Need for signature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье
verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным
may also need - также может понадобиться
statement of need - заявление о необходимости
saw the need - видел необходимость
need reminding that - Необходимо напомнить, что
you will need a password - Вам нужен пароль
i don't need - мне не нужно
need to know - надо знать
assistance you might need - помощь вам может понадобиться
i need love - мне нужна любовь
need speed - скорость необходимости
Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential
Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive
Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
what for - зачем
fondness of/for - Нежность из / для
do all right for oneself - делать все правильно для себя
for long - надолго
good ear for music - тонкий музыкальный слух
thank for enquiry - благодарить за запрос
contract for rendering technical assistance - контракт на оказание технического содействия
for the purposes of this contract - применительно к данному контракту
european convention for the protection of human rights - Европейская конвенция о защите прав человека
task for all mankind - общечеловеческая задача
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
tamper evident signature panel - место для подписи, защищенное от подделки
single signature - единственная подпись
put a signature - поставить подпись
signature of the sender - подпись отправителя
date signature stamp - штамп даты подписи
signature file - файл подписи
heat signature - тепловая сигнатура
signature massage - массаж подписи
authenticity of the signature - подлинность подписи
review and signature - Обзор и подпись
Синонимы к signature: sign, autograph, signing, mark, touch, subscription, inscription, seal, theme song, signature tune
Антонимы к signature: adscript, ban, denial, disapproval, embargo, prohibition, refusal, rejection, veto, banning
Значение signature: a person’s name written in a distinctive way as a form of identification in authorizing a check or document or concluding a letter.
The convention resulted in the creation of the United Nations Charter, which was opened for signature on 26 June. |
Эта конвенция привела к созданию Устава Организации Объединенных Наций, который был открыт для подписания 26 июня. |
However, spectroscopic observations from ground-based telescopes did not reveal the spectral signature of water. |
Однако спектроскопические наблюдения с наземных телескопов не выявили спектральной сигнатуры воды. |
This move, along with his free-throw line dunk, has become one of the signature events of his career. |
Это движение, наряду с его свободным броском линии Данка, стало одним из знаковых событий в его карьере. |
So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day. |
Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива. |
Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach. |
Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому. |
We need to demand accountability for our algorithmic overlords. |
Нужна отчётность собственников алгоритмов. |
Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics. |
Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
So instead of criminalizing sexting to try to prevent these privacy violations, instead we need to make consent central to how we think about the circulation of our private information. |
Вместо ввода уголовной ответственности для предотвращения вторжения в личную жизнь мы должны положить понятие согласия в основу наших представлений о распространении частной информации. |
We need to stop wars. |
Мы должны остановить войны. |
I need two junior officers, not one junior officer and an informer. |
У меня здесь есть два младших офицера, а не один офицер и один доносчик. |
I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global. |
Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал. |
Не думаю, что мы должны его беспокоить. |
|
Just a few more signatures, and we'll be finished. |
Ещё несколько подписей, и мы закончим. |
Нам нужна полная картина, без пробелов. |
|
But what I need for you to do is to aim this... at the bad man who's following us and shoot him in the head. |
Но мне нужно, чтобы ты нацелил пистолет на плохого человека, идущего за нами, и выстрелил ему в голову. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address. |
Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать. |
Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth. |
Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс. |
I need to work to be able to survive on my own. |
Мне нужна работа, чтобы самому себя обеспечивать. |
The text did need to be revised before a final decision could be taken. |
Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст. |
Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам. |
|
Foremost among these is the need to take a strategic decision for development. |
Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития. |
You don't need to rush off, do you? |
Тебе же не нужно спешить, не так ли? |
I'm building a roof garden, and I need a super energy-efficient way to light it at night. |
Я сооружаю сад на крыше, и мне нужен супер энергосберегающий способ освещать его ночью. |
You don't want to be setting off, you need to be here. |
Ты же не хочешь отлучаться, ты должна быть здесь. |
Existing resources do not always flow to those who need them most. |
Имеющиеся ресурсы не всегда поступают в распоряжение тех, кто в них больше всего нуждается. |
Ответ не обязательно должен быть полностью пронизан отчаянием. |
|
It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified. |
Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить. |
Этот автомобиль нужно хорошенько почистить. |
|
