Pass through walls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пасс, пас, передача, проход, пропуск, перевал, путь, ущелье, паспорт, фарватер
verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить
pass through - пройти через
pass for - слыть
pass round - проходить раунд
pass in - проходить в
lateral pass - боковой проход
pass an exam with distinction - сдавать экзамен с отличием
pass inspection - проходить осмотр
goal pass - голевая передача
pass door - миновать дверь
pass an exam - сдать экзамен
Синонимы к pass: permit, warrant, authorization, license, cross, kick, throw, lateral (pass), hit, road
Антонимы к pass: take, come, start, begin, come out, take up, suitable, appropriate
Значение pass: an act or instance of moving past or through something.
preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за
adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный
adverb: благодаря, насквозь, совершенно
verb: пролезать
go through with a toothcomb - пройти через зуб
put someone through the wringer - потащить кого-нибудь через отруби
development through play and leisure activities - развитие через игру и занятия на досуге
vertical through ventilation - вертикальное продувание
speak through clenched teeth - говорить сквозь зубы
through-circulation drier - сушилка с циркуляцией воздуха сквозь слой продукта
through bill of lading - сквозной коносамент
go through pregnancy - переносить беременность
go through head - проноситься в голове
development through education - развитие через образование
Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of
Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent
Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
down the walls - по стенам
buitrago city walls - Городские стены Буитраго
main walls - несущая стена
pingyao city walls - городские стены Pingyao City Walls
side walls ends - оконечности башен
smolensk walls - Смоленская крепостная стена
go through walls - проходить сквозь стены
solid stone walls - прочные каменные стены
stand along the walls - стоять вдоль стен
uneven walls - неровность стен
Синонимы к walls: screen, partition, panel, bulkhead, enclosure, divider, barrier, stockade, bulwark, fortification
Антонимы к walls: advantage, aid, asset, assistance, benefit, catalyst, comfort, connector, encouragement, free
Значение walls: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
Тайлер ищет то, что скрыто в стенах Священных Земель. |
|
I love traveling and soccer, so on the walls in my room there are a lot of pictures and posters of footballers or different countries. |
Я люблю путешествия и футбол, поэтому в моей комнате большое количество картин и плакатов с футболистами и различными странами. |
The stone walls surrounding the buildings just killed any sound. |
Каменные стены окружных домов просто не давали раздаться звукам. |
Their demon magic is chewing everything within these walls to pieces and spitting it out upon us. |
Магия их демонов пожирает все, что находится в этих стенах, и выплевывает пережеванное на нас. |
And now you have to be an indoor cat, so you can't be peeing all over the walls. |
А теперь тебе нужно стать домашним котом, поэтому ты не можешь продолжать гадить, где попало. |
Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes. |
Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен. |
At that moment a flag of truce was flung to the breeze from the walls, and Troyes surrendered without firing a shot. |
В это мгновение на стенах крепости взвился белый флаг, и Труа сдался без единого выстрела. |
Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls. |
На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами. |
The photons bounce off walls, all the way back to that diode. |
Фотоны отскакивают от стен и возвращаются обратно к диоду. |
Look, I want to float the walls of the storage space, or it'll look like a fortress in here. |
Слушай, я хочу передвинуть стены камер хранения, чтобы они не выглядели как Китайская крепость. |
Walls and roofs: Improved insulation can reduce the heating and cooling load by 25 per cent. |
Стены и крыши: за счет улучшения качества изоляции можно добиться сокращения объема энергии, используемой для обогрева и охлаждения помещений, на 25 процентов. |
The men didn’t urinate in hallways or write obscene words on the walls of elevator cabins. |
Мужчины не мочились в подъездах и не писали нецензурные слова на стенах кабины лифта. |
The Soviet-era Salyut and Mir stations had similar walls, and naturally this prominent spot was often adorned with portraits of Vladimir Lenin and other Communist leaders. |
