Official documents for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее
noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник
official price-list - официальный прайс-лист
w/o official - ж / о чиновнике
official responsible - должностное лицо, ответственное
official documentation - официальная документация
official receipts - официальные квитанции
official reseller - официальный реселлер
official records of the economic - Официальные отчеты Экономического
official name of the company - официальное название компании
by the official spokesman - официального представителя
official passport holders - официальные паспорта
Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate
Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility
Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
execution of documents - исполнение документов
looking through the documents - Просматривая документы
translation of personal documents - перевод личных документов
secured documents - защищенные документы
offering documents - предлагая документы
requests for documents - Запросы для документов
copies of the original documents - копии оригинальных документов
documents had been issued - были выданы документы
documents in the report - документы, содержащиеся в докладе
the documents you requested - документы Запрошенные
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for evidencing - в целях доказательства
for joining - для присоединения
dangers for - опасности для
manufactured for - производится для
for captain - для капитана
intention for - намерение для
for greening - экологизации
flag for - флаг
for asserting - для утверждения
for official travel for - для официальных поездок
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
The People's Republic of China issued its first round of official character simplifications in two documents, the first in 1956 and the second in 1964. |
Китайская Народная Республика выпустила свой первый раунд официальных упрощений характера в двух документах, первый в 1956 году и второй в 1964 году. |
Records digitization would simplify storage and retrieval of key official documents. |
Перевод документации в цифровой формат упростит хранение основных официальных документов и пользование ими. |
Jefferson's quote was in his commonplace book not an official constitutional document. |
Цитата Джефферсона была в его обычной книге, а не в официальном Конституционном документе. |
This is an official quarterly or annual financial document which are published by a public company, showing their earnings, net profit and expenses. |
Это официальный ежеквартальный или ежегодный финансовый документ, публикуемый государственной компанией, в котором отражены доходы компании, чистая прибыль и расходы. |
In Sri Lanka, a driving license is the official document which authorizes its holder to operate various types of motor vehicles on public roads. |
В Шри-Ланке водительские права являются официальным документом, который дает право их владельцу управлять различными видами автотранспортных средств на дорогах общего пользования. |
One report documented 77 percent as the official turnout rate of the election. |
В одном отчете было зафиксировано 77 процентов официальной явки на выборы. |
The BLCN included their history on their official webpage and in a legal document, regarding the proposed Enbridge Northern Gateway Project. |
BLCN включил их историю на своей официальной веб-странице и в юридический документ, касающийся предлагаемого проекта Enbridge Northern Gateway. |
Now, this is an official document. |
Сейчас это официальный документ. |
We get indemnity- fresh passports, safe passage out of the country for the whole team, and an official signed document guaranteeing we won't be prosecuted and we won't be pursued. |
Вы гарантируете новые паспорта и свободный выезд из страны всей команде. И официальный документ, в котором нам будет обещана полная безопасность. |
Filmmaker Bob Smeaton, directed an official documentary on the reunion. |
Режиссер Боб Смитон снял официальный документальный фильм о воссоединении. |
I need some official documents. |
Мне нужны документы. |
Women who lived according to this Neo-Confucian ideal were celebrated in official documents, and some had structures erected in their honor. |
Женщины, жившие в соответствии с этим Неоконфуцианским идеалом, прославлялись в официальных документах, а некоторые даже возводили в их честь сооружения. |
Is the Quebecois identity, recognized in the Canadian passport, or other official documents? |
Является ли Квебекское удостоверение личности, признанное в канадском паспорте или других официальных документах? |
But some official document was drawn up as to this affair, I suppose? inquired the Englishman. |
Но об этом происшествии, по всей вероятности, составлен акт? - спросил англичанин. |
This, along with the passport, is one of two official identity documents. |
Это, наряду с паспортом, один из двух официальных документов, удостоверяющих личность. |
In this regard, kindly note that only documents submitted by 14 September 2012 will be issued as official documents of the Conference. |