The Treaty is vital in ensuring the continued availability of the plant genetic resources that countries will need in order to feed their people. |
Этот Договор имеет важное значение для обеспечения дальнейшего наличия растительных генетических ресурсов, которые необходимы странам, с тем чтобы прокормить их население. |
Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy. |
Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии. |
Here, I've tuned this to Lucy's ion signature. |
Вот, я настроил это на ионную подпись Люси. |
China stands ready to sign the Protocol when it is open to signature. |
Китай готов подписать соответствующий протокол, когда он будет открыт к подписанию. |
In this respect, the EU's most valuable tools are its signature, Nobel Prize-winning model of multilateral dialogue and soft power. |
Крайне важно взаимодействовать с южной частью Средиземноморского региона как с критической точкой сосредоточения - местом политического, экономического и энергетического сотрудничества. В связи с этим, наиболее ценным оружием ЕС является его подпись, модель многостороннего диалога и мягкости, получившая Нобелевскую премию. |
His signature... searing symbols like the ones we saw in the video into the flesh of his victims. |
Его подпись... знаки, как те, что мы видели на записи, выжженные на плоти его жертв. |
And no document that had my signature on it would get back to England. |
И ни один документ с моей подписью не дойдет, до Англии. |
We should obtain so many signatures and sign so many papers! |
Мы должны собрать очень много подписей и подписать очень много бумаг! |
That's the last of the acknowledgements for signature. |
Это последняя расписка для подписи. |
Today, you're going to learn how to get my signature V, baby. |
Сегодня ты узнаешь как получить мой автограф, детка. |
He had a Federal Express slip with your signature on it. |
У него был пакет с твоей росписью на нем. |
I'm creating a time beacon... a transponder which matches the Waverider's quantum signature, basically creating a radio wave firewall that only our team can see. |
Я делаю временной маяк... ретранслятор, который сверяет квантовую подпись Вэйврайдера, по сути создавая фаерволл из радиоволн, который может видеть только наша команда. |
I had my suspicions about who forged the signature, but I never knew for sure until now. |
У меня были подозрения о том, кто подделал подпись, Но я не была уверена до сих пор |
You know, standing out on the street corner, bugging people for signatures isn't gonna change things, right? |
Видите ли, стоя на улице, выпрашивая у людей подписи, вы вряд ли что-то измените. Верно? |
I did a heat-signature regression analysis using data from sentinel drones on everyone who came and went - during the two weeks before idk accounts... |
Я сделал регрессионный анализ тепловой сигнатуры, используя данные охранной системы, по всем входившим и выходившим за две недели до обнаружения клиентами... |
Your signature is on that form. |
Твоя подпись на том документе. |
According to the bylaws we just need 15 signatures from parents of current members. |
Согласно уставу, нам необходимо только 15 подписей от родителей учеников. |
Наверное скрывают свое тепловое излучение. |
|
So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what? |
Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев.. для чего? |
There were five missives, five histories, five signatures, and a single signer. |
Здесь было пять посланий, пять повествований, пять имен, пять подписей - и один отправитель. |
Signature rates were therefore likely more reflective of rates of literacy among French immigrants. |
Таким образом, уровень подписей, вероятно, в большей степени отражает уровень грамотности среди французских иммигрантов. |
Please review the comments page in full before posting responses, and DON'T FORGET TO LEAVE A SIGNATURE. |
Пожалуйста, просмотрите страницу комментариев полностью, прежде чем публиковать ответы, и не забудьте оставить подпись. |
More signature of his apparel is his brown trench coat with his matching fedora hat that has a light purple stripe. |
Более характерной чертой его одежды является коричневый плащ с соответствующей фетровой шляпой в светло-фиолетовую полоску. |
A qualified electronic signature is not defined in the United States. |
Феодору также учил Дамаский, который был еще одним учеником Исидора и последним главой неоплатонической школы в Афинах. |
In 2001, Hollister released its signature fragrance Hollister Co. for women and men, but later they were discontinued. |
В 2001 году Hollister выпустила свой фирменный аромат Hollister Co. для женщин и мужчин, но позже они были прекращены. |
The purpose of the dual signature is to link two messages that are intended for two different recipients. |
Цель двойной подписи состоит в том, чтобы связать два сообщения, которые предназначены для двух разных получателей. |
Having established a signature sound, Stevens enjoyed a string of successes over the following years. |
Установив фирменный звук, Стивенс в последующие годы пользовался целым рядом успехов. |
A petition containing 35,000 signatures requesting a reprieve was sent to the Home Secretary. |
Министру внутренних дел была направлена петиция, содержащая 35 000 подписей с просьбой о помиловании. |
Plants use pattern-recognition receptors to recognize conserved microbial signatures. |
Растения используют рецепторы распознавания образов для распознавания сохраненных микробных сигнатур. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need for signature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need for signature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, for, signature , а также произношение и транскрипцию к «need for signature». Также, к фразе «need for signature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.