Objective truth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- objective truth [əbˈʤektɪv truːθ] сущ
- объективная истина
- объективная правда
-
noun: цель, задача, объектив, объект, стремление, объектный падеж, косвенный падеж
adjective: объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный, вещественный, действительный, относящийся к дополнению
objective method - объективный метод
strategic objective - стратегическая цель
fundamental objective - основная цель
policy objective - основное плановое задание
organize objective - производить инженерное оборудование захваченного рубежа
double-objective microscope - микроскоп с двумя объективами
consolidate on objective - закрепляться на захваченном рубеже
military objective - военный объект
overriding objective - первостепенная задача
objective reason - объективная причина
Синонимы к objective: uninvolved, disinterested, just, nonpartisan, dispassionate, fair-minded, neutral, even-handed, detached, fair
Антонимы к objective: bias, prejudice, biased
Значение objective: (of a person or their judgment) not influenced by personal feelings or opinions in considering and representing facts.
noun: правда, истина, правдивость, точность, правильность установки, сносность установки, соответствие
in truth - действительно
truth and lies - правда и ложь
source of the truth - источник истины
recognize the truth - познать истину
admit the truth - признаться честно
comprehend the truth - постичь истину
understand the truth - осознать истину
pursuit of truth - поиск истины
absolute truth - абсолютная истина
truth in love - истинная любовь
Синонимы к truth: verity, accuracy, sincerity, truthfulness, veracity, factuality, correctness, honesty, authenticity, candor
Антонимы к truth: lie, falsehood, untruth, wrong, falsity, deception, lying, mistake, hypocrisy
Значение truth: the quality or state of being true.
Although she's not a pathological liar, she's more than willing to distort the truth if needed to accomplish an objective. |
Хотя она не патологическая лгунья, она более чем готова исказить правду, если это необходимо для достижения цели. |
Thus, Kierkegaard criticizes all systematic philosophies which attempt to know life or the truth of existence via theories and objective knowledge about reality. |
Таким образом, Киргегард критикует все систематические философии, которые пытаются познать жизнь или истину существования через теории и объективное знание о действительности. |
Postmodernists contend that truth is subjective, rather than objective, as it is biased towards each individual's beliefs and outlook on the world. |
Постмодернисты утверждают, что истина субъективна, а не объективна, поскольку она предвзята по отношению к убеждениям и взглядам каждого человека на мир. |
The implication is that we certainly have subjective truths and it is objective truth that is problematic. |
Отсюда следует, что у нас, безусловно, есть субъективные истины, и именно объективная истина является проблематичной. |
My objective is to discovery the truth. |
Моя цель - узнать правду. |
Neither are recognizing a fundamental truth of the G-Zero, which is that even though the US is not in decline, it is getting objectively harder for the Americans to impose their will, even have great influence, on the global order. |
Никто не признаёт фундаментальной истины о мире Большого нуля, даже если США не находятся в состоянии упадка, американцам становится трудно навязывать свою волю, даже имея влияние на мировой порядок. |
Philosophers are at pains to distinguish fact, objectivity, belief, knowledge and truth rather than conflate them. |
Философы изо всех сил стараются различать факты, объективность, веру, знание и истину, а не смешивать их. |
Why isn't the bicycle thing something to argue about if supposedly we can never know objective truth since our knowing is subjective? |
Почему бы не поспорить о велосипедах, если мы якобы никогда не сможем узнать объективную истину, поскольку наше знание субъективно? |
argues that the inherent biases from the gathering of facts makes the objective truth of any historical perspective idealistic and impossible. |
доказывается, что присущая собиранию фактов предвзятость делает объективную истину любой исторической перспективы идеалистической и невозможной. |
What we care is the truth by a scholar with objectivity. |
Что нас волнует, так это истина ученого с объективностью. |
Poincaré viewed Euclidean geometry as just one of many possible geometric configurations, rather than as an absolute objective truth. |
Пуанкаре рассматривал евклидову геометрию лишь как одну из многих возможных геометрических конфигураций, а не как абсолютную объективную истину. |
