Ordinal scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ordinal number - порядковый номер
ordinal numeral - порядковое числительное
export ordinal table - таблица порядковых номеров экспортируемых символов
non limiting ordinal - непредельное порядковое число
ordinal relation - прямая зависимость
ordinal response - прямая зависимость
ordinal type - перечислимый тип
ordinal value - порядковый номер
starting ordinal value - начальный порядковый номер
ordinal numbers - порядковые номера
Синонимы к ordinal: ordinal number, countable, no, transfinite, arithmetic, idempotent, abelian, binomial
Антонимы к ordinal: cardinal, analogue, immotile, one, zero, zillion, abnormal, anachronism, atypical, careless
Значение ordinal: of or relating to a thing’s position in a series.
noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка
verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь
large-scale aerial photograph - крупномасштабный аэроснимок
large-scale excavation - крупные экскавационные работы
large-scale test - крупномасштабное испытание
baby scale - детские весы
beaufort scale - бофортова шкала
full-scale flight - имитация полета в натурных условиях
small-scale malting - микросолодовня
wechsler intelligence scale for children - шкала Векслера для измерения интеллекта детей
phi grade scale - шкала грунта
large scale integration microcircuit - микросхема большой степени интеграции
Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake
Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos
Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.
The most common scale of measurement is the ordinal Mohs hardness scale. |
Наиболее распространенной шкалой измерения является порядковая шкала твердости Мооса. |
When the MOS is acquired using a categorical rating scales, it is based on – similar to Likert scales – an ordinal scale. |
Когда MOS приобретается с использованием категориальных рейтинговых шкал, он основан на – аналогично шкалам Лайкерта – порядковой шкале. |
The DOF scale below the distance scales includes markings on either side of the index that correspond to f-numbers. |
ГРИП шкала, на каком расстоянии весы включает в себя маркировку по обе стороны индекса, которые соответствуют F-чисел. |
And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave. |
И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences. |
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий. |
A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones. |
Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных. |
Beneath that is a descending gray scale... like the depths of an ocean... no one has explored. |
Ниже опускающейся серой шкалы... Как океанские глубины... никем не исследованные. |
Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss. |
Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса. |
Clearly, Ukraine’s own losses will be much more serious, given the different scale of the two economies and the nature of their relationship. |
Конечно, потери самой Украины будут намного серьезнее, учитывая разницу в размерах экономик двух стран и характер их отношений. |
Сейчас степень тяжести комы измеряется по шкале от 15 до 3. |
|
Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl! |
Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона! |
Supermarkets reliant on transportation and the industrial scale farms that supply them are unlikely to survive as oil declines. |
Супермаркеты зависят от транспортировки и фермы промышленного масштаба, что снабжают их, скорее всего не выживут, когда поставки нефти начнут сокращаться. |
Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age. |
Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени. |
The underclothing was on the same scale. |
Нижнее белье было такого же качества. |
Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible |
Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект. |
But tell me, on a scale from one to excruciating, how's the pain? |
Но скажи мне, по шкале от одного до мучения, как боль? |
What you really need, you see, is a full-scale conversion to maisonette. |
то вам действительно надо, это полномасштабное преобразование в двухэтажную квартиру. |
Я хочу полноценную встречу. |
|
He said he knew I didn't kill all those soldiers, that my drone was hijacked and someone was gonna use the same technology to launch a full-scale attack. |
Он сказал, что знает, что не я убил тех солдат, беспилотник был взломан. И кто-то собирается использовать ту же технологию для масштабной атаки. |
City leaders say it's too early to account for the full scale of the damage that also saw sightings of vicious animals on the streets of the city. |
Градоначальники заявляют, что еще рано подсчитывать полный ущерб городу они так же предупреждают об озлобленных животных на улицах города. |
On a scale of one to 10, how would you rate Dad as a date? |
Как ты оцениваешь папу в этом качестве? |
Impress those up-scale folks, you'll gain velocity on your arc and there's your boost. |
Впечатли этих высокоранговых и получишь подъем на своем графике, это и будет твоей поддержкой. |
Большое автоограбление в большом масштабе. |
|
The same grandeur of architecture which was so noticeable a characteristic of Korad was in evidence here, only, if that were possible, on a larger and richer scale. |
Архитектура здесь была столь же величественна, как в Кодаре, даже, насколько это было возможно, еще величественнее. |
Следовательно, планируется нечто более масштабное. |
|
Now, I wouldn't call Janice easy on the eyes- or the springs of a bathroom scale- but if you want, I could set you up. |
Не скажу,что она прекрасно выглядит... да и у напольных весов пружина не выдерживает... но если хочешь, я могу тебя с ней познакомить. |
Что такое политика, если не грандиозная шахматная партия? |
|
И может ли твой мушкет теперь производиться в больших количествах? |
|
