Parts of its territory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interrelated parts - взаимосвязанные части
parts price - части цены
parts drawing - части чертежа
complete parts - Комплектующие
insulating parts - изолирующие детали
all parts of the united kingdom - все части единого царства
parts of my job - части моей работы
alignment of parts - выравнивание частей
all rotating parts - все вращающиеся части
parts and controls - частей и элементов управления
Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice
Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part
Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
sanctuary of our lady of lourdes - Святилище Богоматери в Лурде
prime minister of the republic of tajikistan - Премьер-министр республики таджикистан
foreign minister of the republic of korea - министр иностранных дел Республики Корея
official gazette of the republic of croatia - официальная газета республики хорватии
council of the league of arab - Совет Лиги арабских
secretary of the ministry of health - секретарь министерства здравоохранения
head of the department of education - Начальник отдела образования
ministry of interior of republika srpska - Министерство внутренних дел Республики Сербской
president of the chamber of representatives - президент палаты представителей
collection of the museum of modern - Коллекция музея современного
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
its respectable - его респектабельным
its performance - его производительность
its underlying - ее основной
its appearance - его внешний вид
its perch - его окуня
its bounds - ее границы
its mix - его смесь
reiterates its firm - вновь заявляет о своей фирме
requested its chairman - просил его председатель
its security forces - его силы безопасности
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
the territory hong kong - территория гонконг
with respect to the territory - по территории
your territory - ваша территория
dark territory - территория темно
visiting mission to the territory - выездной миссии на территории
in its own territory - на своей территории
returned to iraqi territory - вернулись на иракскую территорию
area of the territory - площадь территории
aliens from its territory - отчуждены от своей территории
territory under its control - под его контролем территория
Синонимы к territory: area of land, land, state, holding, jurisdiction, region, section, protectorate, possession, dependency
Антонимы к territory: sky, distance, town, district, foreign environment, foreign terrain, ghost town, ghost town, heaven, metropolis
Значение territory: an area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
The disparity between the two territories in economic development and political experience would later cause serious difficulties integrating the two parts. |
Несоответствие между двумя территориями в экономическом развитии и политическом опыте впоследствии вызовет серьезные трудности в интеграции этих двух частей. |
On September 2, 1939, parts of the Brigade broke into German territory, attacking Fraustadt and destroying a column of German vehicles. |
2 сентября 1939 года части бригады ворвались на немецкую территорию, атаковав Фраустадт и уничтожив колонну немецких машин. |
Like many other parts of Eurasia, these territories were overrun by the Mongols. |
Как и многие другие части Евразии, эти территории были захвачены монголами. |
All of these territories finally became constituent parts of the Soviet Union. |
Все эти территории окончательно вошли в состав Советского Союза. |
World War I devastated the territory of what became the state of Latvia, and other western parts of the Russian Empire. |
Первая мировая война опустошила территорию того, что стало латвийским государством, и другие западные части Российской Империи. |
The territory under nominal States-General control was steadily shrinking in other parts also. |
Территория, находящаяся под номинальным общим контролем государств, неуклонно сокращалась и в других частях страны. |
The territory of the empire covered large parts of India from the 1st century BCE onward. |
Территория империи охватывала большую часть Индии с 1-го века до нашей эры и далее. |
For a time, starting in 1651, the Nguyễn themselves went on the offensive and attacked parts of Trịnh territory. |
В течение некоторого времени, начиная с 1651 года, Нгуен сами перешли в наступление и атаковали части территории Трнх. |
He reigned over a territory spanning over parts of modern-day Afghanistan, Bangladesh, Iran, Northern India, Pakistan, Tajikistan and Turkmenistan. |
Он правил территорией, охватывающей части современного Афганистана, Бангладеш, Ирана, Северной Индии, Пакистана, Таджикистана и Туркменистана. |
Of the 11 territories originally placed under the international system, 10 have become independent States or parts of independent States. |
Из 11 территорий, первоначально включенных в международную систему, 10 стали независимыми государствами или частями независимых государств. |
This territory included modern West Bengal, Bangladesh, and parts of Assam, Odisha, Bihar, and Jharkhand. |
Эта территория включала современную Западную Бенгалию, Бангладеш и некоторые районы Ассама, Одиши, Бихара и Джаркханда. |
