Open web page - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-pit iron ore mining area - район открытая разработка железной руды
open face sandwich - бутерброд
on the open sea - в открытом море
offer is open - Предложение открыто
open market - открытый рынок
open air bar - открытый бар
open the mouth wide - открыть рот пошире
have an open ear - иметь открытое ухо
locked open - фиксируется в открытом положении
open market price - открытая рыночная цена
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
web advancement device - лентоподающее устройство
articles on the web site - статьи на веб-сайте
web hosting services - услуги веб-хостинга
web service client - клиент веб-сервис
web console - веб-консоль
web binding - веб связывания
as you browse the web - при просмотре веб-страниц
information on the web - Информация о сети
these web sites - эти веб-сайты
all web sites - все веб-сайты
Синонимы к web: mesh, net, lattice, latticework, lacework, webbing, gauze, gossamer, network, nexus
Антонимы к web: disentangle, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, natural world, physical world, puzzle piece
Значение web: a network of fine threads constructed by a spider from fluid secreted by its spinnerets, used to catch its prey.
noun: страница, полоса, паж, служитель, яркое событие, эпизод, мальчик-слуга
verb: нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа
at the foot of a page - внизу страницы
front-page account - репортаж на первой полосе
thank you page - спасибо страницы
the requested page does not exist - запрашиваемая страница не существует
header of each page - заголовок каждой страницы
leave this page - покиньте эту страницу
3-way page - 3-полосная страница
at page - на странице
the executive board web page - веб-страницы, исполнительный совет
content of home page - Содержание домашней страницы
Синонимы к page: side, sheet, folio, leaf, epoch, era, event, episode, time, stage
Антонимы к page: capt., book, booklet, brochure, diary, document, fighter for freedom, freedom fighter, freeholder, guide
Значение page: one side of a sheet of paper in a collection of sheets bound together, especially as a book, magazine, or newspaper.
I've just seen it added to the Bristol page, and I note that it now includes Vauxhall, but not Ford. |
Я только что видел его на странице Бристоля, и я замечаю, что теперь он включает Воксхолл, но не Форд. |
I found the page where Kenny specified his wishes about being on life support. |
Я нашёл страницу, в которой Кенни указывает своё желание касательно искусственного жизнеобеспечения. |
По этой причине они уязвимы. |
|
And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds. |
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает. |
No Greek army had ever defeated the Persians in open combat. |
Никакая греческая армия не побеждала персов в открытом бою. |
He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it. |
Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
Медленно встаешь, идешь передо мной, открываешь дверь. |
|
Then I sighed, looked under the mat, and used the key I found there to open the door. |
Потом вздохнул, заглянул под коврик, достал ключ и открыл им дверь. |
There is a page in your book I'd like to read for you. |
Вот страница из вашей книги, которую я хотел бы прочесть вам. |
By noon they'd left the road and were riding southwest through the open grassland. |
Днем они свернули с дороги, поехали на юг через пастбища. |
Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements. |
Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений. |
If sufficient evidence is obtained to open a criminal case, the file must be forwarded to the prosecutor's office for consideration. |
Если для возбуждения уголовного дела доказательства недостаточны, соответствующие материалы должны быть направлены на рассмотрение прокуратуры. |
Two additional Hindu secondary schools were due to open in the very near future. |
В ближайшем будущем будут открыты две школы для индусской общины. |
Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page. |
В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки. |
The agenda was open, and nothing could be decided unless all three Governments agreed. |
Повестка дня является открытой, и ни одно решение не может быть принято без согласия всех трех правительств. |
He took it that the Committee wished to elect Mr. Hafner to serve as Chairman of the open-ended working group. |
Он считает, что Комитет желает избрать г-на Хафнера председателем рабочей группы открытого состава. |
The sampling probe must be an open tube facing upstream on or about the exhaust pipe centreline. |
В качестве пробоотборника должна использоваться открытая трубка, направленная вверх и расположенная на центральной линии выхлопной трубы или над ней. |
He believed in Lebanon as a homeland for co-existence, a democratic, independent Arab country open to all cultures and civilizations. |
Он верил в Ливан, в котором возможно демократическое сосуществование, независимое арабское государство, открытое всем культурам и цивилизациям. |
The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources. |
Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
Press OK to exit the properties page. |
Нажмите на кнопку ОК, чтобы закрыть окно свойств. |
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
Create a Page if you want to show your ad in other locations (such as News Feed), use a different ad format, or different objective. |
Если вы хотите показать рекламу в других местах (например, в Ленте новостей), либо использовать другой формат рекламы или цель, создайте Страницу. |
If you're connected to a network through your workplace or school, ask the network administrator to open the above ports used by Xbox Live. |
Если вы подключены к сети на работе или в школе, попросите администратора сети открыть указанные выше порты, используемые Xbox Live. |
Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст. |
|
For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products. |
Например, мы используем файлы cookie для учета количества уникальных посетителей веб-страницы или службы, а также для получения других статистических данных, связанных с функционированием наших продуктов. |
Sooner or later, Young argued, meritocratic elites cease to be open; |
Рано или поздно, утверждал Янг, меритократические элиты перестают быть открытыми; |
For bar codes, the print command must be in the page description language (PDL) that is used by the label printer. |
Для печати штрих-кодов команда печати должна быть на языке описания страниц (PDL), используемом в принтере этикеток. |
To verify that you have successfully recovered the mailbox data, open the target mailbox using Outlook or Outlook Web App and verify that the recovered data is present. |
