Passed on from generation to generation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить
seconds passed - секунд прошло
i passed on your - я прошел на вашем
passed to account - принят на счет
assessment passed - оценка прошла
passed unnoticed - прошло незамеченным
passed at - прошло в
i have passed - я прошел
the senate passed - Сенат принял
before being passed - перед передачей
passed the buck - прошел доллар
Синонимы к passed: progress, move, go, proceed, travel, make one’s way, go past/by, overtake, pull ahead of, overhaul
Антонимы к passed: take, come, start, begin, come out, take up
Значение passed: move or cause to move in a specified direction.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
passing (away/on) - прохождение
put on a pedestal - поставить на пьедестал
gain on - набирать прибыль
weld on - сваривать
walk out on - уйти
keep a tab on - сохранить вкладку
leap on - прыгать
reach an agreement on - достичь соглашения о
put on his mettle - надеть свой характер
world summit on sustainable development - Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
comes from - происходит от
straight from the shoulder - прямо с плеча
burst from the submachine gun - очередь из автомата
From Dusk till Dawn - От заката до рассвета
retrieve from - извлечь из
change from one to another - переход от одного к другому
benefit from tax incentives. - выгоды от налоговых льгот.
from various media - из различных средств массовой информации
from granting - от предоставления
keep you from falling - держать вас от падения
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
noun: поколение, генерация, образование, генерирование, род, порождение, зарождение, потомство, размножение, умножение
sixth generation company of the wholesale electricity market - Шестая генерирующая компания оптового рынка электроэнергии
next generation virtualized datacentre - виртуализированный центр обработки данныхследующего поколения
generation platform - платформа нового поколения
third generation technology - технологии третьего поколения
trend generation - поколение тенденция
generation of leadership - поколение руководства
for generation - для производства
their generation - их поколение
in-house generation - в доме поколения
batch generation - генерация пакетного
Синонимы к generation: peer group, age, age group, a long time, years, ages, an eternity, eons, donkey’s years, wave
Антонимы к generation: dying-out, destruction, becoming extinct, perishing
Значение generation: all of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
attend to - уделять внимание
subservient to - подчиняться
detail to - детализировать
to the full - в полной мере
to a nicety - к тонкости
to the utmost - в меру
bring to a standstill - затормозить
burn to a crisp - сжигать дотла
up to date with - до настоящего времени
favorably disposed to - благоприятно
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
On either OS X or Windows you can get a key has by generating it or by using the value returned by Settings.getApplicationSignature(Context). |
В OS X или Windows хэш-ключ можно сгенерировать или использовать для его создания значение, возвращаемое Settings.getApplicationSignature(Context). |
But the fighters associated with the Al Qaeda-affiliated group Jabhat al-Nusra are generating growing support – including arms and money from outside the country. |
Но боевикам, связанным с группировкой Джабхат аль-Нусра, подчиняющейся Аль-Каиде, оказывают растущую поддержку – включая поставки оружия и денег из-за рубежа. |
I expect the Overholt Distillery to be operational within one month and generating a profit the month thereafter. |
Взамен винокурня Оверхолт должна начать функционировать в течении месяца и стать прибыльной месяцем после. |
Some of the cleaning chemicals are generating heat, throwing off the read. |
Некоторые чистящие средства выделяют тепло, это мешает считыванию. |
Innovation is generating important opportunities to advance progress towards results for children. |
Внедрение инноваций предоставляет реальные возможности для дальнейшего повышения результатов деятельности, направленной на улучшение положения детей. |
For more information about generating compensation increases, see “5. |
Дополнительные сведения о создании повышений компенсации см. в разделе 5. |
Instead, you’ll need to authorize the app or device the first time you use it to sign in to your Google Account by generating and entering an App password. |
Если вы пользуетесь таким приложением или устройством, то при первом входе в аккаунт Google нужно создать и ввести специальный пароль. |
But this requires generating eight million new jobs every year, including five million for farmers leaving the countryside. |
