People make mistakes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people of small stature - люди маленького роста
photograph people - фотографировать людей
interesting people - интересные люди
hazards to people - опасности для людей
million people - миллиона человек
people progressing - люди прогрессирующие
people make mistakes - люди делают ошибки
some people might - некоторые люди могли бы
people's volunteer army - народной добровольческой армии
burning people - сжигание людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make sense of - смысл в
make an offer of - сделать предложение
make a hash of - сделать хэш
make palatable - подходить
make history - творить историю
make into a parcel - сворачивать в пакет
make official visit - наносить официальный визит
make appropriate arrangements - принимать соответствующие меры
client must make sure - Клиент должен убедиться,
make prompt - сделать подскажите
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
noun: ошибка, заблуждение, недоразумение
verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого
correcting my mistakes - исправляя свои ошибки
possibility of mistakes - возможность ошибок
the same mistakes - одни и те же ошибки
tolerate mistakes - терпеть ошибки
he mistakes - он принимает
political mistakes - политические ошибки
main mistakes - Основные ошибки
without any mistakes - без каких-либо ошибок
fear of mistakes - бояться ошибок
mistakes in grammar - ошибки в грамматике
Синонимы к mistakes: slip, misinterpretation, eggcorn, slip of the tongue, boo-boo, inaccuracy, oversight, boner, misunderstanding, gaffe
Антонимы к mistakes: accuracy, truth, take, step
Значение mistakes: an action or judgment that is misguided or wrong.
Look, honey, the point is, the mistakes that we make as young people can't be erased. |
Послушай, дорогая, суть в том, что ошибки, которые мы совершаем по молодости, нельзя стереть. |
Usernames are absolute mistakes, and admins should straightaway stop advising people to get usernames. |
Имена пользователей-это абсолютные ошибки, и администраторы должны немедленно прекратить советовать людям получать имена пользователей. |
People are mayflies, breeding and dying, repeating the same mistakes. |
Люди как подёнки – размножаются и умирают, повторяя одни и те же ошибки. |
But I think companies are paying too much for their mistakes, and I think lawyers are helping people distort the amount of harm. |
Но, я думаю, что компании платят слишком много за свои ошибки, и, я думаю, что юристы помогают людям искажать размер ущерба. |
People make mistakes, you know. |
Бывает, люди ошибаются, вы же знаете. |
Одна из ужасных ошибок, какие случаются в жизни. |
|
There's power in knowing things other people don't... knowing their secrets, things they've tried to hide, mistakes they've made. |
Знание того, чего не знают другие, означает силу... Знание секретов, тех поступков, которые они скрывают, их ошибок. |
But once again people must be careful, as experts can make mistakes too. |
Но опять же люди должны быть осторожны, так как эксперты тоже могут ошибаться. |
We do not have articles only because people and/or organizations are successful; everyone and everything makes mistakes! |
У нас нет статей только потому, что люди и / или организации успешны; все и вся делают ошибки! |
Because there are some mistakes people do not recover from, and I think this is one of them. |
Потому что есть ошибки, от которых люди не восстанавливаются. Думаю, это одна из них. |
Although it is impossible to compensate Serbia’s people for a wasted, brutal decade, there are advantages in reforming late: Serbs can learn from the mistakes of others. |
И хотя компенсировать полное жестокости и фактически потерянное десятилетие жителям Сербии не представляется возможным, более позднее по сравнению с другими странами начало реформ имеет свои преимущества: сербы смогут извлечь уроки из чужих ошибок. |
Once you do that, you can't go wrong, because you can't make any mistakes when people love you for being yourself. |
Как только вы сделаете это, вы не ошибетесь, потому что вы не можете ошибиться, когда люди любят вас за то, что вы есть сами. |
There's people who made mistakes and are serving out their bid. |
Есть люди, которые совершили проступки и теперь расплачиваются за них. |
You told us off when we made fun of people, or when we made reading mistakes, the Gospels or Epistles... |
Вы нас ругали, когда мы над людьми смеялись. Или когда мы делали ошибки, сбивались, читая Евангелие. |
Я зарабатываю тем, что разгребаю чужие ошибки. |
|
I'm a computer administrator and learning the Wikilanguage was easier for me than most people, even then I've made mistakes like this. |
Я компьютерный администратор, и изучение Викиязыка было для меня проще, чем для большинства людей, даже тогда я совершал подобные ошибки. |
People who made honest mistakes didn't try to kill people. |
Искренне заблуждающиеся люди обычно не убивают других людей. |
It's not like people who use Dutch as a second language make mistakes that completely change the meaning of a sentence like in Chinese. |
