On the basis of the letter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the basis of the letter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основании письма
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • buy on - купить на

  • on vinyl - на виниле

  • on linkedin - на LinkedIn

  • chip on - чип на

  • laptop on - ноутбук на

  • debating on - обсуждать на

  • on times - на время

  • on mopeds - на мопедах

  • clamped on - зажимается на

  • on the progress made on - на прогресс, достигнутый в

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- letter [noun]

noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность

verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать



I just read the explanation of basis reams and it appears that the weight for the letter paper refers to the uncut sheets which are 4x as big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что прочитал объяснение основных пачек, и оказалось, что вес для почтовой бумаги относится к неразрезанным листам, которые в 4 раза больше.

The essay is often attributed to Paine on the basis of a letter by Benjamin Rush, recalling Paine's claim of authorship to the essay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время СИЭТАР имеет слабо связанные отделения во многих странах и большое международное членство.

Consideration could be given to missions being permitted authority to obtain military supplies on a letter-of-assist basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы рассмотреть вопрос о предоставлении миссиям полномочий на приобретение военных предметов снабжения на основе писем-заказов.

In the event of a C&D letter, we can rediscuss our claim to fair-use based on reasoning they have provided on a case by case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае получения письма C&D мы можем повторно рассмотреть наше требование о добросовестном использовании на основе аргументации, которую они предоставили в каждом конкретном случае.

The basis for this early objection was that the letter aimed at refuting Gnosticism, a heresy which had not reached its ascendancy until the early 2nd century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием для этого раннего возражения было то, что письмо было направлено на опровержение гностицизма, ереси, которая не достигла своего господства до начала 2-го века.

I am willing to continue working with you on an outpatient basis, as I explain in my letter, but I just need to get home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов продолжить с вами работать амбулаторно, как я и объяснил в письме, но мне просто нужно вернуться домой.

In the Faerie Faith, specific lessons are associated with each lunar month, and students experience personal transformation in connection to each tree/letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Фейрийской Вере конкретные уроки связаны с каждым лунным месяцем, и ученики испытывают личную трансформацию в связи с каждым деревом/буквой.

Gabriel handed Sister Regina's letter to Father Donati, who then read it aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриель передал отцу Донати письмо сестры Регины Каркасси, и секретарь прочел его вслух.

On the basis of that study, the actuarial report shows that the accrued liability estimate was $466 million as at 31 December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу актуария, подготовленному на основе результатов этой оценки, начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 207 года составили 466 млн. долл. США.

I found a letter in your mail forwarded to you from a long-term stay hotel chain in Islip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как...? В вашей почте я нашел переадресованное вам письмо от гостиничной сетии длительного пребывания в Ислип.

The worldwide contacts made in this period of time are today's basis for our commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в течение этого времени мировые контакты образуют сегодняшний фундамент нашей торговой деятельности.

This paper, prepared for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, is the basis for the remarks below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий документ, подготовленный для Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата, положен в основу нижеследующих замечаний.

Interested countries were requested to send an official letter to the secretariat to confirm their willingness to be reviewed a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованным странам было предложено направить официальные письма в секретариат с целью подтверждения своей готовности провести вторые обзоры.

With calculation on basis 0 the price is as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется основание 0, цена будет следующей:.

I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня.

My apologies for not responding your letter any sooner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу меня извинить за то, что не ответил на Ваше письмо раньше.

Note the letter opener sticking out of his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, канцелярский нож торчит из головы?

They were met on the roof itself (for that circular letter of recommendation from the Controller was magical in its effects) by the Chief Technician and the Human Element Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже на крыше были встречены и главным технологом, и администратором по кадрам (ибо рекомендательное письмо-циркуляр Главноуправителя обладало силой магической).

Just a letter in response to the multitude I have sent you would have been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бы одного письма в ответ на все те многочисленные письма что я отправила тебе, было бы достаточно.

Lucien laid Esther's letter next his heart, with the miniature she had returned to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люсьен положил на сердце письмо Эстер вместе с портретом, который она вернула ему.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

Y... you're telling me she's not as good a witness as a dead letter carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что из неё свидетель хуже, чем из мёртвого почтальона.

Here Jones hastily took the letter, and presently after slipped five pieces into her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс поспешно схватил письмо и сунул ей в руку пять монет.

And then the letter comes, or it may be the telegram, and you are afraid to open it to see what it says.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом приходит письмо или телеграмма, и страшно вскрыть и увидеть, что там.

Is it really necessary to stick to the letter of the law like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем так точно придерживаться буквы закона?

Letter of recommendation like that from a man like me - done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация от такого как я и дело... в шляпе.

Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монсанто судит меня за то, что я поощряю фермеров нарушать патентное право, очищая свои семена.

The post office, Harry! About two hundred owls, all sitting on shelves, all color-coded depending on how fast you want your letter to get there!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо!

Each child would be assigned a territory on a long-term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый участок передается в долгосрочное пользование одного дитяти.

But given the geography and the MO, we have to work on the basis that the perpetrator was the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая географию и образ действий, мы должны руководствоваться предположением, что работал один и тот же преступник.