На станциях «Салют» и «Мир» советской эпохи были похожие доски почета, и естественно, самые заметные места на них были украшены портретами Ленина и прочих коммунистических руководителей. |
Did they come up with some foul weapon that was to bring down the walls of, er, cities and towns and things? |
Они не придумали какое-нибудь страшное оружие, которое разрушило бы стены городов и тому подобное? |
The walls are still somewhat holding together, but the foundation has totally rotted out. |
Стены еще худо-бедно держатся, но фундамент весь прогнил. |
The afternoon sun sliced in through the cracks of the barn walls and lay in bright lines on the hay. |
Солнце проглядывало сквозь щели в стене и яркими полосами ложилось на сено. |
Native mats covered the clay walls; a collection of spears, assegais, shields, knives was hung up in trophies. |
Глиняные стены были затянуты туземными циновками; копья, ассегаи, щиты, ножи были развешаны в виде трофеев. |
And in fact the dark earthen walls began to be gradually lit up. |
И точно, темные земляные стены начали понемногу озаряться. |
In hour before sun's rising, upon landing beyond city walls. |
За час до рассвета, на высадке за городскими стенами. |
The court-yard of this quarter is enclosed by enormous walls, over which the sun glances obliquely, when it deigns to penetrate into this gulf of moral and physical deformity. |
Двор отделения окружен высокими стенами, по которым скользят косые лучи солнца, когда оно решается заглянуть в эту бездну нравственного и физического уродства. |
On the walls hung a few lithographs of spurious Greek scenes, and one picture done in tatting. |
На стенах висело несколько литографий с псевдогреческими видами и одна картина из кружев. |
These walls were just wallpapered. |
Мы совсем недавно поклеили обои! |
Turns out it's water damage from the 65-year-old galvanized pipes inside our walls. |
Оказывается, это следы разрушения водой 65-летней оцинкованной трубы внутри наших стен. |
Our friends the Seljuks need our help now... as they try to break down the walls of our prison from the outside... we need to clean it with fire from the inside. |
Нашим друзьям сельджукам нужна наша помощь сейчас, пока они пытаются разрушить стены нашей тюрьмы снаружи, мы должны очистить ее огнем изнутри. |
In the half-light of dusk the faces of the unclaimed and unpaid-for gleamed on the walls in their golden frames. |
В сумеречном полусвете мерцали лица на невостребованных и неоплаченных портретах в золоченых рамах. |
The walls surrounding the yard looked like those of barracks; iron gates were in front of all the windows, the cells behind them were too dark for one to see into them. |
Двор окружали тюремные корпуса; тускло чернели зарешеченные окна; |
So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel. |
Так, Дюк, мы хотим снести парочку этих стен, чтобы было больше пространства. |
And could she walk through walls? |
И она может проходить сквозь стены? |
She's built emotional walls... guilt, worthlessness, hopelessness. |
Она выстроила эмоциональные стены... вина, никчемность, безнадежность. |
She flew at random between walls of leaves that melted ahead in the gathering twilight. |
Она пролетала, не разбирая дороги, между стенами листьев, которые растворялись в наступающих сумерках. |
This - you not knowing what's real, the paint slowly peeling off your walls - come on, man. |
Ты... не различаешь, где сон, где явь, боль тебя медленно разъедает изнутри... ты что, старик. |
Она посмотрела вокруг. От стен отражался мягкий свет. |
|
The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies. |
Медь в стенах и на потолке блокирует частоты радиопередачи. |
The Spartans would never make it over the walls of the acropolis, Pericles said. |
Спартанцы никогда не преодолеют стен акрополя - говорил Перикл. |
All that kept the vastness of space, like a monster, from pouncing upon me were those good stout walls of mine, close to hand on every side. |
От пугающего чудовищного пространства отгораживали меня именно эти славные толстые стены, с каждой стороны находившиеся близко, под рукой! |
Будто все стены пропахли духами Лагуэрты. |
|
There are these statues of the apostles carved right out of the walls of the nave. |
Статуи апостолов в нем, высечены прямо из стен нефа. |
Мы возвели такие толстые стены, что они устоят. |
|
I wanna see through walls. |
Хочу видеть сквозь стены. |
It's one of those buildings with all the drawers in the walls where they keep people's ashes. |
Это такая постройка с специальными ящиками в стенах, где находятся прахи людей. |
Each position was turned into a fortress with the walls being loopholed for covered fire by the French. |
Каждая позиция была превращена в крепость с бойницами в стенах для прикрытия огня французов. |