Yeah, I sort of made the scale wrong at the start there and it got out of hand. |
Да, я типа неправильно выбрал масштаб и места не хватило. |
I think that... with a large-scale operation we'll lose the element of surprise. |
Я просто думаю... При крупномасштабной операции пропадает элемент внезапности. |
In my view, we need to take this seriously simply because of the scale of the work. |
По моему мнению, нам надо относиться к этому серьезно просто из-за масштабов работы. |
That man is a robber on a grand scale; he has been ruthless to many persons; he has grown fat on the fortunes of the widow and the orphan; you will avenge them! |
Этот человек - крупный биржевой хищник, он чужд жалости, он разжирел на средства вдов и сирот, будьте мстительницей! |
Well, we had to wait until the world grew up, until the information age became fast enough so we could crunch the numbers on a massive scale. |
Нам пришлось ждать, пока мир повзрослеет, пока информационный век станет достаточно быстрым, чтобы мы могли в массовом масштабе производить математические вычисления. |
Но в какой-то момент, одна чаша весов должна перевесить |
|
We are now getting a better picture of the scale of the devastation. |
У нас уже больше данных о масштабе разрушений. |
There must be a way to divert frequent flyer miles on a grand scale. |
Наверняка есть способ изменить количество пролета милей постоянного клиента в разы. |
Anson doesn't seem the type to scale a fence topped with razor wire. |
Энсон не похож на типа измеряющего забор с колючей проволокой. |
Будто весы себя взвешивают. |
|
We need to set up a large-scale laboratory. |
Мы должны создать крупномасштабную лабораторию. |
Спуститесь вниз по лестнице живых существ. |
|
Despite the lack of medicine and funds, the Tung Wah and Kwong Wah Hospital continued their social services but to a limited scale. |
Несмотря на нехватку медикаментов и средств, больницы Тунг ва и Квонг Ва продолжали оказывать свои социальные услуги, но в ограниченном масштабе. |
The city is the location of the Marine Corps Air Station Yuma, which conducts an annual air show and many large-scale military exercises. |
В городе расположена авиабаза Корпуса морской пехоты Юма, которая ежегодно проводит авиашоу и множество масштабных военных учений. |
High contrast, or short-scale contrast, means there is little gray on the radiograph, and there are fewer gray shades between black and white. |
Высокая контрастность, или короткомасштабный контраст, означает, что на рентгенограмме мало серого, а между Черным и белым меньше серых оттенков. |
Goods and services were also circulated through large scale redistributive ceremonies. |
Товары и услуги также циркулировали посредством крупномасштабных перераспределительных церемоний. |
At the supercluster scale, galaxies are arranged into sheets and filaments surrounding vast empty voids. |
В масштабе сверхскопления галактики располагаются в виде листов и нитей, окружающих обширные пустые пространства. |
” The subjects were also asked to rate the unpleasantness of the picture on the screen on a scale of 1-9. |
Испытуемых также попросили оценить неприятность картинки на экране по шкале 1-9. |
The following table summarizes the major events and characteristics of the periods of time making up the geologic time scale. |
В следующей таблице приведены основные события и характеристики периодов времени, составляющих геологическую временную шкалу. |
Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale. |
В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений. |
Phillips also felt encouraged to produce a large scale work to demonstrate to others that he could score full length films. |
Филлипс также чувствовал побуждение к созданию масштабной работы, чтобы продемонстрировать другим, что он может забивать полнометражные фильмы. |
With the advent of large scale cryogenic storage, it was possible to create long term gas storage reserves. |
С появлением крупномасштабных криогенных хранилищ появилась возможность создавать долгосрочные запасы газа. |
The first large-scale catacombs were excavated from the 2nd century onwards. |
Первые крупномасштабные катакомбы были раскопаны начиная со 2-го века. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
Are you really going to claim that the Football War is a full-scale war? |
Вы действительно собираетесь утверждать, что Футбольная война-это полномасштабная война? |
This not only on a larger geographical scale, but also with a vantage in technology they offer. |
Это не только в более широком географическом масштабе, но и с преимуществом в технологии, которую они предлагают. |
The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime. |
Беспрецедентный масштаб расследования и суровость приговоров вновь разожгли в обществе дискуссию о том, следует ли считать граффити искусством или преступлением. |
Thus, later versions of the scale always include a brief description of his experience being stung by each type of insect. |
Таким образом, более поздние версии шкалы всегда включают в себя краткое описание его опыта, когда он был ужален каждым типом насекомых. |
Tiny ripples in the universe at this stage are believed to be the basis of large-scale structures that formed much later. |
Крошечные пульсации во Вселенной на этой стадии, как полагают, являются основой крупномасштабных структур, которые сформировались гораздо позже. |
A full-scale renovation of the new campus took place during the 2010/2011 school year. |
В 2010/2011 учебном году была проведена полномасштабная реконструкция нового кампуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ordinal scale».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ordinal scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ordinal, scale , а также произношение и транскрипцию к «ordinal scale». Также, к фразе «ordinal scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.