Nightmare on elm street - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a nightmare - кошмар
nightmare dream - ночной кошмар
nightmare on elm street 3: dream warriors - Кошмар на улице Вязов 3: Воины снов
nightmare on elm street 4: the dream master - Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель снов
nightmare on elm street 5: the dream child - Кошмар на улице Вязов 5: Дитя снов
bureaucratic nightmare - бюрократический кошмар
nightmare scenario - кошмарный сценарий
unending nightmare - бесконечный кошмар
frightful nightmare - страшный кошмар
have a nightmare - иметь кошмар
Синонимы к nightmare: night terrors, incubus, bad dream, torment, ordeal, agony, horror, bane, murder, trial
Антонимы к nightmare: heaven, paradise
Значение nightmare: a frightening or unpleasant dream.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
lead on - вести
dance attendance on - посещение танца на
be on the lookout - быть в поиске
bring dishonour on - навлекать позор
be on the panel - быть в списке
pall on the coffin - покров на гроб
stoke on trent - Сток-он-Трент
home on-line banking services - банковские услуги на дому через Интернет
panel of experts on fish utilization - группа экспертов по использованию рыбы
discussion on human rights - дискуссия о правах человека
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
wych elm - шотландский ильм
mountain elm - северный вяз
Siberian elm - приземистый вяз
slippery elm - ржавый вяз
nightmare on elm street 3: dream warriors - Кошмар на улице Вязов 3: Воины снов
nightmare on elm street 4: the dream master - Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель снов
nightmare on elm street 5: the dream child - Кошмар на улице Вязов 5: Дитя снов
dutch elm disease - голландская болезнь вязов
american elm - ильм белый
wahoo elm - крылатый ильм
Синонимы к elm: elm tree, dutch-elm-disease, elmwood, sycamore, wych, oak, yew, laburnum, hornbeam, hawthorn
Значение elm: A tree of the genus Ulmus of the family Ulmaceae, large deciduous trees with alternate stipulate leaves and small apetalous flowers.
market street - рыночная улица
street hydrant - пожарный кран
live in easy street - жить припеваючи
frenchmen street jazz clubs - джаз-клубы на улице Френчмен
johnston street bridge - мост Johnson Street Bridge
Street Offenses Act - Закон о борьбе с нарушениями общественного порядка на улицах
bay street - Бей-стрит
delancey street - Делансей-Стрит
street sweeper - подметально-уборочная машина
liverpool street - Ливерпуль-Стрит
Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare
Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park
Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.
Every year I attend horror conventions visited by thousands of fans of the horror genre in general and Nightmare on Elm Street in particular. |
Каждый год я посещаю конференции ужасов, которые посещают тысячи поклонников жанра ужасов вообще и Кошмара на улице Вязов в частности. |
Craven filmed A Nightmare on Elm Street on an estimated budget of $1.8 million. |
Крейвен снял Кошмар на улице Вязовс бюджетом в 1,8 миллиона долларов. |
For example, El Mariachi Special Edition, Total Recall Special Edition, Spaceballs and A Nightmare on Elm Street all contain the commentary from the laserdisc release. |
Например, Эль Мариачи специальное издание, специальное издание Вспомнить все, Космические яйца и Кошмар на улице Вязов все содержат комментарии от выпуска лазерных дисков. |
In 2008, Strick co-wrote the screenplay for a remake of A Nightmare on Elm Street, starring Jackie Earle Haley and Rooney Mara, directed by Samuel Bayer. |
В 2008 году стрик стал соавтором сценария ремейка фильма Кошмар на улице Вязов с участием Джеки Эрл Хейли и Руни Мара, режиссером которого был Сэмюэл Байер. |
As of 2018, Friday the 13th has spawned ten sequels, including a crossover film with A Nightmare on Elm Street villain Freddy Krueger. |
По состоянию на 2018 год Friday the 13th породила десять сиквелов, включая кроссоверный фильм с Кошмаром на улице Вязов злодея Фредди Крюгера. |
The movie A Nightmare on Elm Street popularized this phenomenon. |
Фильм Кошмар на улице Вязов популяризировал это явление. |
A Nightmare on Elm Street premiered in the United States with a limited theatrical release on November 9, 1984, opening in 165 cinemas across the country. |
Премьера фильма Кошмар на улице Вязов состоялась в США в ограниченном театральном выпуске 9 ноября 1984 года и была открыта в 165 кинотеатрах по всей стране. |