The British Empire expanded to include India, large parts of Africa and many other territories throughout the world. |
Британская Империя расширилась, включив в себя Индию, большую часть Африки и многие другие территории по всему миру. |
This loose tribal federation became known as Kievan Rus’, a territory covering what are now parts of Russia, Ukraine, and Belarus. |
Эта свободная племенная Федерация стала известна как Киевская Русь, территория, охватывающая то, что сейчас является частью России, Украины и Белоруссии. |
In the eastern parts, Poles are the dominating ethnic group since the territorial changes of Poland after World War II, and the resulting Polonization. |
В восточных районах поляки являются доминирующей этнической группой после территориальных изменений Польши после Второй Мировой Войны и последовавшей за этим полонизации. |
Unlike other parts of Australia, the Northern Territory remained largely Aboriginal for much longer, and Europeans were predominantly male. |
В отличие от других частей Австралии, Северная территория оставалась в основном аборигенами гораздо дольше, и европейцы были преимущественно мужчинами. |
The centre serves the Catholic mission territory of the northern and western parts of Botswana. |
Центр обслуживает территорию католической миссии в Северной и западной частях Ботсваны. |
The treaty ceded vast territories, including Finland, the Baltic provinces, parts of Poland and Ukraine to the Central Powers. |
Договор передавал обширные территории, включая Финляндию, прибалтийские провинции, часть Польши и Украины Центральным державам. |
It was also after this conflict that the final borders of Belarus were set by Stalin when parts of Belarusian territory were given to the recently annexed Lithuania. |
Именно после этого конфликта окончательные границы Беларуси были установлены Сталиным, когда часть белорусской территории была отдана недавно аннексированной Литве. |
In September 1940 Japanese troops entered parts of Indochina; in July 1941 Japan occupied the entire territory. |
В сентябре 1940 года японские войска вошли в отдельные районы Индокитая; в июле 1941 года Япония оккупировала всю территорию страны. |
The Cucuteni–Trypillia culture flourished in the territory of what is now Moldova, northeastern Romania and parts of Western, Central and Southern Ukraine. |
Кукутени-Трипольская культура процветала на территории нынешней Молдавии, северо-восточной Румынии и некоторых частях Западной, Центральной и Южной Украины. |
The storage of nuclear waste in some parts of the territory raised the spectre of ecological disaster. |
Захоронение радиоактивных отходов на части этой территории угрожает экологической катастрофой. |
He earned further disapproval among the elite by abandoning Trajan's expansionist policies and territorial gains in Mesopotamia, Assyria, Armenia, and parts of Dacia. |
Он заслужил еще большее неодобрение среди элиты, отказавшись от экспансионистской политики Траяна и территориальных завоеваний в Месопотамии, Ассирии, Армении и некоторых частях Дакии. |
The present territory of the USA consists of three separate parts. |
Нынешняя территория США состоит из трех отдельных частей. |
The territory of Moldova east of the river Dniester is split between parts of the Podolian Plateau, and parts of the Eurasian Steppe. |
Территория Молдовы к востоку от реки Днестр разделена между частями Подольского плато и частями Евразийской степи. |
Between the 16th and 18th century, the Uzbek Khanate of Bukhara, Iranian Safavids, and Indian Mughals ruled parts of the territory. |
Между 16 и 18 веками, узбекское ханство от Бухары, Ирана Сефевидов, и индийские Моголы правили частей территории. |
The territory under nominal States-General control was steadily shrinking in other parts also. |
Территория, находящаяся под номинальным общим контролем государств, неуклонно сокращалась и в других частях страны. |
Pairs will usually remain near or in their territory year round, even in the northern parts of their range. |
Пары обычно остаются рядом или на своей территории круглый год, даже в северных частях ареала. |
Non-recognition is often a result of conflicts with other countries that claim those entities as integral parts of their territory. |
В других местах были построены тысячи километров туннелей для размещения политических, военных и промышленных активов. |
These parts were incorporated into the newly formed Territory of Orleans. |
Эти части были включены во вновь образованную территорию Орлеана. |
Under the caliphs, the territory under Muslim rule expanded deeply into parts of the Persian and Byzantine territories. |
Конструкция бака Виктори ограничивала вес орудий. |
The Liberation Fleet continues to retake territory held in violation of the Earth Alliance constitution. |
Флот Освобождения продолжает отвоевывать территорию захваченную в нарушение конституции Земного Альянса. |
He already knew a vast array of the basic parts used in the spell-forms. |
Ему удалось изучить огромный массив из основополагающих частей, действующих в форме заклинания. |
In the territory of Serbia there is no organized gathering of complete data on the quantity and quality of solid waste. |
На территории Сербии отсутствует система сбора полных данных о количестве и качестве твердых отходов. |