В этой связи прошу принять к сведению, что в качестве официальных документов Конференции будет выпущены лишь документы, представленные к 14 сентября 2012 года. |
The author argues that he himself sent this information to the Committee on 17 July 2007 with the official documents attached. |
Автор утверждает, что собственноручно направил эту информацию в Комитет 17 июля 2007 года, приложив к сообщению официальные документы. |
I want the money counted and documented with an official forfeiture receipt. |
Я требую, чтобы деньги были посчитаны и документированы с официальным актом конфискации. |
He's even had government lackeys reissue every official document with his autograph. |
Правительственные лакеи даже переиздали все официальные документы с его автографом. |
It was an official selection for SXSW, HotDocs and DocAviv and was one of the most-watched documentaries on HBO in 2017. |
Это был официальный отбор для SXSW, HotDocs и DocAviv и был одним из самых популярных документальных фильмов на HBO в 2017 году. |
By 1975, so many countries were using the German system that it was established as an ISO standard, as well as the official United Nations document format. |
К 1975 году так много стран использовали немецкую систему, что она стала стандартом ИСО, а также официальным форматом документов Организации Объединенных Наций. |
The Scottish Government continues to use the Arms on some official documents. |
Шотландское правительство продолжает использовать это оружие в некоторых официальных документах. |
There are widespread oral reports, and some official documentation, of cannibalism being practised in various forms, as a result of the famine. |
Широко распространены устные сообщения и некоторые официальные документы о том, что в результате голода в различных формах практикуется каннибализм. |
However, in 2019, Saudi Arabia allowed women to travel abroad, register a divorce or a marriage, and apply for official documents without male guardian permission. |
Однако в 2019 году Саудовская Аравия разрешила женщинам выезжать за границу, регистрировать развод или брак и подавать официальные документы без разрешения опекуна-мужчины. |
You're asking me to destroy an official document... with mine and the judge's signature on it... and to falsify statements and dates... so it will look like the case is still open? |
Ты просишь меня уничтожить официальный документ... с подписью судьи и моей подписью на нём... сфальсифицировать заявления и даты... чтобы выглядело так, как будто дело до сих пор открыто? |
Documents in all six official languages are scanned, processed for full text retrieval, and posted to ODS. |
Документы на всех шести официальных языках сканируются, обрабатываются для обеспечения извлекаемости всего текста и размещаются в СОД. |
On 3 April, the official Random Access Memories website launched The Collaborators, a series of documentary videos about the album. |
3 апреля официальный сайт Random Access Memories запустил серию документальных видеороликов The Collaborators, посвященных этому альбому. |
We urge them in particular not to hold meetings in the event interpretation is not available or if documents are not available in all official languages. |
Мы настоятельно призываем их, в частности, не проводить заседания в тех случаях, когда не обеспечен устный перевод и если документация не распространена на всех официальных языках. |
They changed his name on all official documentation, but... they missed the footnote. |
Они изменили его данные в официальной документации, но... они пропустили примечание. |
Not mandatory, but needed in almost all official documents, the CURP is the standardized version of an identity document. |
Не обязательный, но необходимый почти во всех официальных документах, CURP является стандартизированной версией документа, удостоверяющего личность. |
Most of the official documents and private reports, however, which bear upon the council, were made known in the 16th century and since. |
Однако большинство официальных документов и частных докладов, касающихся совета, были известны в XVI веке и позднее. |
Выпуск официальных документов должен быть сокращен. |
|
Accusations of official corruption and indictments of high officials have wracked Puerto Rico over the past four years, as documented in previous reports. |
В течение первого года пребывания губернатора Кальдерон на этой должности два вопроса, которые доминировали в ходе кампании 2000 года, отошли на второй план, пропустив вперед такие проблемы, как борьба с коррупцией и усилия по оживлению экономики. |
“Birth certificate” is an official document and is issued a woman after 30 weeks of pregnancy (and for a multiple pregnancy, after 28 weeks). |
«Родовой сертификат» является учетным документом и выдается женщине при сроке беременности 30 недель (а в случае многоплодной беременности — с 28 недель беременности). |
For example, groups like Freedom House and Human Rights Watch have documented widespread official repression of the Oromo people. |