At the heart of Modernist theory is the assertion that objective truth is received subjectively. |
В основе модернистской теории лежит утверждение, что объективная истина воспринимается субъективно. |
It is considered a precondition of objective truth and works by restricting the mind's propensity for eclecticism through methodological rigor and studious effort. |
Она считается предпосылкой объективной истины и работает, ограничивая склонность ума к эклектизму методологической строгостью и усердием. |
So I'm talking here about outer truth, about objective things. |
Сейчас я говорю о внешней правде, об объективных вещах. |
Yeah, but the thing about cameras is that they don't really tell the full objective truth. |
Да, но эти камеры не отражают всю правду. |
We tried to convey the objective truth... and to understand everything... which had provoked the authentic protests of the working class. |
мы старались передать объективные факты и правду... а также понять все то, что стало причиной настоящего протеста рабочего класса. |
Intellectually he has accepted that the party is invincible and ‘objective truth’ has no meaning. |
Интеллектуально он признал, что партия непобедима и ‘объективная истина не имеет никакого значения. |
Objective availability could be best understood, at least as a working definition, as an existing, truth-apt reason not dependent on the subject. |
Объективная доступность может быть лучше всего понята, по крайней мере, как рабочее определение, как существующая, пригодная к истине причина, не зависящая от субъекта. |
Is publication of the truth the main objective here? |
Является ли публикация Правды здесь главной целью? |
First, read what they have to say and see if any of it is objective truth. |
Во-первых, прочитайте то, что они говорят, и посмотрите, является ли что-то из этого объективной правдой. |
Я думал, что вам нужны были факты и объективная истина. |
|
Popper believed that this model could be continuously refined to approach the objective truth. |
Поппер считал, что эту модель можно непрерывно совершенствовать, чтобы приблизиться к объективной истине. |
Crispin Wright argued in his 1992 book Truth and Objectivity that any predicate which satisfied certain platitudes about truth qualified as a truth predicate. |
Криспин Райт утверждал в своей книге 1992 года истина и объективность, что любой предикат, удовлетворяющий определенным банальностям об истине, квалифицируется как предикат истины. |
Thinking types desire objective truth and logical principles and are natural at deductive reasoning. |
Мыслительные типы стремятся к объективной истине и логическим принципам и являются естественными при дедуктивном рассуждении. |
Questions of objectivity and truth are closely associated with questions of fact. |
Вопросы объективности и истины тесно связаны с вопросами факта. |
The failure of proving exactly any truth as expressed by the Münchhausen trilemma does not have to lead to dismissal of objectivity, as with relativism. |
Неспособность доказать в точности любую истину, выраженную мюнхгаузенской трилеммой, не должна приводить к отказу от объективности, как это имеет место в случае с релятивизмом. |
It's just... the objective truth. |
Это просто... объективная реальность. |
We rather need an objective source, that has got nothing to do with the BBC, to prove the statement's truth. |
Нам скорее нужен объективный источник, который не имеет ничего общего с Би-би-си, чтобы доказать истинность этого утверждения. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
The words had spoken again and again of the glorious moment of truth that would come when the Space Wanderer came. |
Эти слова вновь и вновь возвещали великое торжество правды, которое настанет с явлением Звездного Странника. |
He still feels really strongly that the world should know the truth. |
Он все еще настойчиво верит, что мир должен знать правду. |
We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country. |
Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране. |
If you want the truth to stand clear before you, never be for or against. |
Если вы хотите обрести истину, никогда нельзя быть за или против, |
Summon up your courage and tell the truth. |
Соберись с духом и скажи правду. |
There’s some truth to that statement. |
В ее словах есть доля правды. |
Судя по показаниям прибора, он говорит правду. |
|
Besides, if there is not a living soul at hand who dares to tell you the truth without flattery, let your flunkey Stepan wash your magnificent countenance for you. |
К тому же, если около вас нет живой души, которая осмелилась бы говорить вам правду и не льстить, то пусть хоть лакей Степан умоет вам вашу великолепную физиономию. |
