Numbering around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Numbering around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насчитывающая около
Translate

- numbering [verb]

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за



I did not misunderstand the numbering; I was the one who moved Tomb of Sarah to have a separate section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ошибся в нумерации; я был тем, кто переместил гробницу Сарры, чтобы иметь отдельную секцию.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

A second series was published starting in 1963, with volume numbering restarting at 1, and the journal obtained its current name in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая серия была опубликована начиная с 1963 года, с перезапуском нумерации томов на 1, и журнал получил свое нынешнее название в 1969 году.

The berated deep gnome looked around for some rebuttal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятый на смех глубинный гном огляделся в поисках опровержения.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

My uncle john left this old diary lying around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дядя Джон оставил лежать здесь этот старый дневник

More than 100,000 Ukrainian citizens were evacuated from the city of Chernobyl and other areas around the reactor site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 100 тысяч украинских граждан были эвакуированы из города Чернобыль и других районов, прилегающих к реактору.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

Parents all over the internet are moaning about their children wandering around like zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители по всему интернету жалуются что их дети ведут себя как зомби.

We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки.

Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок.

He used to go around in his poncho, play the pan flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте.

The folk of the island are highly religious; they worship the sea-scorpions native to the waters around the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди этого острова чрезвычайно религиозны и поклоняются живущим в этих водах морским скорпионам.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

There'll be a standard quarter-mile radius around the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи.

Close and we like to joke around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нет, даже больше, но не спереди.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом...

One of them, a big one, fell down... somewhere around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда.

The accident caused a tear in the sheath around the spinal cord, which released some of this fluid and reduced the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария привела к разрыву оболочки возле спинного мозга, что привело к частичному спаду отёка и уменьшению давления.

The need to consider risk and uncertainty, and irreducible uncertainty around the risk distribution for some elements of future events, will also be discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут также рассмотрены необходимость учета риска и неопределенности, а также непреодолимая неопределенность, связанная с распределением риска в случае некоторых элементов будущих событий.

The real prices of rice, wheat and maize, the world's major cereal staples, fell by around 60 per cent between 1960 and 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные цены на рис, пшеницу и кукурузу - основные зерновые культуры мира - снизились приблизительно на 60 процентов в период 1960 - 2000 годов.

Okay, now you're twisting my words around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь вы искажаете мои слова.

We have been thinking about where packer should sit, and we can't just sit around waiting for creed to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут раздумывали, куда посадить Пакера, но ждать, пока Крид помрет, смысла нет.

The Paragraph group has some useful options, like Bullets and Numbering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе «Абзац» есть несколько полезных параметров, например маркеры и нумерация.

My respite was short-lived however, for soon the entire party, numbering some thousand men, came charging into view, racing madly toward me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отдых был, однако, недолог, так как вскоре показалась целая часть, численностью в несколько сот человек; она направлялась ко мне бешеной рысью.

These are catalogued using the Diels–Kranz numbering system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они каталогизированы с использованием системы нумерации Дильса-Кранца.

Thomas Harriot investigated several positional numbering systems, including binary, but did not publish his results; they were found later among his papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Хэрриот исследовал несколько позиционных систем счисления, включая двоичную, но не опубликовал свои результаты; они были найдены позже среди его работ.

The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами.

49 And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

49 и собрал Иосиф зерна, как песок морской, очень много, доколе не оставил числа, ибо оно было без числа.

The numbering on these models tells the engine displacement in litres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация на этих моделях указывает объем двигателя в литрах.

The Disk II header pin numbering is per the Disk II controller card silkscreen and the circuit schematic given in the DOS 3.3 manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация контактов заголовка диска II соответствует шелкографии платы контроллера диска II и схеме, приведенной в руководстве DOS 3.3.

Although numbering only about 4,000 the Đại Việt took one last attempt at revenge and leveled the Muang Phuan capital before retreating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя их было всего около 4000, Джи Вит предпринял последнюю попытку отомстить и сравнял с землей столицу Муанг-Фуан, прежде чем отступить.

ISO week year numbering therefore slightly deviates from the Gregorian for some days close to 1 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нумерация дней недели ИСО несколько отклоняется от Григорианской в течение нескольких дней, близких к 1 января.

The road numbering for Radial Roads are R-1 up to R-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация дорог для радиальных дорог от R-1 до R-10.

Thanks Stu for numbering the questions, I was having a bit of a train of thought and it all came out in a bit of a jumble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Стю за нумерацию вопросов, у меня был небольшой ход мыслей, и все это вышло в некотором беспорядке.

Negative years use astronomical year numbering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательные годы используют астрономическую нумерацию лет.

According to a possbily broken collection that I have access to, it seems that there is another numbering scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по разбитой коллекции, к которой у меня есть доступ, похоже, что существует другая схема нумерации.

Accompanying them were their wives, families and retainers, numbering ninety-nine persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сопровождали жены, семьи и слуги, которых насчитывалось девяносто девять человек.

In the 1750s and 60s, street numbering on a large scale was applied in Madrid, London, Paris, and Vienna, as well as many other cities across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1750-60-е годы нумерация улиц в больших масштабах применялась в Мадриде, Лондоне, Париже и Вене, а также во многих других городах Европы.

Before the adoption of the current Anno Mundi year numbering system, other systems were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия нынешней системы нумерации Анно Мунди использовались и другие системы.

The World Health Organization and the Fédération Dentaire Internationale officially uses the two-digit numbering system of the FDI system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения и Международная федерация стоматологии официально используют двухзначную систему нумерации системы ПИИ.

Each annex to a filed document must have page numbering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц.

Based on the numbering, it's somewhere on the East Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по нумерации, это где-то на восточном побережье.

Different countries may also have their own numbering or marking schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные страны также могут иметь свои собственные схемы нумерации или маркировки.

Arabic numbering continues for the back matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабская нумерация продолжается и в обратном направлении.

This first table follows the numbering scheme of Peter Deadman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта первая таблица соответствует схеме нумерации Питера Дэдмена.

An even broader confusion arose over the numbering of the piano sonatas, with numbering systems ranging from 15 to 23 sonatas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще большая путаница возникла в связи с нумерацией фортепианных сонат, причем системы нумерации варьировались от 15 до 23 сонат.

The following sources illustrate the confusion around the numbering of Schubert's late symphonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие источники иллюстрируют путаницу в нумерации поздних симфоний Шуберта.

Together with the earlier fanzine, magazine and anthology versions, these took the issue numbering from 212 through to 222.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с более ранними версиями fanzine, magazine и anthology, они взяли номер выпуска от 212 до 222.

His siege was short-lived as Constantius' army, numbering nearly 80,000, arrived and Magnentius was forced to retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его осада была недолгой, так как армия Констанция, насчитывавшая почти 80 000 человек, прибыла, и Магненций был вынужден отступить.

The numbering of this version involved some debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация этой версии вызвала некоторые споры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «numbering around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «numbering around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: numbering, around , а также произношение и транскрипцию к «numbering around». Также, к фразе «numbering around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information