Operational engagement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational engagement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативное взаимодействие
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- engagement [noun]

noun: зацепление, обязательство, помолвка, включение, бой, занятие, приглашение, ангажемент, встреча, стычка

adjective: обручальный



Military engagement during FID supports the other instruments of national power through a variety of activities across the range of military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное участие во время фид поддерживает другие инструменты национальной власти посредством различных мероприятий по всему спектру военных операций.

This allows hunter/killer operations with a common engagement sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет выполнять операции охотника/убийцы с общей последовательностью действий.

RAF Chinooks have been widely deployed in support of British military engagements, serving their first wartime role in Operation Corporate, the Falklands War, in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAF Chinooks были широко развернуты в поддержку британских военных действий, выполняя свою первую военную роль в операции Corporate, Фолклендской войне, в 1982 году.

The term seeks to capture the uncertainty regarding one's own capability, adversary capability, and adversary intent during an engagement, operation, or campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин стремится охватить неопределенность относительно собственных возможностей, возможностей противника и намерений противника во время боя, операции или кампании.

Their tasks involve combat and non-combat operations, including direct hostile engagements and support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их задачи входят боевые и небоевые операции, в том числе прямые боевые действия и операции поддержки.

The dominant mode of engagement will be through the development of tools, databases, systems and operational guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающей формой деятельности будет являться создание инструментов, баз данных, систем и инструкции по реализации.

This was followed by the brigade fighting two fierce engagements at Tamera and checking the German offensive of Operation Ochsenkopf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовали два ожесточенных боя бригады под Тамерой и сдерживание немецкого наступления в ходе операции Оксенкопф.

Banking institutions are reliant on IVR systems for customer engagement and to extend business hours to a 24/7 operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковские учреждения полагаются на системы IVR для привлечения клиентов и расширения рабочих часов до работы в режиме 24/7.

Following early engagements in Afghanistan and Iraq, U.S. Special Operations Forces reported that M855 ammunition used in M4A1 rifles was ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первых боев в Афганистане и Ираке Силы специальных операций США сообщили, что боеприпасы М855, используемые в винтовках М4А1, были неэффективны.

Operation is in heavy contact at Bravo Romeo 945374.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по трудным контактам на Bravo Romeo 945374.

I know that some might not have the time or the energy or the patience for extensive engagement, but as difficult as it can be, reaching out to someone we disagree with is an option that is available to all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не у всех есть время, силы или терпение для глубокого понимания, но как бы сложно это ни было, мы все можем протянуть руку тому, с кем не согласны.

Have you told these pig-dogs anything about the operation of this ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем?

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов.

The path is clear for Iran to pursue a new engagement with the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Иран может вновь свободно осуществлять взаимодействие со всеми странами мира.

To many of the administration’s critics, especially Republicans on Capitol Hill, pursuing engagement with Moscow is based on naivety and wishful thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения многих критиков администрации, особенно республиканцев Конгресса, попытки наладить отношения с Москвой наивны и основаны на пустых мечтаниях.

But rather than being related just to age, variations in health-related quality of life are also linked to factors such as exercise, nutrition and social engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но различия в качестве жизни и здоровья связаны не столько с возрастом, сколько с питанием и физической и социальной активностью.

Russia, which had been meant to be a mere conduit in the operation, suddenly became Snowden’s temporary home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, которая должна была во всей этой операции сыграть роль транзитного пункта, внезапно стала для Сноудена временным домом.

For example, the Royal Society in Great Britain established the Royal Institution in 1799 to support public engagement with science, mostly through public lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Королевская академия Великобритании учредила в 1799 году Королевский институт для содействия массовому образованию и прикладным научно-техническим исследованиям, а также для взаимодействия общества с наукой. В основном это делалось путем проведения публичных лекций.

All staff would join the Organization initially on a fixed-term appointment, with a specified term of up to five years (except short-term engagements for temporary needs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все сотрудники, поступая на работу в Организацию, получают сначала срочный контракт на оговоренный срок, не превышающий пяти лет (за исключением краткосрочных назначений в связи с временными потребностями).

In other words, it assumes that these partnerships and deep U.S. engagement make Americans safer and more prosperous here at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, мы исходим из того, что такие партнерства и активное участие США укрепляют безопасность и повышают благосостояние американских граждан.

While most Western governments continue to consider it a terrorist organization, in Arab capitals, political embargos have given way to engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство правительств Запада продолжают рассматривать его как террористическую организацию, в арабских столицах политическое эмбарго открыло путь развитию контактов.

He had not announced their engagement, but his mother knew, and it was not a precious secret of his own any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мать знала об их помолвке, это словно перестало быть его личной драгоценной тайной.

You haven't looked this pretty since our engagement ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не выглядела так мило на нашей церемонии обручения.

I'm sorry, Gunther apologized, but I have a previous engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Простите, — отказался Гюнтер, — но у меня ранее обговоренная встреча.

Lets fix the engagement on that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте назначим помолвку на этот день.

Being left alone, I resolved to fulfil my first engagement, as I was at liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна, я решила, что приличнее будет не изменять ранее данному обещанию, раз я свободна и могу сдержать его.

Your engagement, that horrible shooting, your miracle recovery- it was all just a fairy tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша помолвка, та ужасная перестрелка, твоё чудесное выздоровление..... это была просто сказочка.

I mean, there is a certain school of thought that says an engagement gets broken up, the girl should give back the ring with you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий студент думал, что если он говорит что помолвка расторгнута, то девушка тут же обязана вернуть ему кольцо.

