Office of the deputy public prosecutor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия
have to leave the office - должны покинуть офис
office entertainment - офис развлечения
electoral office - избирательный офис
building supervision office - строительный надзор офис
two office rooms - два офисных помещения
united kingdom home office - соединенное королевство домашний офис
outside our office hours - вне рабочего времени
telegraph office - телеграфное отделение
home-based office - надомный офис
affiliate office - филиал офиса
Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work
Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection
Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
axis of rotation - ось вращения
tuft of feathers - пучок перьев
run out of - закончились
make a laughing-stock of - сделать смех
out of place - неуместен
twist of the wrist - кручение запястья
measure the depth of - измерить глубину
beyond the bounds of possibility - за пределами возможности
tread on the heels of - следовать по пятам
florida institute of technology - Технологический институт Флориды
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
over the seas - над морями
the planet - планета
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
lie of the ground - рельеф местности
in the land of the living - в земле живых
hit the skids - поражать салазки
the big lie - большая ложь
the whys and wherefores - почему и где
on the score of - на счету
calculate the amount - рассчитывать сумму
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: заместитель, депутат, представитель, помощник шерифа, делегат, десятник по безопасности, крепильщик
assistant deputy minister - помощник заместителя министра
deputy defense minister - заместитель министра обороны
deputy warden - заместитель начальника тюрьмы
deputy justice - заместитель справедливости
interim deputy - временный заместитель
deputy comptroller - заместитель контролером
an deputy - заместитель
deputy minster - заместитель Министра
deputy secretary of the committee - заместитель секретаря комитета
former deputy minister - бывший заместитель министра
Синонимы к deputy: spokesperson, stand-in, body man, sidekick, proxy, number two, second, locum, agent, understudy
Антонимы к deputy: manager, chief, boss, leader, supervisor, administrator, big brother, controller, foreman, governor
Значение deputy: a person whose immediate superior is a senior figure within an organization and who is empowered to act as a substitute for this superior.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
make public - опубликовать
public-service corporation - общественная корпорация
public convenience - общественное удобство
public key cryptography process - процесс криптографии c открытым ключом
public esteem - уважение со стороны общественности
public benefit corporation - общественная корпорация
career in public service - карьера на государственной службе
public sector debt - долг государственного сектора
being in the public domain - находясь в общественном достоянии
public governance - государственное управление
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
government prosecutor - государственный обвинитель
prosecutor general - генеральный прокурор
vice prosecutor - заместитель прокурора
national prosecutor - национальный прокурор
public prosecutor's department - отдел прокуратуры
higher prosecutor - вышестоящий прокурор
disciplinary prosecutor - дисциплинарное прокурор
the independence of the prosecutor - независимость прокурора
prosecutor of the two - Прокурор из двух
judge or prosecutor - судья или прокурор
Синонимы к prosecutor: prosecuting attorney, public prosecutor
Антонимы к prosecutor: bro, defendant, lawyer, defender, defense lawyer, admirer, assistant, cock sparrow, defence lawyer, love bird
Значение prosecutor: a person, especially a public official, who institutes legal proceedings against someone.
