Parliamentary communications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parliamentary communications - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
парламентские связи
Translate

- parliamentary [adjective]

adjective: парламентский, парламентарный, вежливый

- communications [noun]

noun: связи, коммуникации, контакты, коммуникационные линии



Shortly after the Conservative victory in May 2015, May vowed to introduce the Communications Data Bill in the next parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после победы консерваторов в мае 2015 года Мэй пообещала внести законопроект о коммуникационных данных в следующий парламент.

Upon the royal assent being communicated to Parliament on the king's behalf, the act came into effect and Edward VIII ceased to be king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как королевское согласие было передано парламенту от имени короля, закон вступил в силу, и Эдуард VIII перестал быть королем.

In February, Charles II took the unprecedented step of communicating the terms of the Treaty to Westminster to parliament before it was signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале Карл II предпринял беспрецедентный шаг, сообщив условия договора в Вестминстер парламенту до его подписания.

On 16 October 2015, a second law for shorter, up to 10 weeks long, data retention excluding email communication was passed by parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 октября 2015 года парламент принял второй закон о более коротком, до 10 недель, хранении данных, исключая электронную переписку.

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

In a new book, Confront and Conceal, David Sanger describes what he calls an Obama Doctrine (though he faults the president for not communicating it more clearly).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей новой книге Confront and Conceal Противостоять и скрывать Дэвид Сэнгер описывает то, что он называет Доктриной Обамы (хотя он и упрекает президента в том, что тот не раскрыл ее более четко).

This woman's husband - for campaigning for what we all know is just. Votes - not only for the wealthy, a fair representation in Parliament, and a right to the protection of a secret ballot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж этой женщины, выступающий за то, во что мы верим, голосующий не только за честное и справедливое представительство в Парламенте, но и за право сохранения тайны избирательных бюллетеней!

The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

The Speaker of Parliament also resigned on 17 May and was later replaced by the former Finance Minister, Sharif Hassan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикер парламента также подал в отставку 17 мая и был позднее заменен бывшим министром финансов Шарифом Хассаном.

Nevertheless, the final decision on such matters remains with Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем окончательное решение по таким вопросам принимает парламент.

Gentlemen, an immovable Parliament is more obnoxious than an immovable king!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессменный парламент это более позорно, чем бессменный король!

It says, if you go north you see the Houses of Parliament, right telling us that this is a democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь написано: Пройдя на север, вы увидите здание Парламента, которое подскажет вам, что это демократическая страна.

Now I give to you the Solamyrge SP, a phone to revolutionize the way we communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я представляю вам Solamyrge SP, телефон который перевернёт наше общение.

There were protesters in front of the Parliament Press Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив пресс-центра парламента была демонстрация.

It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении.

70 groups of subversive youths gathering outside the parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70 подростковых групп действуют вне парламента.

Autopsy report was negative for communicable disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о вскрытии не подтверждает на инфекционные болезни.

On the other hand, it is communicable, and it kills a lot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, она распространяется и убивает кучу людей.

Who do you wish to communicate with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С кем ты хочешь пообщаться?

Well, I've realized that I've become deeply committed... to communicating to the public... the up-to-the-moment and in-depth news... both political and ecological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один прекрасный момент я поняла... что хочу информировать массового зрителя... о самых свежих новостях... как в сфере политики, так и в экологии.

I've been communicating with him the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на связи с ним все время.

He's been communicating with me, strictly electronically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он контактировал со мной, только посредством электронной связи.

Well, on becoming the new VP of Communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С назначением на должность вице- президента по связям с общественностью.

But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы.

Military are being merged with no input from the people or their - elected representatives in Congress and Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте.

I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете.

Garrison will communicate with me. It will be any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Гаррисон со мной свяжется, - а может хоть сегодня.

I could not venture to approach her or to communicate with her in writing, for my sense of the peril in which her life was passed was only to be equalled by my fears of increasing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознавая, какая ей грозит опасность, я не решалась видеться с ней или даже писать ей из боязни навлечь на нее беду.

You know, I hate to pry, but obviously, this is a result of a lack of communication between you and your spouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я не люблю вмешиваться, но очевидно, что это результат недостатка общения между вами.

Our audience is not the Finnish Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша публика не в Парламенте Финляндии.

I have been encouraging your supporters in parliament, and elsewhere, to speak their minds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ободрял ваших сторонников в парламенте и везде, высказывать свое мнение

I've got the only open line of communication in the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только у меня есть открытая линия связи в кордоне.

We need to have a conversation about the mood of the British Parliament, the bumps in the road ahead and what not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обсудить настроения в британском парламенте, что препятствует движению вперед и что нет.

To the Whig, puffing in parliament, it is licence to do anything, provide it do not disturb his pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пыжащегося в Парламенте вига - лицензия делать что хочешь, только б не портить себе удовольствие.

Parliament did include funds to modernize Kaiser, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако парламент включил средства на модернизацию Кайзера.