After 25 years as Corky's, it became the Lamplighter, and was used in 2010 as a filming location for A Nightmare on Elm Street. |
После 25 лет работы у корки он стал фонарщиком, а в 2010 году был использован в качестве съемочной площадки для фильма Кошмар на улице Вязов. |
And for ten years, he's been held captive as Freddy... in the Nightmare on Elm Street series, but... now that the films have ended, the genie's out of the bottle. |
И в течении 10 лет, оно томилось в виде Фредди... в сериях Кошмарах на улице Вязов, но... сейчас фильмы закончились и джин вылез из бутылки. |
A Nightmare on Elm Street contains many biographical elements from director Wes Craven's childhood. |
Кошмар на улице Вязов содержит много биографических элементов из детства режиссера Уэса Крейвена. |
Microsleep is featured extensively in the popular horror film franchise A Nightmare on Elm Street. |
Микроснип широко представлен в популярном фильме ужасов франшизы Кошмар на улице Вязов. |
And that level of specificity says it's not just a childhood nightmare, it's something they actually experienced, though they were too young to understand what it was. |
И такой уровень конкретики говорит о том, что это не просто детский кошмар, а то, что они на самом деле испытали, хотя и были слишком малы, чтобы помнить, что это действительно происходило. |
The yellow street lamp had turned his olive skin the color of old newsprint. |
Янтарный свет уличных фонарей придавал его оливковой коже серовато-желтый оттенок, характерный для старой газетной страницы. |
The traffic on the street was minimal by American standards, and it was definitely getting cooler out. |
По американским меркам движение на улицах было минимальным, и определенно начинало холодать. |
They walked into Brewer Street, at the Piccadilly end of Soho, wandering past the lights of the peep shows and the strip clubs. |
Они свернули на Брюэр-стрит и пошли вдоль витрин секс-шопов и фонарей стрип-клубов. |
One-way valve joins up with the main trunk under the street outside. |
Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы. |
They took him to the precinct house on West One hundredth Street. |
Затем его доставили в полицейский участок Западного округа на Сотой улице. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
And this spring, another opposition candidate, Alexei Navalny, suffered an eye injury after he was attacked on the street with a chemical agent. |
А весной этого года Алексей Навальный, еще один кандидат от оппозиции, получил химический ожог глаза вследствие нападения на улице. |
ESU's doing a toss of the house, street, dumpsters, grates, drains. |
Криминалисты обыскивают дом, улицу, мусорники, вентиляцию, водостоки... |
Через десять минут Ив вновь оказалась на улице. |
|
To the numerous inhabitants, whose density in the house was now greater than that of sparrows in the street, this bustle was explained as a general cleaning before Easter. |
Перед многочисленными жильцами, которых в уплотненном доме теперь было больше, чем воробьев на улице, эти хлопоты выдавали за генеральную уборку перед Пасхой. |
Обойдите улицы, опросите уличных торговцев. |
|
All right, Wall Street executives, crooked politicians, troubled celebrities... |
Воротилы с Уолл-Стрит, бесчестные политики, скандальные знаменитости... |
Whereas the designer bags Claudia wears to school are bought from street vendors by her mom who even haggles. |
В то же время дизайнерские сумки, которые Клаудия носит в школу, приобретает у уличных торговцев ее мама, которая даже с ними торгуется. |
That's not the word on the street. Sounds like your man is on the rise. |
Странно слышать, ведь твой герой явно на подъеме. |
In other news, Wall Street continues to recover from the Flash Crash. |
К другим новостям. Уолл-Стрит продолжает вставать на ноги после мгновенного обвала. |
Dorothea walked across the street with her most elastic step and was quickly in her carriage again. |
Доротея пересекла улицу энергическим упругим шагом и торопливо села в карету. |
He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe. |
Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. |
На улице зло поджидает за каждым углом. |
|
I thought that you were in Baker Street working out that case of blackmailing. |
А я-то думал, что Холмс сидит на Бейкер-стрит и трудится над делом о шантаже! |
My neighborhood has alternate side of the street parking, and I had to move my car, find a different space. |
В моем районе переменная стоянка и мне пришлось найти свободное место, чтобы переставить свою машину. |