Но это требует создания 8 миллионов новых рабочих мест каждый год, включая 5 миллионов для фермеров, покидающих сельскую местность. |
The four categories of special equipment mentioned in ATP reflect the main methods for generating heat or cold during the carriage of perishable foodstuffs. |
Предусмотренные в СПС четыре категории специальных транспортных средств отражают принципиальные способы получения тепла или холода при перевозках скоропортящихся пищевых продуктов. |
Somehow, within each of our brains, the combined activity of many billions of neurons, each one a tiny biological machine, is generating a conscious experience. |
Каким-то образом в нашем мозге совокупная активность миллиардов нейронов, каждый из которых — крошечная биологическая машина, генерирует сознательный опыт. |
Yesterday's explosion severing the pipeline — it provided about half of the fuel for Israel's electricity-generating plants — was but the latest instalment in the saga. |
Вчерашний взрыв, разнесший трубопровод на куски – трубопровод, через который поступала добрая половина топлива для израильских электростанций, – стал лишь еще одним звеном в этой цепочке. |
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. |
Во-вторых, она увеличивает глобальный спрос на активы, вызывая инфляцию цен. |
An innovative Introducer programme, designed for the needs of Introducing Brokers, or websites with strong internet traffic-generating abilities. |
Инновационная Партнерская программа, предназначенная для Представляющих брокеров (IB), а также других веб-сайтов с хорошей генерацией интернет-трафика. |
Sunlight shines on Europa, and is reflected back to space where some strikes the phosphors of the Voyager television cameras, generating an image. |
Солнечный свет падает на Европу и отражается обратно в космос, где малая его часть улавливается люминофором телевизионных камер Вояджера, создавая изображение. |
If your code is incorrect, try generating a new verification code on your mobile device, then entering it on your computer. |
Если код неверный, создайте ещё один код подтверждения и введите его на компьютере. |
Instead of generating electricity, um, it inhibits it. |
Вместо того, чтобы генерировать энергию, оно ее подавляет. |
This allowed impunity to become one of the most important mechanisms for generating and maintaining a climate of terror. |
Это позволило безнаказанности стать одним из главных факторов порождения и сохранения атмосферы террора в стране . |
Unemployment rates are extremely high in Afghanistan and the need to create income-generating employment cannot be exaggerated. |
В Афганистане крайне высок уровень безработицы, и нельзя переоценить необходимость трудоустройства людей, позволяющего им заработать на жизнь. |
Generating ethanol from cellulose using mycelium as an intermediary - and you gain all the benefits that I've described to you already. |
Но переработка целлюлозы в этанол экологически неразумна, а я считаю, что мы должны быть экологически разумны в вопросе производства топлива. |
Russia is generating it, but the process will take time. |
Россия сейчас создает такой класс, но этот процесс займет некоторое время. |
The Major System can be combined with a peg system for remembering lists, and is sometimes used also as a method of generating the pegs. |
Основная система может быть объединена с системой привязки для запоминания списков, а иногда используется также в качестве метода генерации Привязок. |
Wealth-generating sites include those that are devoted to the tourism, mining and manufacturing industries, as well as port facilities. |
К числу таких создающих богатство мест относятся туристические объекты, места добычи полезных ископаемых и производства, а также портовые сооружения. |
These are some of the best-studied people on the planet, and the data has become incredibly valuable for scientists, generating well over 6,000 academic papers and books. |
Это наиболее изученные люди на планете, а полученная информация стала невероятно ценной для учёных, став основанием для более шести тысяч научных публикаций и книг. |
Вот, например, водоросли, производящие водород. |
|
Мы генерировали состояние стазиса. |
|
I also said this ship was generating enough power to punch a hole in the universe. |
А ещё я сказал, что корабль может пробить во Вселенной дыру. |
Their reactions lead to outraged persons G through N, and it keeps going, generating massive energy. |
Их реакция возмущает субъектов, обозначенных буквами от Ж до Н, и идёт дальше, генерируя огромное количество энергии. |
Real-estate prices in China’s top cities are spiking, generating contradictory predictions of either bursting bubbles or a coming economic turn-around. |