Dad raised us to believe that exposing the truth is honorable. |
Наш отец говорил, что раскрывать правду - это достойное дело. |
So, Mr. Costas, you printed the accusation of plagiarism without checking truth or falsehood? |
Итак, мистер Костас, вы опубликовали обвинение в плагиате, не проверяя, правдивое оно или ложное? |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
The truth is staring him straight in the face and he refuses to even look. |
Правда у него перед глазами, а он отказывается даже взглянуть. |
The path to truth, it's not a straight line. |
Путь к истине извилист. |
I need to know what their objectives are, how many men and when. |
Я хочу знать, что они планируют. Сколько людей и когда. |
Similarly, others have argued that 9/11 was a strategic move with the objective of provoking America into a war that would incite a pan-Islamic revolution. |
Точно так же другие утверждали, что 11 сентября было стратегическим шагом с целью спровоцировать Америку на войну, которая спровоцировала бы панисламскую революцию. |
I'm not looking for the 9,000th liberal op-ed piece on the war in Iraq, but an objective chronology. |
Я ищу не 9000-ю либеральную статью о войне в Ираке, а объективную хронологию. |
It seems that a resultant of these objective departmental interests was a sufficient degree of reliability of the reports. |
Представляется, что следствием этих объективных ведомственных интересов явилась достаточная степень достоверности отчетов. |
To their various corporate objectives, these bodies added the concept of working in the public interest that was not found in earlier professional bodies. |
К своим различным корпоративным целям эти органы добавили концепцию работы в общественных интересах, которая не была найдена в более ранних профессиональных органах. |
As such, the chronicle appears to be biased towards Óláfr's line, and its account of Guðrøðr's succession may not objective. |
Таким образом, хроника, по-видимому, предвзято относится к линии Олафра, и ее рассказ о преемственности Гудредра может не быть объективным. |
At least twice in the past, I had this sentence changed to be more objective. |
По крайней мере дважды в прошлом я менял это предложение, чтобы быть более объективным. |
Another objective involved the guild's work for the prevention of deafness and the conservation of hearing. |
Еще одна цель заключалась в работе гильдии по предотвращению глухоты и сохранению слуха. |
Quality audits are performed to verify conformance to standards through review of objective evidence. |
Аудит качества проводится с целью проверки соответствия стандартам путем анализа объективных доказательств. |
Over time, strategy won over twitch, especially in team- and objective-based games. |
Со временем стратегия одержала верх над twitch, особенно в командных и объективных играх. |
This sounds to me like alcohol-enhanced, myth-making reminiscing from someone not especially attached to objective facts. |
Это звучит для меня как усиленное алкоголем мифотворческое воспоминание от кого-то, кто не особенно привязан к объективным фактам. |
The second objective in setting up this campus was the transformation of the educational scene in the heart of Malwa region of Punjab. |
Второй целью создания этого кампуса была трансформация образовательной среды в самом сердце района Малва в Пенджабе. |
Objective Straight chiropractors are a minority group and a recent off-shoot of the traditional straights. |
Объективные прямые хиропрактики-это меньшинство и недавнее отступление от традиционных прямых. |
When more than one system crashes, recovery plans must balance the need for data consistency with other objectives, such as RTO and RPO. |
При сбое нескольких систем планы восстановления должны обеспечивать баланс между необходимостью обеспечения согласованности данных и другими целями, такими как RTO и RPO. |
Thus, individual differences in the vividness of visual imagery can be measured objectively. |
Таким образом, индивидуальные различия в живости зрительных образов могут быть измерены объективно. |
The fact is the the quote is far more objective than just they are one of the most influential bands. |
Дело в том, что The quote гораздо более объективна, чем просто они являются одной из самых влиятельных групп. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «objective truth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «objective truth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: objective, truth , а также произношение и транскрипцию к «objective truth». Также, к фразе «objective truth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.