The Parliament Act 1949 reduced the delaying power of the House of Lords further to two sessions or one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О Парламенте 1949 года сократил отсрочку полномочий Палаты лордов еще до двух сессий или одного года.

In 1676, his son applied for a writ of summons to Parliament, claiming the viscountcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1676 году его сын подал прошение о вызове в парламент, претендуя на виконтство.

Section 83 was intended to both safeguard parliament’s control over government spending, and restrict that expenditure to purposes authorised by the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 83 предназначалась как для обеспечения контроля парламента над государственными расходами, так и для ограничения этих расходов целями, санкционированными Конституцией.

The Conservative prime minister Honório Hermeto Carneiro Leão, Marquis of Paraná, faced overwhelming opposition from his own party in parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативный премьер-министр Онориу Эрмето Карнейру Леао, Маркиз Парана, столкнулся с подавляющей оппозицией со стороны своей собственной партии в парламенте.

In the UK constitution, Parliament sits at the apex of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституции Великобритании парламент находится на вершине власти.

However, this would have left the governor-general with no advisers, as there were no sworn-in members of Parliament to be members of the Executive Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это оставило бы генерал-губернатора без советников, поскольку не было присягнувших членов парламента, чтобы быть членами Исполнительного совета.

Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года.

The Act of Parliament which founded board schools permitted the reading of the Bible, but did not permit any denominational doctrine to be taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон парламента, который основал школы совета, разрешал чтение Библии, но не позволял преподавать какую-либо деноминационную доктрину.

There was no law against FGM in Iraqi Kurdistan, but in 2007 a draft legislation condemning the practice was submitted to the Regional Parliament, but was not passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иракском Курдистане не было закона против КЖО, но в 2007 году проект закона, осуждающий эту практику, был внесен в региональный парламент, но не был принят.

Law was soon diagnosed with terminal throat cancer and, no longer physically able to speak in Parliament, resigned on 20 May 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре у Лоу обнаружили неизлечимый рак горла, и он, не имея больше физической возможности выступать в парламенте, 20 мая 1923 года подал в отставку.

In 1927, the Labour Party became the largest party in parliament and early the following year Norway's first Labour Party government rose to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1927 году Лейбористская партия стала крупнейшей партией в парламенте, а в начале следующего года к власти пришло первое правительство Лейбористской партии Норвегии.

According to the Article 43 of the Constitution, members of the Cabinet can only be selected from members of either houses of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 43 Конституции, члены Кабинета министров могут быть избраны только из числа членов обеих палат Парламента.

The king was unable to form any other government that had the support of parliament, and so it was deemed on 7 June that he had failed to function as King of Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не смог сформировать никакого другого правительства, которое пользовалось бы поддержкой парламента, и поэтому 7 июня было сочтено, что он не справился с обязанностями короля Норвегии.

One of the most striking modern buildings in Norway is the Sámi Parliament in Kárášjohka, designed by Stein Halvorson and Christian Sundby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых ярких современных зданий в Норвегии является Парламент саами в Карашйохке, спроектированный Штайном Халворсоном и Кристианом Сундби.

The Indonesian parliament decided to introduce a sweeping anti-pornography law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийский парламент принял решение ввести радикальный закон о борьбе с порнографией.

At the age of 24, he was elected from Isfahan to the newly inaugurated Persian Parliament, the Majlis of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 24 лет он был избран из Исфахана в недавно созданный персидский парламент-меджлис Ирана.

After the death of the monarch of Australia, it is expected that the Parliament will meet for a condolence motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти монарха Австралии ожидается, что парламент соберется для выражения соболезнований.

He remains in Middlemarch, working as a newspaper editor for Mr Brooke, who is mounting a campaign to run for Parliament on a Reform platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в Мидлмарче, работая редактором газеты для мистера Брука, который проводит кампанию по выборам в парламент на платформе реформ.

Charles delayed the opening of his first Parliament until after the marriage was consummated, to forestall any opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл отложил открытие своего первого парламента до тех пор, пока брак не был заключен, чтобы предотвратить любую оппозицию.

The parliament is presided over by the Speaker of the Jatiya Sangsad, who is second in line to the president as per the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент возглавляет спикер Джатия Сангсад, который в соответствии с Конституцией занимает второе место после президента.

The quest for formalization might introduce much more complexity, which is not wanted, and which detracts from communicating the relevant issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к формализации может привести к гораздо большей сложности, которая нежелательна и которая отвлекает от обсуждения соответствующего вопроса.

Removal proceedings may be proposed by the concurring recommendation of one-fifth of the 199 members of the country's unicameral Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура выдворения может быть предложена по согласованной рекомендации одной пятой из 199 членов однопалатного парламента страны.

Btw, if you're going to be doing lots of editing, it makes more sense to register and get an ID so people can communicate with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, если вы собираетесь делать много редактирования, то имеет смысл зарегистрироваться и получить удостоверение личности, чтобы люди могли общаться с вами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parliamentary communications». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parliamentary communications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parliamentary, communications , а также произношение и транскрипцию к «parliamentary communications». Также, к фразе «parliamentary communications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information