Offences carrying the death penalty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offences carrying the death penalty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преступлений, наказуемых смертной казнью
Translate

- offences

преступлений

- carrying [verb]

noun: грузоподъемность

- the [article]

тот

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • death chair - стул смерти

  • death toll - число погибших

  • death trap - смертельная ловушка

  • death struggle - борьба за смерть

  • death pangs - агония

  • putting to death - предательство смерти

  • violent death - насильственная смерть

  • put to death - убить

  • death mask - маска смерти

  • be frightened to death - испугаться до полусмерти

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.

- penalty [noun]

noun: пенальти, штраф, наказание, взыскание, расплата



Penal Code offences carrying a punishment of 10 years' imprisonment if committed against a member of a Scheduled Caste are punishable by imprisonment for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жертвой преступлений, за которые в Уголовном кодексе установлен 10-летний срок заключения, является представитель зарегистрированной касты, то эти преступления наказываются пожизненным лишением свободы.

Only a small percentage of offences are defined with this mens rea requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуваемые ветром почвы включают дюнные пески и Лесс.

19, gang-affiliated, suspected of firearms offences but never convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связан с бандой, подозревался в угрозах оружием, но осуждён не был.

A name's one thing, but unless these women are twin sisters and one's been carrying the other one's hand around in her purse for the last 12 years...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фио - лишь один из параметров. Если эти женщины не близняшки и одна из них не таскает в сумочке руку другой, на протяжении 12 лет...

Turner writes that he cemented his reputation as a madman, camping in a tent outside the conference hall and reportedly carrying a large knife in his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер пишет, что он укрепил свою репутацию сумасшедшего, расположившись в палатке за пределами конференц-зала и, как сообщается, имея большой нож за поясом.

And it is your little half brother or sister she's carrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более, она носит твоего сводного младшего брата или сестру.

The angels carrying the litter left the Clouded Mountain and flew south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы, несущие паланкин, покинули Заоблачную гору и устремились на юг.

Kuwait has several mechanisms and bodies that specialize in combating corruption offences, misuse of public funds and other similar matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кувейте создано несколько структур и органов, специализирующихся на борьбе с коррупцией, ненадлежащим использованием публичных средств и аналогичными преступлениями.

The Commonwealth's preferred approach is to establish two main offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, которому в Содружестве отдают предпочтение, заключается в том, чтобы разбить преступления на две основные группы.

Attacks on them should therefore be treated as hate crimes or aggravated offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нападения на них следует рассматривать как преступления на почве ненависти или как правонарушения, совершаемые при отягчающих обстоятельствах.

International delicts formed a much broader category consisting of less serious offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные деликты образуют гораздо более широкую категорию, состоящую из менее тяжких правонарушений.

Moreover, adequate facilities need to be created for the remand of individuals suspected of having committed serious criminal offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, требуется создать надлежащие возможности для доведения до конца дел лиц, подозреваемых в совершении серьезных уголовных преступлений.

Among other matters, the booklet makes clear that harassment and discrimination are disciplinary offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве, в частности, четко указывается, что акты домогательства и дискриминации являются дисциплинарными нарушениями.

This will make it easier to extract racist, anti-Semitic and xenophobic offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, станет легче делать выборку данных по преступлениям и правонарушениям расистского, антисемитского и ксенофобского характера.

You're carrying yourself with some upper-body stiffness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша верхняя половина туловища немного скована.

The cells were all crowded; so the two friends were chained in a large room where persons charged with trifling offences were commonly kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все камеры были переполнены, и двух друзей приковали на цепь в большой комнате, где помещались обыкновенно мелкие преступники.

And the people waded away, carrying their wet blankets in their arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди уходили по воде, забрав в охапку одеяла.

Meeting up with an older man carrying a green package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее там назначена встреча с мужчиной средних лет с зелёным пакетом!

I know you all remember that when Moses came down the mountain carrying the Word of God, come down that Sinai peak, - he caught them Israelites red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, все вы поМните, что когда Моисей сошел с горы, неся Слово Божие с вершины Синая, застал израильтян на Месте преступления.

If they say so, then they are wickedly charging the holy sanctified word of God with the offences of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто так говорит, нечестиво навешивают бремя грехов человеческих ...на святое слово Господа.

Wouldn't it gum up the works if she were carrying Sean's child rather than Eric's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это ребёнок Шона, а не Эрика — не испортит ли это всё дело?

Cosette went off to bed, carrying Catherine in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козетта ушла спать, унося в объятиях Катерину.

The letter the victim was carrying was written by Emily Dickinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо, которое было у жертвы было написано Эмили Диккинсон.

The heart that you're carrying is gonna give out soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше сердце скоро откажет.

Mr Prosecutor, you'll see that for a man as experienced as you are with criminal cases, traffic offences are a piece of cake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье прокурор, вы увидите, что для человека с вашим опытом в уголовных делах, нарушение ПДД - сущая ерунда!

I'm carrying out orders from Governor Hutchinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(нита) Я выполняю приказ губернатора ХАтчинсона.

Trust me, I'm not carrying a torch for this girl, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверься мне, я не собираюсь быть факелом для неё, хорошо?

The clamourers succeed in carrying their point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что он еще успеет вернуться вовремя.

If you'd have seen how he was carrying on when I was dressing his wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышал бы как он стонал, когда я ему смазывала рану.

I'm being indicted on 84 federal counts, including mail fraud, wire fraud, other related offences, arising out of... my use of government resources to advance my private practise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня обвиняют по 84 пунктам в нарушении законов штата, включая мошенничество посредством почты и телефона и посягательство на правительственные ресурсы с целью продвижения частной врачебной практики.