Потому что из-за вас% замкнуло половину цепей на Мейн Стрит. |
|
When the coach set out for Lagny a few minutes later, it did not encounter him in the principal street of Chelles. |
Когда через некоторое время дилижанс снова двинулся по направлению к Ланьи, то не встретил этого человека на главной улице Шеля. |
You're going to tell me this is a nightmare? |
Вы собираетесь рассказать мне, что это кошмарный сон? |
Снова началось что-то кошмарное. |
|
Regular architect magazines never write a word about this- but what it's about is a fantastic street design- which I'm now documenting before it completely disappears. |
Обычные архитектурные журналы никогда не напишут об этом ни слова, но здесь потрясающий дизайн, Который я сейчас документирую, пока он окончательно не исчез. |
But was a hundred years ago, endless time of nightmares, unendurable pressure, pain. |
Но ведь это было сто лет назад, с тех пор прошла целая вечность, наполненная кошмарами, невыносимой тяжестью и болью. |
I was dismayed to see Charles Bronson blowing away street trash. |
Сначала я удивился, когда увидел Чарльза Бронсона, убирающего мусор с улиц. |
Cal turned down Alisal Street, went into the post office, and looked in the glass window of box 632. |
Кейл повернул на Алисальскую улицу, зашел на почту и заглянул в окошечко 632. |
I'm on the side of a street in Sheffield. |
А я на обочине в Шеффилде. |
Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months. |
Слушай, Уолл-Стрит сейчас откинется в кресле и будет наблюдать за тобой в качестве CEO, так что первые 12 месяцев придётся постараться. |
The fascination of beauty is always the veil which covers up a nightmare. |
Чары красоты - это всегда маска, за которой скрывается кошмар. |
I was coming down from the Cal game, and traffic on the Embarcadero was a nightmare. |
Я был на игре команды Калифорнии, а в районе Эмбаркадеро жуткие пробки. |
Who here hasn't woken up breathless from a nightmare and thought, oh, thank God it's just a dream? |
Кто из всех присутствующих здесь не просыпался в холодном поту из-за кошмара, и думал: Слава Богу, это всего лишь сон? |
The creature in your nightmare, did he have black hollow eye sockets? |
Создание из твоего кошмара, у него были полые черные глазницы? |
For a spy, finding out you've been compromised, that someone has something on you, is the ultimate nightmare. |
Узнать, подставили ли тебя, есть ли у кого что-то на тебя для шпиона - сущий кошмар. |
I seemed to reel; I felt a nightmare sensation of falling; and, looking round, I saw the laboratory exactly as before. |
Мне показалось, что я покачнулся, испытав, будто в кошмаре, ощущение падения. Но, оглядевшись, я увидел свою лабораторию такой же, как и за минуту до этого. |
Marshall was just trying to fix the public relations nightmare that your career had become. |
Маршалл только попытался исправить тот кошмар с общественным мнением. |
Fingers crossed she can leave all of this behind like the nightmare, I'm sure it's been. |
Будем надеяться, что она сможет оставить это все позади, как ночной кошмар. |
And yet here we are again, making a big mess of everything, and if we don't change our ways, then yes, it will be the stuff of nightmares. |
Но вот снова все вернулось, большой беспорядок во всем, и если мы не изменим свой путь, тогда да, это будет начало конца. |
Фрэнсис дергался и ворочался, ему снились кошмары. |
|
I just had a nightmare |
Мне просто приснился плохой сон |
And exactly what is the market for toxins that evoke a person's worst nightmare before they fall unconscious, Dr. Ford? |
И какова будет цена токсину, который пробуждает самый потаённый страх человека прежде, чем он впадает в бессознательное состояние, доктор Форд? |
Рай для детей становится адом для взрослых. |
|
But getting all the blood stains out of my underwear is a nightmare. |
Но необходимость выводить кровавые пятна с трусов это просто кошмар! |
On November 21, 2017, it was announced that the album title was changed to Friday on Elm Street. |
21 ноября 2017 года было объявлено, что название альбома было изменено на Friday on Elm Street. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nightmare on elm street».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nightmare on elm street» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nightmare, on, elm, street , а также произношение и транскрипцию к «nightmare on elm street». Также, к фразе «nightmare on elm street» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.