Often appears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Often appears - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часто появляется
Translate

- often [adverb]

adverb: часто, зачастую, много раз

- appears [verb]

verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться

  • appears to suggest that - по-видимому, предположить, что

  • appears in - появляется

  • appears next - появляется рядом

  • appears doubtful - представляется сомнительным

  • damage appears - появляется повреждение

  • typically appears - как правило, появляется

  • appears to be missing - по-видимому, отсутствует

  • appears on the left - появляется слева

  • as it appears that - как это кажется, что

  • appears at odds - появляется в ладах

  • Синонимы к appears: materialize, pop up, come into view, come into sight, become visible, become evident, be revealed, surface, manifest itself, crop up

    Антонимы к appears: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk

    Значение appears: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.



I'm dreadfully sorry, everybody, but it appears I shall have to leave you in the hands of my captivating co-host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу меня извинить, но, похоже, мне придется вас оставить на попечение моего неотразимого брата.

The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

We're getting closer, even when it appears we are moving further away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приближаемся, даже тогда, когда кажется, что мы отдаляемся.

Just when you think you've collared your dream girl, her incontinent, alcoholic father appears, wrecks everything, and she's blaming you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумаешь, что завладел девушкой своей мечты, как пришёл её страдающий недержанием отец, всё испортил, И она обвиняет в этом тебя?

This vessel appears to be undamaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно кажется не повреждено.

Good intentions and conventional formulas, so often used to appease our conscience, are not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не достаточно хороших намерений и привычных формул, так часто используемых лишь для очистки совести.

Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор.

The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя неопределённость, с которой мы встречаемся, и самая непредсказуемая, — это отказ от выполнения обязательств.

We often play with her toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто играем с ней игрушками.

The world is far more mysterious than it appears to our eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир более загадочен, чем предстает перед нашими глазами.

His flat landlord is an old man who often travels to America

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендует квартиру у старика, который часто ездит в США.

Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает.

They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной.

It appears he has regenerated again, but whatever his form, he must be found... and destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он снова регенерировал, но какой бы ни была теперь его форма, он должен быть найден... и уничтожен.

Women, owing to their societal role, often have knowledge of traditional plants and medicines that can be beneficial in fighting diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу своих социальных функций женщины, как правило, обладают знаниями о лечебных свойствах традиционных лекарственных растений и препаратов, которые могут быть полезны в борьбе с болезнями.

Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости .

Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями.

The Algerian delegation is not of this opinion: the problems have to do with the way in which the programme of work is drawn up, not how often it is drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирская делегация не придерживается такого мнения: проблемы тут связаны скорее с концепцией программы работы, а не с ее периодичностью.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

I don't understand why I get it so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему я получаю их так часто.

And dear Esme so often talked about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь она воспитала меня, и Эсми часто о вас говорил.

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

The type of traffic lights used for pedestrians is often different from the ones for drivers: Conflicting green lights:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип огней светофора, предназначенных для пешеходов, часто отличается от огней, предназначенных для водителей: Противоречия в случае зеленого света:.

It appears we found her very near the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, мы нашли ее прямо перед кончиной.

These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом.

Floods often occur in spring and autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной и осенью нередко случаются наводнения.

The question itself appears to the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons somewhat opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, Организации по запрещению химического оружия сам вопрос является несколько непонятным.

I was going to tell you, Pietro. But you are seldom at home, and often intractable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала тебе, Пьетро, но тебя не застать дома, а если ты дома, то не в духе.

Do you know I can tell you exactly why one appears in the sky, but considering its beauty has always been out of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я могу объяснить, почему она возникает на небе, но я никогда не задумывался о том, как она прекрасна.

A patch led from the second bridge over the highway (so often mentioned) to these Hatches, crossing the stream at their head by a narrow plank-bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От второго моста на большой дороге (о котором так часто говорилось выше) к плотине вела тропинка, и близ нее через реку был переброшен узкий дощатый мостик.

What was this very appointment, which appears in the journals of to-day, but a proof of his kindness to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве назначение, опубликованное сегодня в газетах, не является свидетельством его доброты к вам?

We might as well be in London as here, Captain Rawdon often said, with a downcast air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы с таким же успехом остаться в Лондоне, - говаривал капитан Кроули с удрученным видом.

We do not often look upon fine young men, well-bred and agreeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столь уж часто видим мы приятных молодых людей с хорошими манерами и привлекательною наружностью.

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

There appears to be a very slim margin for success and a high degree of risk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что шанс на успех крайне мал. И огромная степень риска.

It appears to be rewriting itself as it grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста он переписывает себя.

The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения серьезны, но правительство чрезмерно завысило залог.

Director Jung Ha Myung finally appears at Kirin Arts High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор Чжун Ха Мён наконец-то появился в Высшей школе искусств Кирин.

It appears I'm the victim of an unscrupulous broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я жертва недобросовестного брокера.

It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока.

It appears the killer repositioned the body frequently, in a manner of his choosing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, убийца часто менял положение тела по своему усмотрению.

He appears to have some kind of rope in his hand. - He might be preparing to swing on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он где-то раздобыл верёвку и кажется, собирается спуститься по ней.

Your Gannicus appears in fine form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш Ганник в хорошей форме.

It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом.

It appears that I need your Ok in order to purchase it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что для его покупки мне необходимо получить ваше добро.

Point is, if you say her name three times in the bathroom mirror she appears and scratches your eyes out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, если произнесёшь её имя трижды перед зеркалом в ванной, она появится... и выцарапает тебе глаза!

You see, when a plane on that radar appears to stand still, it is in point of fact dropping straight down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, когда самолет на радаре останавливается, это значит что он падает прямо вниз.

Animal predation appears to account for most of the tissue loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за хищников мы потеряли большую часть тканей.

You've got what appears to be a severely dislocated elbow, and your arm is very cold, so you probably can't feel that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас сильно вывихнут локоть, но вы так замерзли, что не можете этого ощутить.

Appears you're a big sports fan, Mr. Cole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, вы большой фанат спорта.

He appears in 14 pictures, mostly in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появляется на 14 снимках, в основном на заднем плане.

Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер.

He appears to be suffering from some sort of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже у него какой-то вид...

But the most significant breach of all appears to be here, inside S.T.A.R. labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самая значительная прореха находится здесь, в лаборатории С.Т.А.Р.

The hair appears to be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы по-видимому, совпадают.

This damage appears to have been inflicted approximately one year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта травма появилась примерно год назад.

The only picture of my father and me appears in the LuthorCorp annual report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный снимок меня с отцом появляется на годовом отчете ЛютерКорпа.

In the film, the Batmobile from the 1966 TV series appears along with other cars and vehicles from another films and TV series in a big race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Бэтмобиль из телесериала 1966 года появляется вместе с другими автомобилями и транспортными средствами из других фильмов и сериалов в большой гонке.

In the Ramayana, she appears living with her husband in a small hermitage in the southern periphery of the forest of Chitrakuta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Рамаяне она появляется живущей со своим мужем в маленьком уединении на южной окраине леса Читракута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «often appears». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «often appears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: often, appears , а также произношение и транскрипцию к «often appears». Также, к фразе «often appears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information