Authorization is required from the Federal Department of Justice and Police to prosecute federal employees for offences related to their activity or their office. |
Для возбуждения преследования федеральных служащих за правонарушения, связанные с их профессиональной деятельностью или их служебным положением, требуется разрешение Федерального министерства юстиции и полиции. |
To be close to the best prosecutor this office has ever known, learn from him, and to actually put the bad guys in the goddamned hoosegow. |
Чтобы быть рядом с лучшим прокурором в истории, учиться у него и реально отправлять злодеев на кичу. |
The Prosecutor of the South Seoul office, Prosecutor Seo Ui Deok charged Congressman Son Young Tak, who took an axe and wreaked havoc, and asked for him to pay a fine of 5 million won. |
Прокурор Южного судебного участка Сеула, Со Уи Док предъявил конгрессмену Сон Ён Таку обвинение в причинении серьёзного ущерба, и обязал его заплатить штраф в 5 миллионов вон. |
Activists had accused him of sabotaging reforms in the prosecutor’s office, blocking reformers from pursuing real investigations, and failing to prosecute any high-level officials. |
Активисты обвинили его в том, что он саботировал реформы в генеральной прокуратуре, не давал реформаторам проводить реальные расследования, и не привлек к ответственности ни одного из высокопоставленных чиновников. |
They'll be certain to say the image of the Prosecutor's Office is marred. |
Я уверен, они заявят, что репутация прокуратуры портится. |
I think long and hard before any prosecution in my office goes forward. |
Я тщательно всё обдумываю, прежде, чем начинать всякое судебное преследование. |
The Public Prosecutor's Office was independent of the executive authorities; the Chief Public Prosecutor was accountable to Parliament. |
Государственная прокуратура не зависит от исполнительной власти, а Главный государственный прокурор подотчетен лишь Государственному собранию. |
The case is prosecuted by an attorney from the regional office on behalf of the General Counsel. |
Решения по рассматриваемому вопросу выносятся прокурором регионального управления от имени генерального советника. |
The Office is led by the Prosecutor-General and the Deputy Prosecutor-General, who are also superiors of other prosecutors. |
Ее возглавляют Генеральный прокурор и заместитель Генерального прокурора, в подчинении которых находятся другие прокуроры. |
The public prosecutor's office gave in to the pressure of public opinion. |
Прокуратура уступила под давлением общественности. |
The public prosecutor rang, and the office-boy appeared. |
Судья позвонил, вошел служитель его канцелярии. |
Kislarsky sauntered towards the province public prosecutor's office, sticking out his little egg-shaped belly, which was encircled by a wide belt with an outside pocket. |
А Кислярский, выставив вперед свой яйцевидный животик, опоясанный широким дачным поясом с накладным карманчиком для часов, неторопливо пошел в губпрокуратуру. |
The USSR General Prosecutors Office started the investigation of the coup. |
Генеральная прокуратура СССР начала расследование этого государственного переворота. |
In Ukraine, it doesn’t matter who runs the government or the General Prosecutor’s office. |
На Украине не имеет значения, кто управляет государством или генеральной прокуратурой. |
The Office of the Prosecutor increased its pre-trial, trial and appeals activities throughout the reporting period. |
В течение отчетного периода Канцелярия Обвинителя активизировала свою деятельность на стадии досудебного, судебного и апелляционного производства. |
A judicial officer from the Public Prosecutor's Office is responsible for providing citizens with any information they need, particularly information concerning procedure. |
В этой связи на одного из сотрудников прокуратуры возложена обязанность предоставлять гражданам необходимую информацию, в частности по процедурным вопросам. |
She's being prosecuted by my office for her part in the murder of Toric's sister. |
Она обвиняется моим отделом за соучастие в убийстве сестры Торика. |
In June 2007, Erling Grimstad, a Norwegian prosecutor, concluded that the watchdog office was in such a desperate state that it should be closed and replaced with an entirely new unit. |
В июне 2007 года норвежский прокурор Эрлинг Гримстад (Erling Grimstad) сделал заключение о том, что Отдел расследований безнадежен, в связи с чем его следует распустить, а вместо него создать совершенно новое подразделение. |
Jae Won, make sure to dress very warmly. On a cold day like today, we have to go around to all the police stations prosecutions office, and politicians' offices even if it takes us all night to do it. |
одевайся теплее. даже если на это вся ночь уйдёт. |
The state's attorney's office prosecuted him for a crime he didn't commit. |
Прокуратура штата обвинила его в преступлении, которое он не совершал. |
Shokin’s office also recently launched criminal proceedings against another reformer, Deputy Prosecutor General Vitaly Kasko, who resigned in frustration on February 15. |
