

The CEO of a company is not necessarily the owner of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор компании не обязательно является ее владельцем.

Philately involves more than just stamp collecting, which does not necessarily involve the study of stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филателия - это нечто большее, чем просто коллекционирование марок, которое не обязательно включает в себя изучение марок.

Shibui objects are not necessarily imperfect or asymmetrical, though they can include these qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты Шибуи не обязательно несовершенны или асимметричны, хотя они могут включать в себя эти качества.

Modern baseball analysts and fans have started using the term ace to refer to the elite pitchers in the game, not necessarily to the best starting pitcher on each team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные бейсбольные аналитики и болельщики начали использовать термин ace для обозначения элитных питчеров в игре, а не обязательно лучшего стартового питчера в каждой команде.

The results were either poor experimental protocols, or possibly a deliberate fraud, though not necessarily due to Carrel himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты были либо плохими экспериментальными протоколами, либо, возможно, преднамеренным мошенничеством, хотя и не обязательно из-за самого Каррела.

He is considered one of top intellectuals of the Francoist era, though not necessarily of Francoism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается одним из лучших интеллектуалов Франкоистской эпохи, хотя и не обязательно Франкоизмом.

Knots do not necessarily influence the stiffness of structural timber, this will depend on the size and location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сучки не обязательно влияют на жесткость конструкционной древесины, это будет зависеть от размера и расположения.

The sculptural forms, not necessarily organic, were created with much ardor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скульптурные формы, не обязательно органические, создавались с большим рвением.

I do not necessarily believe that 98% of episode and character articles need to be nuked immediately, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не обязательно считаю, что 98% статей о эпизодах и персонажах должны быть немедленно уничтожены.

Among dressed salads and sauces, kheere ka raita, nimbu mooli ka raita, daarim ki khatai and aam ka fajitha necessarily deserve a mention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди заправленных салатов и соусов обязательно заслуживают упоминания kheere ka raita, nimbu mooli ka raita, daarim ki khatai и aam ka fajitha.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «necessary or advisable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «necessary or advisable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: necessary, or, advisable , а также произношение и транскрипцию к «necessary or advisable». Также, к фразе «necessary or advisable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information