In July 2019, U.S. Customs and Border Protection said that although they had begun replacement fencing, no new walls had yet been built. |
В июле 2019 года таможня и Пограничная охрана США заявили, что, хотя они начали замену ограждений, новые стены еще не были построены. |
The main walls of the government office, also called walls of the “Jade Hall,” meaning the residence of the immortals in Taoism are decorated by decorative murals. |
Главные стены правительственного кабинета, также называемые стенами Нефритового зала, что означает резиденцию Бессмертных в даосизме, украшены декоративными фресками. |
He noted how Korean castles had incomplete fortifications and walls that were too easy to scale. |
Он отметил, что корейские замки имели неполные укрепления и стены, которые было слишком легко взобраться. |
Characters may crash through walls but it is never unclear where those walls are in relation to the mayhem. |
Персонажи могут врезаться в стены, но никогда не бывает неясно, где эти стены находятся по отношению к хаосу. |
Some of these figures, such as gargoyles, also had a practical function; these served as rain spouts to project water far away from the walls. |
Некоторые из этих фигур, такие как горгульи, также имели практическую функцию; они служили дождевыми струями, чтобы проецировать воду далеко от стен. |
Paper translucent walls allow light to be diffused through the space and create light shadows and patterns. |
Бумажные полупрозрачные стены позволяют свету рассеиваться в пространстве и создавать легкие тени и узоры. |
The walls were intentionally built crooked to give them an aged appearance. |
Стены были намеренно построены криво, чтобы придать им старый вид. |
It has unadorned brickwork walls, Gothicvaults and a tall bell tower. |
В нем есть неприкрашенные кирпичные стены, готические стены и высокая колокольня. |
The Mirror Wall at Sigiriya, Sri Lanka built between 477 and 495 AD is one of the few surviving protective parapet walls from antiquity. |
Зеркальная стена в Сигирии, Шри-Ланка, построенная между 477 и 495 годами нашей эры, является одним из немногих сохранившихся защитных парапетов, сохранившихся с древности. |
The flats, finished in 1972, had poorly constructed foundations, resulting in sloping of floors, and cracks in the walls. |
Квартиры, законченные в 1972 году, имели плохо построенный фундамент, что привело к наклону полов и трещинам в стенах. |
Millimeter waves have difficulty traversing many walls and windows, so indoor coverage is limited. |
Миллиметровые волны с трудом проходят через многие стены и окна, поэтому внутренний охват ограничен. |
Walls confronts Miller, demanding to know why nobody told him the truth, and Miller says that he was prohibited from doing so because of the rules. |
Уоллс противостоит Миллеру, требуя узнать, почему никто не сказал ему правду, и Миллер говорит, что ему было запрещено делать это из-за правил. |
She disappears after entering the chapel, though Walls is confused when he does not. |
Она исчезает, войдя в часовню, хотя Уоллс смущается, когда он этого не делает. |
The first portraits were rapidly exhibited on the walls of the last popular neighbourhoods of the capital, in the east of Paris. |
Первые портреты были быстро выставлены на стенах последних популярных кварталов столицы, на востоке Парижа. |
Dunorlan has a wide range of habitats ranging from meadows and grass land to hedgerows and shrubberies, walls and flower beds. |
Дюнорлан имеет широкий спектр мест обитания, начиная от лугов и травянистых земель до живых изгородей и кустарников, стен и цветников. |
Electroporation is used when the plant tissue does not contain cell walls. |
Электропорация применяется тогда, когда растительная ткань не содержит клеточных стенок. |
These peptides are secreted into the hemolymph and bind infectious bacteria, killing them by forming pores in their cell walls. |
Эти пептиды секретируются в гемолимфу и связывают инфекционные бактерии, убивая их, образуя поры в их клеточных стенках. |
Mullion walls are a structural system that carries the load of the floor slab on prefabricated panels around the perimeter. |
Цокольные стены - это конструктивная система, которая несет нагрузку от плиты перекрытия на сборные панели по всему периметру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pass through walls».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pass through walls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pass, through, walls , а также произношение и транскрипцию к «pass through walls». Также, к фразе «pass through walls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.