There has been a solemn engagement between them ever since October—formed at Weymouth, and kept a secret from every body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помолвлены с октября месяца, помолвились в Уэймуте и от всех хранили это в тайне.

Also developed was a bismuth-weighted projectile to provide the necessary mass, allowing the UTPBS to achieve the engagement range requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был разработан утяжеленный висмутом снаряд для обеспечения необходимой массы, что позволило УТПБ достичь требуемой дальности поражения.

Their engagement was announced on 6 January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об их помолвке было объявлено 6 января 1999 года.

However, because Python is a dynamically typed language, it was not always possible to tell which operation was being performed, which often led to subtle bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку Python является динамически типизированным языком, не всегда было возможно определить, какая операция выполняется, что часто приводило к незначительным ошибкам.

Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint.

In 1979, the Grimsby Building Society transferred engagements and in 1980, it once again became known as Anglia Building Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году строительное общество Гримсби передало свои обязательства, и в 1980 году оно вновь стало известно как строительное общество Англии.

The British military campaign against Iraq, Operation Telic, began one day later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская военная кампания против Ирака, операция телик, началась на следующий день.

However, one could always choose a Turing machine with a simple operation that happened to construct one's entire theory and would hence score highly under the razor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако всегда можно было выбрать машину Тьюринга с простой операцией, которая случайно построила всю теорию и, следовательно, получила бы высокий балл под бритвой.

Japan's cabinet examined approval of a JMSDF AEGIS BMD engagement in the event of a failure of the Taepondong launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров Японии изучил вопрос об одобрении участия JMSDF AEGIS BMD в случае неудачи запуска ракеты Taepondong.

The geopark supports education and community engagement and sustainable tourism and other development, and employs a full-time geologist, Dr. Eamon N. Doyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геопарк поддерживает образование и участие общественности, а также устойчивое развитие туризма и других видов деятельности, и в нем работает штатный геолог, д-р Имон Н.Дойл.

The Panther proved to be effective in open country and long range engagements, but did not provide enough high explosive firepower against infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантера доказала свою эффективность на открытой местности и в дальних боях, но не обеспечивала достаточной огневой мощи против пехоты.

It arrived at White House Landing on 17 March, taking part in a sharp engagement that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл в Белый дом 17 марта, приняв участие в резком столкновении в тот день.

Cuban casualties were known to be much higher; several hundred were killed in engagements with the SADF or UNITA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинские потери, как известно, были намного выше; несколько сотен человек были убиты в столкновениях с САДФ или УНИТА.

Alone, Liza voices her unhappiness with her engagement; she has been stirred by the romantic look of the young man in the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна, Лиза высказывает свое недовольство помолвкой; ее взволновал романтический вид молодого человека в парке.

A further HAIS pipe and two HAMELs followed, but one of these again failed before coming into operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними последовали еще одна труба Хайса и два Гамеля, но один из них снова вышел из строя, не успев вступить в строй.

Sanctions against North Korea started to ease during the 1990s when South Korea's then-liberal government pushed for engagement policies with the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции против Северной Кореи начали ослабевать в 1990-х годах, когда тогдашнее либеральное правительство Южной Кореи настаивало на политике взаимодействия с Севером.

Immediately prior to the engagement, Pun, who was with the 1st battalion Royal Gurkha Rifles, was on sentry duty at a checkpoint guarding his unit's compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно перед боем Пан, который был с 1-м батальоном Королевских винтовок Гуркха, нес караульную службу на контрольно-пропускном пункте, охранявшем территорию его подразделения.

It ran for a limited engagement of 40 performances before going on tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в течение ограниченного участия 40 выступлений, прежде чем отправиться в турне.

The goal of civic engagement is to address public concerns and promote the quality of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель гражданского участия заключается в решении общественных проблем и повышении качества жизни общества.

On September 14, three additional engagements in America were added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 сентября были добавлены еще три ангажемента в Америке.

The Italian navy fired roughly 1450 shots during the engagement, but failed to sink any Austrian ship while losing two ironclads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский флот произвел примерно 1450 выстрелов во время боя, но не смог потопить ни одного австрийского корабля, потеряв при этом два броненосца.

After this fierce engagement they pushed on to the traffic bridge south of Wijchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого ожесточенного боя они двинулись дальше к транспортному мосту к югу от Вийчена.

Alright, it's been reverted a third time with no engagement with my point by Inayity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это было отменено в третий раз без участия моей точки зрения Inayity.

The US foresaw difficulties in engagements against the Soviet IS-3 and 4 with its M48 Patton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предвидели трудности в боях против советских ИС-3 и 4 с их М48 Patton.

Profits from Speaking Engagements at Catholic Churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль от выступлений в католических церквях.

They became romantically involved and soon announced their engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них завязались романтические отношения, и вскоре они объявили о своей помолвке.

This second engagement resulted in the defeat of the Japanese Sixth Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе сражение привело к поражению японской Шестой армии.

Peter Brown of GameSpot welcomed the variety of cycling between characters for ensuring player engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Браун из GameSpot приветствовал разнообразие циклов между персонажами для обеспечения взаимодействия игроков.

Engagement procedures were also optimized, changing the method of fire the system used to engage ballistic missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Кроме того, в неформальных контекстах часто встречается сокращение tu до t' - перед гласной, например, t'as mangé для tu как mangé.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational engagement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational engagement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, engagement , а также произношение и транскрипцию к «operational engagement». Также, к фразе «operational engagement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information