It is of no use for us to quarrel with each other as parts of the same nation. |
Нам бесполезно спорить друг с другом, поскольку мы принадлежим к одной и той же нации. |
An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction. |
В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан. |
But by revealing his imperviousness to this cost, he also revealed how he valued different currencies — territory, money, reputation, etc. — in the geopolitical market. |
Однако, показав это, он также продемонстрировал, насколько высоко он ценит различные валюты геополитического рынка — территорию, деньги, репутацию и тому подобное. |
We are quite close to the Iranian border, and of course the historic relationship between Iraq and Iran is not good, and this is quite literally bandit territory. |
Мы очень близко к Иранской границе, а исторически сложилось так, что отношения между Ираком и Ираном, совсем не хорошие, и это в буквальном смысле бандитская территория. |
The official position is... to occupy the Brazilian territory and integrate Indians into society. |
Официальная линия такова: оккупация индейских территорий и интеграция индейцев в общество. |
Our job, he told us, was to smooth away the rough edges of these component parts. |
Наша работа заключалась в том, чтобы сгладить все острые углы на этих изделиях. |
Staking out your territory I see. |
Смотрю, вы уже осваиваете территорию. |
Why don't I call your dad so he can book you a room in territorial rehab. |
А почему бы мне не позвонить твоему отцу, чтобы он забронировал тебе номер в реабилитации? |
Just got wind of three separate attacks on Falcone businesses in different parts of town. |
Только что доложили о трёх атаках на бизнес Фальконе в разных частях города. |
I was in the Territorial Army for three years, and you can't muck about there - it's one of the rules. |
Я три года был в армии, и нельзя дурачиться - одно из правил там. |
but the arm it chopped me with, it was damaged, old spare parts. |
Но рука, которой он меня вырубил, была повреждена, старые запасные детали. |
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. |
Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти. |
I will hold auditions and assign speaking parts by the end of the week. |
В конце недели я проведу прослушивание. |
Отдел запасных частей, пожалуйста, позвоните в диспетчерскую. |
|
Today, SOS Children's Villages are active in 132 countries and territories worldwide. |
Сегодня Детские Деревни SOS действуют в 132 странах и территориях мира. |
Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic. |
Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики. |
Many countries and territories have been declared to be free of rabies. |
Многие страны и территории были объявлены свободными от бешенства. |
Motivated by a long-term rivalry with Britain and by revenge for its territorial losses during Seven Years' War, France began secretly sending supplies in 1775. |
Мотивированная длительным соперничеством с Англией и местью за ее территориальные потери во время Семилетней войны, Франция начала тайно отправлять поставки в 1775 году. |
After having occupied their respective territories, the three partitioning powers demanded that King Stanisław and the Sejm approve their action. |
Оккупировав свои территории, три разделительные державы потребовали, чтобы король Станислав и Сейм одобрили их действия. |
By expanding into new territories and enslaving indigenous cultures, primitive accumulation became a source of quick and easy capital. |
Расширяясь на новые территории и порабощая местные культуры, первобытное накопление стало источником быстрого и легкого капитала. |
I have just modified 2 external links on Unincorporated territories of the United States. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на неинкорпорированные территории Соединенных Штатов. |
Original indigenous government, self-governance of original indigenous people on the ancient territories where they live. |
Исконное коренное правительство, самоуправление исконных коренных народов на древних территориях, где они проживают. |
V. The Chief of the High Command of the Armed Forces determines in which occupied territories this decree is to be applied. |
V. Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами определяет, на каких оккупированных территориях будет применяться Настоящий указ. |
Prior to the early 1920s, they were both territories under the ultimate sovereignty of the UK govt-correct? |
До начала 1920-х годов обе эти территории находились под абсолютным суверенитетом правительства Великобритании-правильно? |
The relations are locked in other territorial claims such as the Siachen Glacier and Kori Creek. |
Эти отношения связаны с другими территориальными претензиями, такими как ледник Сиачен и ручей Кори. |
Zhirinovsky also called for territorial expansion of Russia. |
С практикой можно закрыть ноздри свободными руками, сокращая мышцы компрессора Нарис. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parts of its territory».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parts of its territory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parts, of, its, territory , а также произношение и транскрипцию к «parts of its territory». Также, к фразе «parts of its territory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.