Цены на недвижимость в главных городах Китая резко растут, вызывая противоречивые предсказания надувных пузырей экономического развития или экономически благоприятного поворота в ближайшем будущем. |
However, under all these names, there were but two streets, parent streets, generating streets,-the two arteries of Paris. |
Словом, под всеми этими различными названиями скрывались все те же две улицы, улицы-матери, улицы-прародительницы, две артерии Парижа. |
By default, this organization mailbox is responsible for generating all OABs (the first OAB named Default Offline Address Book, and any new OABs that you create). |
По умолчанию этот почтовый ящик отвечает за формирование всех автономных адресных книг. |
The invention relates to wind-power technology, in particular to the use of wind power for generating power using horizontal axis wind turbines. |
Изобретение относится к ветроэнергетике, в частности к использованию энергии ветра для выработки энергии с применением горизонтально осевых ветровых турбин. |
It's generating an electromagnetic field and emitting small amounts of radiation. |
Генерирует электромагнитное поле и излучает небольшое количество альфа, гамма и дельта радиации. |
This capability should lead to generating a flow of new products that more than offset lines maturing or becoming obsolete. |
Эта способность должна выражаться в генерировании потока новых продуктов, более мощного, нежели представленный линиями продуктов, уже устаревших или достигших стадии «зрелости». |
Instead, it is generating a massive impact on the real economy - hitting the automobile and chemical industries especially hard. |
В действительности он порождает массивное воздействие на реальный сектор экономики - в особенности тяжело поражая автомобильную и химическую промышленность. |
So far the work's been limited to generating virtual chemicals, like this. |
Пока наша работа ограничивается созданием виртуальных химических веществ, вроде этого. |
Exchange is responsible for generating non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages) for non-existent recipients in an authoritative domain. |
Exchange отвечает за создание отчетов о недоставке (также известных как сообщения возврата) для несуществующих получателей в заслуживающем доверия домене. |
Then that access token can be used from an entirely different system that's not the client and not your server, generating spam or stealing data. |
Потом этот маркер доступа может использоваться совершенно в другой системе, не имеющей отношения ни к клиенту, ни к серверу, чтобы рассылать спам или похищать данные. |
Who could have imagined that one remote-controlled toy was capable of generating so much fear. |
Кто же мог предположить, что игрушка на радиоуправлении может нагнать столько страха. |
Вы разрушаете структуру, порождая энтропию. |
|
He spoke of love generating love, and hatred breeding more hatred. |
Он говорил о том, что любовь порождает любовь, а ненависть родит ненависть. |
Reform results were expected to come within a relatively short span of time, generating tremendous pressure for instant delivery. |
Предполагалось, что результаты реформы проявятся относительно скоро, и это вызвало существенное давление, с тем чтобы обеспечить их скорейшее проведение. |
For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process. |
Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации. |
In general, obstacles to generating changes in attitudes, functions and distribution of power are much more difficult to overcome than strictly technical or technological problems. |
В целом препятствия на пути трансформации подходов, функций и распределения влияния преодолеть гораздо сложнее, чем сугубо технические или технологические проблемы. |
All of them, out there, right now. Putting in an honest day on the bike, while you stand in the light they're generating and dither. |
В данный момент все они пыхтят на велосипедах, пока ты колеблешься и тратишь их энергию. |
I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage. |
Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора. |
This inversion of responsibility is generating a trend of benign neglect in which interests rather than capabilities prevail. |
Это выворачивание наизнанку принципа ответственности порождает тенденцию к проявлению нарочитого невнимания, при которой соображения наличия интереса превалируют над соображениями наличия возможностей. |
Okular is generating fonts. Please wait. |
Создание шрифтов. Подождите... |
Coastal urban centres are generating annually 30 to 40 million tonnes of municipal solid waste. |
Ежегодно прибрежные городские районы накапливают 30-40 млн. тонн муниципальных твердых отходов. |