It seems like only yesterday I was carrying my own weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вчера... Я словно таскал на себе свой собственный вес.

What were the freighters carrying?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что везли грузовые корабли?

I could be carrying your child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я может быть от тебя беременна!

They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой, с таким штырем, на который накручивали переднюю часть штанов мужчины.

She may be carrying some guilt over what happened to the Ancients here recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она чувствует какую-то вину за то, что здесь недавно произошло с Древними.

He's carrying on the work of Grantly Dick-Read, trying to make birth less frightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает дело Грентли Дика-Рида ( одного из сторонников естественных родов), пытается сделать так, чтобы родов не боялись.

I'm not in the habit of carrying around photographs of my male friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею привычки носить с собой фотографии моих друзей мужского пола.

I saw the other day, he was carrying five elephants in one hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, он пять слонов поднял одной рукой.

It seems like they have already started carrying out an economic sanction on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они незаметно пытаются оказать экономическое давление на нас.

We starting to get sweet on him now that we're carrying his child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже к нему подобрели, так как носим его ребёночка?

According to the customs paperwork, they're carrying back the body of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с таможенной декларацией они забирают тело...

The luludia flower she is carrying represent hope and happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А цветы в его в руках - символ надежды и счастья.

She was carrying a shopping bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несла хозяйственную сумку.

A robot is a machineespecially one programmable by a computer— capable of carrying out a complex series of actions automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот - это машина, особенно программируемая компьютером, способная выполнять сложную серию действий автоматически.

In the 1940s and early 1950s, experiments pointed to DNA as the component of chromosomes that held the trait-carrying units that had become known as genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940-х и начале 1950-х годов эксперименты показали, что ДНК-это компонент хромосом, который содержит носители признаков, ставшие известными как гены.

In July 2015, they were found guilty of offences including rape and child prostitution over a period extending from 2006 to 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года они были признаны виновными в совершении преступлений, включая изнасилование и детскую проституцию, в период с 2006 по 2012 год.

CrownBet was convicted of the five offences and ordered to pay a total of $10,500 in fines and also ordered to pay L&GNSW legal costs of $10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания CrownBet была признана виновной в пяти преступлениях и обязана выплатить в общей сложности 10 500 долларов штрафа, а также оплатить судебные издержки L&GNSW в размере 10 000 долларов.

Figures from the German government tallied 316 violent xenophobic offences in 2014 and 612 such offenses in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным правительства Германии, в 2014 году было совершено 316 насильственных преступлений на почве ксенофобии, а в 2015 году-612 таких преступлений.

Two C-130 aircraft from the Portuguese Air Force carrying soldiers, medical personnel, and a disaster relief team left for Mozambique on 21 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два самолета С-130 португальских ВВС, на борту которых находились военнослужащие, медицинский персонал и группа по оказанию чрезвычайной помощи, вылетели в Мозамбик 21 марта.

Projectionists could also change the frame rate in the theater by adjusting a rheostat controlling the voltage powering the film-carrying mechanism in the projector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киномеханики также могут изменять частоту кадров в кинотеатре, регулируя реостат, управляющий напряжением, питающим механизм переноса пленки в проекторе.

Everywhere people went in New York from about 1997 to 2000, it would have been impossible to avoid seeing women carrying that simple nylon bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы люди ни появлялись в Нью-Йорке с 1997 по 2000 год, было невозможно не видеть женщин, несущих эту простую нейлоновую сумку.

Other Acts targeted Catholic recusants, including statutes passed under James I and Charles I, as well as laws defining other offences deemed to be acts of recusancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие акты были направлены против католических самоотводов, включая статуты, принятые при Якове I и Карле I, а также законы, определяющие другие преступления, которые считаются актами самоотвода.

Homer was a commissioner for enclosures, and drew up instructions for the surveyors carrying out the practical work involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер был комиссаром по делам огораживаний и составлял инструкции для землемеров, проводивших соответствующие практические работы.

The Captayannis was a Greek sugar-carrying vessel that sank in the Firth of Clyde, Scotland in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каптаяннис был греческим сахарным судном, которое затонуло в заливе Ферт-оф-Клайд в Шотландии в 1974 году.

Bromazepam has also been used in serious criminal offences including robbery, homicide, and sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бромазепам также использовался в серьезных уголовных преступлениях, включая грабеж, убийство и сексуальное насилие.

We therefore feel constrained to commit you to the maximum term allowed for these offences; you will go to prison for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы считаем себя обязанными назначить вам максимальный срок, предусмотренный за эти преступления; вы отправитесь в тюрьму на пять лет.

Contempt of court and contempt of Parliament are the only remaining common law offences in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуважение к суду и неуважение к парламенту являются единственными оставшимися преступлениями общего права в Канаде.

While the prisoners were carrying on their conversations, Colonel Craig sent for trained machine gun crews, grenades, and gas masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока пленники вели свои беседы, полковник Крейг послал за подготовленными пулеметными расчетами, гранатами и противогазами.

These offences, however, were reduced to felonies rather than high treasons in 1861 and 1832 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1861 и 1832 годах эти преступления были сведены скорее к тяжким преступлениям, чем к государственной измене.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offences carrying the death penalty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offences carrying the death penalty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offences, carrying, the, death, penalty , а также произношение и транскрипцию к «offences carrying the death penalty». Также, к фразе «offences carrying the death penalty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information