Did you get that reference letter I sent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получил рекомендательное письмо, что я тебе отправила?

Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности.

I may not word this as memorably as I'd like to, but I'll write you a letter about it in a day or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я сейчас не смогу достаточно четко сформулировать свою мысль, но я через день-два напишу тебе письмо.

This background shows there was basis for Newton to deny deriving the inverse square law from Hooke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фон показывает, что у Ньютона были основания отрицать вывод закона обратных квадратов из Гука.

Vaginal dilators may be pressed alongside the vaginal area on a regular basis in order to further open the vaginal canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинальные расширители могут быть прижаты к области влагалища на регулярной основе, чтобы дополнительно открыть вагинальный канал.

In 1934, Cocea joined a group known as Amicii URSS, formed on the basis of a PCR initiative and formally seeking to normalize Romania's relations with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Кокеа присоединился к группе, известной как Amicii URSS, созданной на основе инициативы ПКР и формально стремящейся нормализовать отношения Румынии с Советским Союзом.

Do you attack me on regular basis because of my nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности?

You can see what they look at and gather statistics on a daily basis that show what kind of audience your web site reaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть, на что они смотрят, и ежедневно собирать статистику, которая показывает, какой аудитории достигает ваш веб-сайт.

This convention was also the legal basis for the ICRC's work for prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конвенция также стала правовой основой для работы МККК в отношении военнопленных.

Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру.

Lyrical dance utilizes training from jazz technique, ballet technique, and modern technique as a basis for movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирический танец использует обучение технике джаза, балетной технике и современной технике в качестве основы для движения.

In Hilbert's sixth problem, he challenged researchers to find an axiomatic basis to all of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестой задаче Гильберта он поставил перед исследователями задачу найти аксиоматическую основу для всей физики.

The then Indian Prime Minister is reported to have himself urged U.N. to poll Kashmir and on the basis of results Kashmir's accession will be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогдашний премьер-министр Индии, как сообщается, сам призвал ООН провести опрос в Кашмире, и на основе результатов будет принято решение о присоединении Кашмира.

This process is then repeated from the random bit stage, with Alice recording the state, basis and time of each photon sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот процесс повторяется со стадии случайного бита, причем Алиса записывает состояние, основу и время каждого посланного фотона.

Non-Orthodox rabbis, on a day-to-day business basis, now spend more time on these functions than they do teaching or answering questions on Jewish law and philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неортодоксальные раввины, занимаясь повседневными делами, теперь тратят больше времени на эти функции, чем на преподавание или ответы на вопросы по еврейскому праву и философии.

As a result, those born or naturalised in Territory of Papua acquired Australian citizenship on the same basis as any other part of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате те, кто родился или натурализовался на территории Папуа, получили австралийское гражданство на том же основании, что и любая другая часть Австралии.

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся.

Haloalkanes containing halogens other than fluorine are more reactive than the parent alkanes—it is this reactivity that is the basis of most controversies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галоалканы, содержащие галогены, отличные от фтора, более реакционноспособны, чем исходные алканы—именно эта реакционная способность лежит в основе большинства споров.

This work became the basis for present day systems of municipal water purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа легла в основу современных систем очистки городских вод.

A kth order B-spline basis function is a piece-wise polynomial function of degree k−1 that is obtained by k-fold self-convolution of the rectangular function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базисная функция B-сплайна k-го порядка-это штучная полиномиальная функция степени k-1, полученная путем k-кратной самосвертки прямоугольной функции.

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

Pill millipedes can be distinguished from woodlice on the basis of having two pairs of legs per body segment instead of one pair like all isopods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблеточные многоножки можно отличить от мокриц на основании наличия двух пар ног на сегмент тела вместо одной пары, как у всех изопод.

His apprenticeships and exam results formed a sufficient basis for his application to the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ученичество и результаты экзаменов послужили достаточным основанием для поступления в Королевский военно-морской флот.

In 1995, Tellier wrote a paper with Claude Vertefeuille introducing the concept of topodynamic inertia, and laying a mathematical basis for that concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Телье вместе с Клодом Вертефейем написал работу, в которой представил концепцию топодинамической инерции и заложил математическую основу для этой концепции.

Harper Lee used her experiences as a child in Monroeville as the basis for the fictional town of Maycomb, so it seemed that would be the best place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харпер Ли использовала свой детский опыт в Монровилле в качестве основы для вымышленного города Мейкомба, поэтому казалось, что это было бы лучшим местом.

Coat care requires line brushing on a fairly regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за шерстью требует линейной чистки на довольно регулярной основе.

AOP forms a basis for aspect-oriented software development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АОП формирует основу для аспектно-ориентированной разработки программного обеспечения.

Thin provisioning allows space to be easily allocated to servers, on a just-enough and just-in-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая подготовка позволяет легко распределять пространство между серверами, причем достаточно точно и точно в срок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the basis of the letter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the basis of the letter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, basis, of, the, letter , а также произношение и транскрипцию к «on the basis of the letter». Также, к фразе «on the basis of the letter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information