К тому же генпрокуратура во главе с Шокиным недавно открыла уголовное производство против еще одного реформатора и заместителя генпрокурора Виталия Касько, который, разуверившись в реформах, ушел 15 февраля в отставку. |
In September 2009, the Serious Fraud Office announced that it intended to prosecute BAE Systems for offences relating to overseas corruption. |
В сентябре 2009 года Управление по борьбе с серьезным мошенничеством объявило, что оно намерено преследовать BAE Systems за преступления, связанные с коррупцией за рубежом. |
After YGN's initial report, the prosecution office is now in full investigative mode. |
После первого же репортажа YGN прокуратура вплотную занялась этим делом. |
For instance, the Mayor of Chiapas had created a special prosecutor's office and a mounted police force for the purpose. |
Например, мэр города Чьяпас учредил бюро специального прокурора и создал подразделение конной полиции для этих целей. |
On the other hand, attempts to reform the rotten prosecutor’s office and the court system from within have failed completely. |
С другой стороны, попытки реформировать прогнившую насквозь прокуратуру и судебную систему изнутри полностью провалились. |
The public prosecutor's office at each district court is responsible for properly informing victims. |
Прокуратура при каждом окружном суде несет ответственность за надлежащее информирование жертв. |
The Russian Justice Ministry and prosecutor general’s office have played central roles in carrying out the crackdown on foreign NGOs. |
Центральную роль в гонениях на иностранные неправительственные организации играют российское Министерство юстиции и Генеральная прокуратура. |
I wanted to warn you that the public prosecutor's office - Prosecutor Machard to be exact - will be closely following the case of the kid who was attacked by a dog. |
Месье, я хотел предупредить вас, что прокуратура, а если быть точнее, прокурор Машар, будут внимательно отслеживать дело ребенка, покусанного собакой. |
What's the State's Attorney's office get out of pushing these prosecutions through? |
Что получила прокуратура штата от проталкивания этих судебных преследований? |
But your office is prosecuting a robbery that happened that same night. |
Но вы ведете дело о ограблении, которое случилось в тот же вечер. |
This has been done to reduce the overall operational costs of the Office of the Prosecutor in 2004. |
Все это делается с целью сокращения общих оперативных расходов Канцелярии Прокурора в 2004 году. |
Someone from the Crown Prosecutor's office... |
Кто-то из канцелярии Королевской Прокуратуры... |
” A day earlier, the Wayne County prosecutor's office and Houston had filed a joint motion with the Michigan Court of Appeals seeking to release Clay. |
Днем ранее прокуратура округа Уэйн и Хьюстон подали в Апелляционный суд Мичигана совместное ходатайство об освобождении Клэя. |
The Bucharest Military Prosecutor's Office allegedly decided to order the police officers responsible to be prosecuted for abusive conduct. |
Секция военной прокуратуры Бухареста предположительно приняла решение о привлечении сотрудников полиции к уголовной ответственности за нарушения закона. |
The Countermeasures Office has begun to suspect public prosecutors. |
Прокуратура оказалась под подозрением. |
The Court is made up of justices, the Office of the Prosecutor, and an Administrative Office of Courts. |
Суд состоит из судей, Канцелярии Прокурора и административной канцелярии судов. |
Charles A. Dana received a B.A. and law degree from Columbia University and then became a prosecutor with the New York District Attorney's office. |
Чарльз А. Дана получил степень бакалавра и юриста в Колумбийском университете, а затем стал прокурором в Нью-Йоркской окружной прокуратуре. |
My office... prosecutes more African-Americans than any other group, and I want to know why. |
Моя прокуратура преследует афроамериканцев чаще, чем представителей других этнических групп, и я хотел бы разобраться почему. |
So the prosecuting attorney's office just swept it under the rug? |
То есть прокурор просто замял это дело? |
Another key reform-minded Georgian in Odessa is deputy prosecutor general and, concurrently, head of the Odessa region prosecutor’s office, Davit Sakvarelidze. |
Еще один грузин, настроенный на проведение реформ в Одессе — заместитель генерального прокурора Украины и одновременно прокурор Одесской области Давид Сакварелидзе. |
As she described her Office's future work, the Prosecutor said that the forensic programme in Kosovo could be finished by 2000. |
Говоря о будущей работе ее Канцелярии, Обвинитель сказала, что программа судмедэкспертизы в Косово может быть завершена к 2000 году. |
A motion by the Office of the Prosecutor for criminal sanctions was not admitted by the Superior Court;. |
Ходатайство прокуратуры о вынесении уголовного наказания было отклонено Высшим судом;. |
The special prosecutor dissuaded them from an indictment of Nixon, arguing that a President can be indicted only after he leaves office. |
Специальный прокурор отговорил их от обвинения Никсона, утверждая, что президент может быть обвинен только после того, как он покинет свой пост. |