Con Edison has again resorted to a cutback in voltage to conserve generating capacity. |
Кон Эдисон снова прибегнул к снижению напряжения тока, чтобы удержать уровень производства. |
And actually, in a certain sense, technology is a kind of a method for generating better ideas, if you can think about it that way. |
На самом деле, в нектором смысле, технология - это нечто вроде метода образования лучших идей, если можно мыслить в таких категориях. |
Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact. |
Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми. |
For more information, see Change the offline address book generation schedule. |
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение расписания создания автономной адресной книги. |
For a drug-free Japan. You'll infiltrate the Sukiya-kai, and arrest the fourth generation boss, Shuho Todoroki! |
Ради Японии без наркотиков внедришься в Сукия-кай и арестуешь главаря в четвёртом поколении Тодороки Сюхо! |
Some old-generation snorkel-masks are full-face masks covering the eyes, nose and mouth, while others exclude the mouth, covering the eyes and the nose only. |
Некоторые маски для подводного плавания старого поколения являются полнолицевыми масками, закрывающими глаза, нос и рот, в то время как другие исключают рот, закрывая только глаза и нос. |
He gave encouragement to an emerging generation of Australian painters and designers including Sidney Nolan and Loudon Sainthill. |
Он вдохновил новое поколение австралийских художников и дизайнеров, в том числе Сидни Нолана и Лаудона Сентхилла. |
On May 7, 2014, Nintendo revealed the games Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire in a teaser trailer, remakes of the third generation games Pokémon Ruby and Sapphire. |
7 мая 2014 года Nintendo представила игры Pokémon Omega Ruby и Alpha Sapphire в тизерном трейлере, ремейках игр третьего поколения Pokémon Ruby и Sapphire. |
The younger generation had received little religious instruction, and was unfamiliar with traditional worship. |
Молодое поколение получало мало религиозных наставлений и было незнакомо с традиционным культом. |
In 1972, Bechtel was involved in approximately 20 percent of all of the United States' new power-generating capacity. |
В 1972 году компания Bechtel участвовала примерно в 20 процентах всех новых генерирующих мощностей Соединенных Штатов. |
A feedwater heater is a power plant component used to pre-heat water delivered to a steam generating boiler. |
Все это было частью большого плана Калпа, который почти достиг своей кульминации в разрушении опал-Сити. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passed on from generation to generation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passed on from generation to generation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passed, on, from, generation, to, generation , а также произношение и транскрипцию к «passed on from generation to generation». Также, к фразе «passed on from generation to generation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «passed on from generation to generation» Перевод на арабский
› «passed on from generation to generation» Перевод на бенгальский
› «passed on from generation to generation» Перевод на китайский
› «passed on from generation to generation» Перевод на испанский
› «passed on from generation to generation» Перевод на хинди
› «passed on from generation to generation» Перевод на японский
› «passed on from generation to generation» Перевод на португальский
› «passed on from generation to generation» Перевод на русский
› «passed on from generation to generation» Перевод на венгерский
› «passed on from generation to generation» Перевод на иврит
› «passed on from generation to generation» Перевод на украинский
› «passed on from generation to generation» Перевод на турецкий
› «passed on from generation to generation» Перевод на итальянский
› «passed on from generation to generation» Перевод на греческий
› «passed on from generation to generation» Перевод на хорватский
› «passed on from generation to generation» Перевод на индонезийский
› «passed on from generation to generation» Перевод на французский
› «passed on from generation to generation» Перевод на немецкий
› «passed on from generation to generation» Перевод на корейский
› «passed on from generation to generation» Перевод на панджаби
› «passed on from generation to generation» Перевод на маратхи
› «passed on from generation to generation» Перевод на узбекский
› «passed on from generation to generation» Перевод на малайский
› «passed on from generation to generation» Перевод на голландский
› «passed on from generation to generation» Перевод на польский
› «passed on from generation to generation» Перевод на чешский