Noted that the government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Noted that the government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отметил, что правительство
Translate

- noted [adjective]

adjective: известный, знаменитый, выдающийся

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that whenever - что всякий раз, когда

  • requesting that - с просьбой

  • that somewhere - что где-то

  • urging that - убеждая, что

  • that exists - что существует

  • that trouble - что проблемы

  • underneath that - под этим

  • that courtesy - что любезно

  • direct that - постановить, что

  • pizza that - пицца, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

  • government bailout - правительство катапультирование

  • government program - Государственная программа

  • government auditor - правительство ревизор

  • government negotiators - правительственные переговорщики

  • electronic government - электронное правительство

  • advise the government - консультировать правительство

  • its own government - его собственное правительство

  • government and corporate - правительство и корпоративные

  • different government ministries - различные правительственные министерства

  • the government says - правительство говорит

  • Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry

    Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own

    Значение government: the governing body of a nation, state, or community.



In the face of some criticism the government noted that most schools do not have heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на некоторую критику правительство отметило, что в большинстве школ нет отопления.

President Nixon noted that a single government entity should be monitoring and mitigating pollution and considering all effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Никсон отметил, что Единый государственный орган должен осуществлять мониторинг и смягчение последствий загрязнения и учитывать все последствия.

Croly noted that the local government was sympathetic to the union, as was public sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроли отметил, что местное правительство сочувствует профсоюзу, как и общественное мнение.

The Committee noted the Government'reference to section 803 of the Civil Code (No. 19 of 1992) and that it did not provide for protection related to the application of this Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отметил ссылку правительства на раздел 803 Гражданского кодекса (№ 19 от 1992 года) в том смысле, что в нем не предусматривается защита в рамках применения этой Конвенции.

He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах.

He noted with satisfaction that most of the programmes with which UNDP had been associated had received strong endorsement by participating Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовлетворением отметил, что большая часть программ, в которых принимает участие ПРООН, получает активную поддержку со стороны участвующих правительств.

Morocco noted the provisional Government's commitment to democratic reform, including the adoption of a new constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко отметило приверженность временного правительства делу осуществления демократических реформ, включая принятие новой Конституции.

The Government noted that Ngawang has recently begun to realize the seriousness of her crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство отметило, что недавно Нгаван начала осознавать серьезность своих преступлений.

Some speakers noted that their Governments had taken measures to expedite judicial proceedings against drug traffickers and to ensure that they received harsher sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы сообщили, что их правительства приняли меры, призванные ускорить судопроизводство в отношении наркоторговцев и обеспечить вынесение более суровых приговоров в отношении таких лиц.

The pastors of the Shouwang Church, a house church in Beijing noted for having been prosecuted by the government, are Koreans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасторы Церкви Шоуван, домашней церкви в Пекине, известной тем, что она подверглась судебному преследованию со стороны правительства, являются корейцами.

Except where noted the statistics are taken from sections of the Hong Kong Government website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением отмеченных случаев, статистические данные взяты из разделов веб-сайта правительства Гонконга.

RSF noted that internet access is heavily censored in Turkmenistan, and that satellite dishes have been removed by government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РФС отметил, что доступ в интернет в Туркменистане подвергается жесткой цензуре, а спутниковые тарелки были изъяты правительственными чиновниками.

The head of the Russian government noted that serious cooperation has been set up with French colleagues since this is a joint project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава российского правительства отметил, что с французскими коллегами налажено серьезное сотрудничество, поскольку это совместный проект.

To mark the occasion, the state government organised a Bharathanatyam Yajna, classical dance show under noted dancer Padma Subramaniam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отметить это событие, правительство штата организовало Бхаратханатйам Ягья, классическое танцевальное шоу под руководством известного танцора Падмы Субраманиама.

The Chinese government has noted that any established international limits for defining and enforcing an ADIZ are not clearly defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство отметило, что какие-либо установленные международные ограничения для определения и обеспечения применения ПВО четко не определены.

She noted that, through legal reforms pushed by OPORA, Russia’s small and medium-sized businesses now are able to play a larger role in government procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что благодаря реформам законодательства, которых удалось добиться «ОПОРЕ», российский малый и средний бизнес сейчас может играть большую, чем раньше, роль в госзакупках.

The former Resident Representative in Mongolia noted that the strengthening of local governments was not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший представитель-резидент в Монголии отметил, что укрепление местных органов власти связано с определенными трудностями.

Business and Government organizations - and, as noted in the Secretary-General's report, United Nations bodies - developed contingency plans for system failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия и правительственные организации, а также, как указывается в докладе Генерального секретаря, органы Организации Объединенных Наций разработали планы мер на случай системных сбоев.

Bribery, Steffens noted, had become commonplace in city government by the turn of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяточничество, отметил Штеффенс, стало обычным явлением в городском правительстве на рубеже веков.

In line with this observation, the Director noted that usually Governments contribute without pledging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому замечанию Директор отметила, что, как правило, правительства вносят взносы без их объявления.

Regarding revenue generation, it was noted that the inability of the Government to regularly pay the public-sector salaries was due mainly to a weak tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается поступлений в бюджет, то было отмечено, что неспособность правительства регулярно выплачивать оклады работникам государственного сектора обусловлена прежде всего слабостью налоговой базы.

The Heads of State or Government noted that increased access to energy is critical for fulfilling the legitimate expectations of growth and development in South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы государств и правительств отметили, что улучшение доступа к носителям энергии играет решающую роль в реализации законных ожиданий в отношении роста и развития в Южной Азии.

The delegation noted that databases are being established in the employment agency, and the Government gives tax reliefs to employers who employ Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация отметила, что эти базы данных созданы при Агентстве по делам занятости; кроме того, правительство предоставляет налоговые льготы работодателям, трудоустраивающим рома.