Чтобы убедиться, что вы успешно восстановили данные почтового ящика, откройте целевой почтовый ящик с помощью приложения Outlook или Outlook Web App и проверьте наличие восстановленных данных. |
On the Display Settings page you can turn Focused Inbox on or off |
В меню Параметры отображения вы можете включить или отключить функцию Сортировка почты |
If you have an Instagram account, add it to your Business Manager or add it through your Page's settings. |
Если у вас есть аккаунт Instagram, добавьте его в свой Бизнес-менеджер или добавьте его, используя настройки своей Страницы. |
UNICEF's service provides a clear menu option that is listed at both the top and bottom of each page, reducing the need for scrolling when navigating to new content. |
Сервис UNICEF имеет понятное меню, расположенное в нижней и верхней частях каждой страницы. Нужные материалы можно найти практически без прокрутки. |
The best way to stay anonymous and get instant access to Evan's devices is to wait for him to connect to an open Wi-Fi signal somewhere. |
Лучший способ сохранить анонимность и получить доступ к гаджетам Эвана - это дождаться, пока он где-то не подключится к незащищённому сигналу Wi-Fi. |
All open positions on the PAMM Account must be closed and pending orders deleted before the Manager can liquidate the account. |
На момент подачи заявки на ПАММ-счете должны быть закрыты все торговые позиции, а также удалены отложенные ордера. |
To find and open a spreadsheet using the Office Hub on your Windows Phone |
Поиск и открытие электронной таблицы с помощью Office Hub на телефоне с Windows Phone |
Explicitly shared Open Graph stories create a better experience for your app's users and also receive increased distribution on Facebook. |
Явная публикация новостей Open Graph обеспечивает комфортную работу с вашим приложением и способствует его популяризации на Facebook. |
Why should I convert my personal account to a Facebook Page? |
Зачем делать из моего персонального аккаунта Страницу Facebook? |
The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page. |
Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook. |
A direct link to “iPhone/iPad Trader” section can be found on the main page of the mobile version of our website at http://m.roboforex.com |
Прямые ссылки на страницы iPhone/iPad/Android/Windows Mobile терминалов для MetaTrader 4 и MetaTrader 5 расположены на главных страницах мобильной версии сайта: http://m.roboforex.ru и http://m.roboforex.com. |
Somewhat more open voting at local government levels may also be allowed, as already occurs occasionally. |
Возможно, будет разрешено более открытое голосование на выборах в местные органы самоуправления, что уже иногда случается. |
When you delete a comment from a post on your Page, the comment will be permanently removed from the post. |
Если вы удалите комментарий к публикации на своей Странице, то он будет безвозвратно удален. |
While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page. |
Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки. |
Lead forms open up natively and instantly on Facebook, which makes it easy for potential customers to share information with your business. |
Формы для генерации лидов открываются на Facebook мгновенно и в нативном формате, так что ваши потенциальные клиенты смогут легко передать информацию о себе вашей компании. |
Gaining the more open water, the bracing breeze waxed fresh; the little Moss tossed the quick foam from her bows, as a young colt his snortings. |
По мере того как мы удалялись от берега, свежий ветер крепчал, и маленький Лишайник стал раскидывать носом быструю пену, словно фыркающий жеребенок. |
Эти скоты подложили мне одну страницу хроник! |
|
The open bow-window let in the serene glory of the afternoon lying in the avenue, where the lime-trees cast long shadows. |
За окном исчерченную длинными тенями липовую аллею озаряло безмятежное предвечернее солнце. |
You need to look at the next page, subsection B, paragraph 4. |
Вам нужно взглянуть на следующую страницу, секция Б, парграф 4. |
If for some reason, you should get separated from the group, you'll find a map on the third page of your welcome packet. |
Если по каким то причинам вы разделяетесь на группы, вы найдете карту на третьей странице нашего путеводителя. |
I have to take my picture for the Eastern Europe Virus page. |
Мне надо сфотографировать себя для страницы Восточноевропейские вирусы. |
So now... you either convince Page Six the subject isn't you, or you face Andy's wrath. |
Теперь ты либо убедишь газетчиков, что речь не о тебе, либо встретишься с праведным гневом Энди Уорхола. |
There's a page in here about curing zombification. |
Здесь страница об излечении зомбификации. |
Mrs. Myers, when you say one page, did you mean both sides of the paper? |
Миссис Майерс, когда вы говорите один листик, вы имеете ввиду обе стороны листа? |
Demographically, New Page Patrollers were found to indeed be overwhelmingly North American and European, with these regions accounting for 85 percent of those surveyed. |
Демографически патрульные новой страницы действительно оказались в подавляющем большинстве североамериканскими и европейскими, причем на эти регионы приходилось 85% опрошенных. |
I've asked that this page be edit-protected until editors stop edit warring. |
Я попросил, чтобы эта страница была защищена от редактирования, пока редакторы не прекратят редактировать warring. |
If anyone feels that this is inappropiate, or that there should be a seperate disambiguation page, feel free to discuss or create. |
Если кто-то считает, что это неуместно, или что должна быть отдельная страница для устранения неоднозначности, не стесняйтесь обсуждать или создавать. |
This must exactly match the diagram template page name so the Navbar template will appear and link to the template page. |
Это должно точно соответствовать имени страницы шаблона диаграммы, чтобы появился шаблон Navbar и ссылка на страницу шаблона. |
The traditional and most common outlet for political cartoons is the editorial page of a newspaper, or in a pocket cartoon, in the front news section of a newspaper. |
Традиционный и наиболее распространенный выход для политических карикатур-это редакционная страница газеты или карманный мультфильм в разделе первых новостей газеты. |
Single page - The guideline, in a single page, is not very big. |
Одна страница-руководство, в одной странице, не очень большой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open web page».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open web page» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, web, page , а также произношение и транскрипцию к «open web page». Также, к фразе «open web page» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.