Например, Freedom House и Human Rights Watch документально зафиксировали распространенные официальные репрессии в отношении народности оромо. |
An official document of the time stated that the first Tiger I was completed in August 4. 1,355 had been built by August 1944, when production ceased. |
В официальном документе того времени говорилось, что первый Тигр I был завершен 4 августа. К августу 1944 года, когда производство прекратилось, было построено 1355 машин. |
Already, Australia and Nepal allow adults to mark male, female or a third gender on their official documents. |
Австралия и Непал уже разрешают взрослым ставить мужской, женский или третий пол в своих официальных документах. |
The deadline for official documents to be received by the secretariat for both meetings is 15 May 1998. |
Предельным сроком получения секретариатом официальных документов по обоим совещаниям является 15 мая 1998 года. |
Но это же государственные документы... |
|
Klonsky's document reflected the philosophy of the National Office and was eventually adopted as official SDS doctrine. |
Документ клонского отражал философию национального ведомства и в конечном итоге был принят в качестве официальной доктрины СДС. |
He liked it so much that for the rest of that afternoon he did the same with all the official documents. |
До того симпатично, что остаток рабочего дня майор Майор украшал подписью Вашингтон Ирвинг все официальные документы подряд. |
Are you absolutely sure you never saw any of these official documents before?' |
Но вы абсолютно уверены, что никогда прежде не видели этих документов? |
Official documents without much meaningful content and without much actual importance should be withheld. |
Официальные документы, не имеющие большого содержательного содержания и не имеющие большого фактического значения, должны быть изъяты. |
All official documents, books, and periodicals in Kazakh should be published in Latin letters by 2025. |
К 2025 году все официальные документы, книги и периодические издания в Казахстане должны публиковаться с использованием латинского алфавита. |
I have all the official documents from the Sultan's office and from the American Embassy. |
У меня есть все бумаги из администрации Султана. И Американского Посольства. |
Sets out to fabricate a fictitious instrument or other written document that should be issued by an official department. |
З. изготовляет фиктивный документ или другой письменный документ, который должен выдаваться государственным учреждением. |
Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders. |
Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках. |
All the firepower I need is right here... copies of all the official documents that bear your signature. |
Все, что мне нужно - прямо здесь... копии всех официальных документов, с твоей подписью. |
Завтра нам пришлют официальные документы. |
|
One is its use for the official version of all documents issued by Vatican City, which has remained intact to the present. |
Одним из них является использование его для официальной версии всех документов, изданных Ватиканом, которая сохранилась в неприкосновенности до настоящего времени. |
I'll call the cops, file an official report. |
Я позвоню копам, пороюсь в отчетах. |
The Prime Minister's official residence protective force of the Metropolitan Police Department is deployed. |
Охрана официальной резиденции премьер-министра обеспечивается Городским управлением полиции. |
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. |
Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных. |
His statements in no way reflect the official view of the CBl. |
Его утверждения никоим образом Не отражают официальной точки зрения CBI (КБР). |
Von Lembke was actually a little alarmed, though, with his official tact, he quickly divined that he had no need at all to be uneasy about the government of the province itself. |
Фон Лембке даже несколько испугался, хотя скоро догадался, с своим чиновничьим тактом, что собственно губернаторства пугаться ему вовсе нечего. |
Along with the official reprimand |
Наряду с официальным выговором. |
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. |
Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок. |
She is memorialized in two official Michigan historical markers. |
Она увековечена в двух официальных исторических памятниках Мичигана. |
The cartoons, other games, and other sources of reference, while nice to look at or buy into, are NOT official and therefore not properly usable as sources. |
Мультфильмы, Другие игры и другие источники ссылок, в то время как приятно смотреть или покупать, не являются официальными и, следовательно, не могут должным образом использоваться в качестве источников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «official documents for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «official documents for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: official, documents, for , а также произношение и транскрипцию к «official documents for». Также, к фразе «official documents for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.