The Public Prosecutor's office is saying they are launching a special investigation. |
По информации из Прокуратуры они начинают специальное расследование. |
The chairman of the stock-exchange committee went into the reception room of the prosecutor's office. |
Председатель биржевого комитета вступил в приемную губпрокуратуры. |
The office of the prosecutor is convinced that the defendant acted with premeditation and malice aforethought, which are the conditions to paragraph 211, murder. |
Обвинение уверено, что подсудимый, действуя умышленно и из низменных побуждений, совершил преступление, предусмотренное параграфом 211 - убийство. |
Melissa calls the prosecutor Tommy, as if they were somehow friendly with the D.A.'s office. |
Мелисса называет прокурора Томми, как если бы они были дружны и она была вхожа в юридические круги. |
Talk to the DA's office and find out if there's enough to prosecute. |
Поговорим с прокуратурой и выясним есть ли основания для судебного преследования. |
Uh, Mr. Polmar and I have taken the liberty to explain in depth any questions that you might have about his prosecutions with the Cooke County State's Attorney's Office. |
Мы с мистером Полмаром взяли на себя смелость подробно осветить все вопросы, которые могут возникнуть о его работе сотрудником прокуратуры Округа Кук. |
I am Prosecutor Tak Young Jin from Seoul Central District Prosecutor's Office. |
Прокурор Так из центральной прокуратуры. |
Any remaining tie is settled by time of arrival at the contest office. |
Оставшиеся призы распределяются по времени поступления писем в жюри конкурса. |
All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment. |
В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы. |
Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues. |
Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи. |
The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office. |
Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии. |
Saakashvili’s phrase — “I’ll be leaving this office very happy” — will have made the U.S. president happy too. |
Фраза Саакашвили Я уйду из этого кабинета счастливым осчастливит и американского президента. |
She got up from her seat and opened the door into the outer office. |
Она встала со своего места и распахнула дверь. |
He's everything we need right now: a go-getter, knows the ins and outs of the state's attorney's office. |
Он - то, что нам сейчас нужно: энергичный, знает все входы и выходы в окружной прокуратуре. |
it applies when the government conduct is so outrageous that it violates fundamental principles of fairness to prosecute a defendant. |
Она применима тогда, когда действия правительства настолько выходят за рамки, что это нарушает фундаментальные принципы правосудия по отношению к обвиняемому. |
Prosecutors showed Hartmann believed dead since 1980 Received support from senior management, which would have allowed him to make malpractice with impunity. |
Представители обвинения предьявили, сегодня доказательства, что Хартман, который с 1980 года считался погибшим, благодаря поддержке влиятельных кругов мог действовать совершенно безнаказанно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office of the deputy public prosecutor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office of the deputy public prosecutor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, of, the, deputy, public, prosecutor , а также произношение и транскрипцию к «office of the deputy public prosecutor». Также, к фразе «office of the deputy public prosecutor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на арабский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на бенгальский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на китайский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на испанский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на японский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на португальский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на русский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на венгерский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на украинский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на турецкий
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на итальянский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на греческий
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на хорватский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на индонезийский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на французский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на немецкий
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на корейский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на панджаби
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на маратхи
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на узбекский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на малайский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на голландский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на польский
› «office of the deputy public prosecutor» Перевод на чешский