It was noted that this type of strategy was not made use of in the crisis economies, with detailed information on the capital flows being unknown to the Governments in many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что страны, в которых случился кризис, не применили подобную стратегию, причем во многих случаях правительства не обладали подробной информацией о потоках капитала.

It should be noted that the Government of Lebanon provides for the cost of office premises, valued at $1,752,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что правительство Ливана берет на себя расходы на служебные помещения, составляющие, по оценке, 1752000 долл. США.

He highlighted the importance of government ownership and noted that frameworks needed to be adapted to local needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важное значение ответственности правительств и отметил, что эти системы необходимо дорабатывать с учетом местных потребностей.

As Judge Pillay noted, Law is the most formal expression of government policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметила судья Пиллэй, «закон является наиболее правильным выражением государственной политики.

The Japanese government also noted that it could bypass cabinet for an interception under Article 82, Section 2, Paragraph 3 of the Self-Defence Forces law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство также отметило, что оно может обойти кабинет министров для перехвата в соответствии с пунктом 3 Раздела 2 статьи 82 Закона о Силах самообороны.

However, even after the increase in the rat population was noted, preparations by the government to avoid a famine were limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже после того, как было отмечено увеличение популяции крыс, правительственные меры по предотвращению голода были ограничены.

He noted that Ulbricht created the marketplace to function without government oversight but found it difficult to verify anonymous transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что Ульбрихт создал рынок, чтобы он функционировал без государственного надзора, но ему было трудно проверять анонимные транзакции.

The Journal noted that the expenditure was legal, properly accounted for, and drawn from an expense allowance the U.S. government grants to all lawmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал отметил, что расходы были законными, должным образом учтенными и взятыми из резерва расходов, который правительство США предоставляет ВсеМ законодателям.

He noted that the Ethiopian Government did not accept private ownership of land, which was a sound policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор отмечает, что правительство Эфиопии не признает частной собственности на землю, что является разумной политикой.

In February 2019, it was noted that the government owned 43 or more of the units in Opal Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года было отмечено, что правительство владеет 43 или более единицами в Opal Tower.

The report also noted that after independence government spending, and therefore the cost of doing business in Bermuda, would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также отмечается, что после получения независимости объем государственных расходов и, соответственно, затрат на деловые операции в Бермудских островах увеличится.

Noted for its ruthlessness to political opponents, many of whom were arrested in midnight raids, her government grew unpopular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известное своей безжалостностью к политическим противникам, многие из которых были арестованы во время ночных рейдов, ее правительство стало непопулярным.

In any case, they noted, most of the natural resources in the western states were already owned by the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, отметили они, большая часть природных ресурсов в западных штатах уже принадлежит федеральному правительству.

As noted earlier, the spouses of the monarch and the heir-apparent are forbidden from holding paying jobs or government responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось ранее, супругам монарха и наследника престола запрещается занимать оплачиваемую работу или выполнять государственные обязанности.

It is noted for having a particularly strong film industry, due in part to protections afforded by the French government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен тем, что имеет особенно сильную киноиндустрию, отчасти благодаря протекционизму, предоставляемому французским правительством.

It also noted the government was in the process of acquiring new rifles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отметил, что правительство находится в процессе приобретения новых винтовок.

It is noted that all indigenous representatives and many governmental delegations can accept the use of the term “indigenous peoples”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечается, что все представители коренных народов и многие правительственные делегации могут согласиться с использованием термина коренные народы .

In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия.

I have every right to question this government's piss-weak stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

At no point in the history of independent Singapore has the Constitutional government or electoral process ever been suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю историю Сингапура после достижения независимости конституционное управление и выборный процесс не были приостановлены ни разу.

India's government predicts 6.9% annual GDP growth in 2012, which would be the lowest rate since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Индии прогнозирует рост ВВП в 2012 году на 6,9%, что будет самым низким показателем с 2009 года.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

Besides being the Public Prosecutor, the Attorney General acts as the chief legal adviser to the territorial Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Генеральный прокурор выполняет функции государственного обвинителя, он является также главным юрисконсультом правительства территории.

His Government encouraged countries to consider those important topics in formulating their remittance and financial services policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов призывает другие страны учесть эти важные вопросы при формулировании своей политики в отношении денежных переводов мигрантов и финансовых услуг.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

As we noted last week, as long as the pair remains above its accelerated bullish trend line and key psychological support at 40.00, higher prices will be favored in the near term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы отметили на прошлой неделе, до тех пор, пока пара остается выше форсированной бычьей трендлинии и ключевой психологической поддержки 40.00, цены будут расти в краткосрочном периоде.

It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом.

” She noted that white male predators on the street tend to work alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Она заметила, что белые мужчины-хищники на улице, как правило, работают в одиночку.

Governor Lowden noted his opinion that the troubles were related to labor issues rather than race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Лоуден отметил, что, по его мнению, проблемы были связаны с трудовыми проблемами, а не с расовыми.

Nitrosamines, present in processed and cooked foods, have been noted as being carcinogenic, being linked to colon cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нитрозамины, присутствующие в обработанных и приготовленных пищевых продуктах, были отмечены как канцерогенные, связанные с раком толстой кишки.

Journalists often noted their effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналисты часто отмечали их эффективность.

He also was a noted hymn-writer, translator and compiler of a hymnal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был известным сочинителем гимнов, переводчиком и составителем гимна.

1BG was noted exclusively on Yarram trains from 1971 through 1986 when it was withdrawn, although traffic before this period is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1BG был отмечен исключительно на поездах Yarram с 1971 по 1986 год, когда он был снят, хотя движение до этого периода неизвестно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noted that the government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noted that the government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noted, that, the, government , а также произношение и транскрипцию к «noted that the government». Также, к фразе «noted that the government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information