Это не похоже на то, что люди, которые используют голландский язык в качестве второго языка, делают ошибки, которые полностью меняют смысл предложения, как в китайском языке. |
Now we are not gonna make our deadline, and the company will learn that pushing people too hard leads to mistakes. |
Так что мы не сможем сдать проект в срок, и компания поймет что если слишком давить на людей, совершается много ошибок. |
This is one of the things which I really admire about General Buck. He possesses what people used to mean by 'the humility of the man of science,' that is, he learns steadily from his mistakes. |
За что я перед генералом Баком преклоняюсь, так это за так называемое смирение человека науки, за готовность без устали учиться на своих ошибках. |
Insanely upset people could make fatal mistakes in mere minutes. |
Чудовищно расстроенные люди способны совершать фатальные ошибки в считанные минуты. |
It's like an apprenticeship but we do it in front of 20 million people so all our mistakes are up for the world to see. |
Это похоже на обучение, но мы делаем это перед 20 миллионами людей, так что все наши ошибки видны миру. |
Only if the Crown and the people representing the Crown make mistakes, errors of judgement. |
Только если корона и люди, представляющие ее, совершат ошибку, оплошность в суждениях. |
You don't have to be a top physicist to know when people admit their mistakes. |
Не нужно быть выдающимся физиком, чтобы понять, когда люди признают свои ошибки. |
No one has made more mistakes or slept with more inappropriate people or been more publicly humiliated than me. |
Никто не делал больше ошибок, не спал с большим количеством неподходящих людей и не был сильнее публично унижен, чем я. |
Знаешь, иногда люди делают серьезные ошибки. |
|
I suspect this kind of violation of US law might be encyclopedic, at least to talk about popular culture and mistakes people make. |
Я подозреваю, что такого рода нарушение законов США может быть энциклопедичным, по крайней мере, если говорить о популярной культуре и ошибках, которые люди совершают. |
There is an old adage about how people's mistakes continue to live long after they are gone. |
Существует старая пословица о том, что ошибки людей продолжают жить долгое время после их ухода. |
Teach yourself by your own mistakes; people learn only by error. |
Учитесь на собственных ошибках; люди учатся только на ошибках. |
It's not nice to take the piss out of people's spelling mistakes. |
Нехорошо издеваться над чужими орфографическими ошибками. |
3,000 years ago, a 12-year-old king led his people away from their past. Away from their mistakes. |
3000 лет назад 12-летний правитель увел свой народ прочь от ошибок и заблуждений прошлого |
Practical insurance... employing 75 people to look for honest mistakes to screw you out of your money. |
Практическое Страхование обеспечивает работой 75 человек занятых поиском ошибок, чтобы не платить вам ваши деньги. |
It was these systemic weaknesses in the regulatory system that allowed gifted people to make the mistakes they did. |
Именно эти системные недостатки в системе регулирования позволяли одаренным людям совершать те ошибки, которые они совершали. |
Without having shame people would never be able to learn a lesson and never be able to grow from their mistakes. |
Не имея стыда, люди никогда не смогут извлечь урок и никогда не смогут вырасти из своих ошибок. |
People relying on each other's mistakes to manipulate one another and use one another, even relate to one another. |
Люди полагаются на ошибки других, чтобы воздействовать и использовать остальных, даже своих родственников. |
There are cases where he may make a mistake, but the only people who never make mistakes are the ones who never do anything. |
В отдельных случаях такой человек может и ошибиться. Но не ошибается только тот, кто ничего не делает. |
You're gonna keep making the same brutal mistakes and keep pushing away or killing people who care about you. |
Ты продолжишь совершать те же жестокие ошибки, отталкивать или убивать людей, которым ты небезразличен. |
Monsieur Frank... people with this kind of firepower... do not make mistakes about who they visit. |
Месье Франк, помоему, люди с такой огневой мощью, не ошибаются, вибирая кого им посетить. |
People often make mistakes when reasoning syllogistically. |
Люди часто ошибаются, рассуждая силлогистически. |
People have to make mistakes—mistakes are still going to be made in the future. |
Люди должны совершать ошибки—ошибки все равно будут совершаться в будущем. |
You have an opportunity to rectify the mistakes your people have made. |
У вас есть возможность исправить те ошибки, которые сделал ваш народ. |
Because it mistakes white people for polar bears or white seals. |
Потому что он путает белых с полярными медведями или бельками. |
The watchdog group Proven White charged that DNA mistakes are commonplace and that many people don't know who they are. |
Группа наблюдателей Истинно Белый выдвинула обвинение, что ошибки при анализе ДНК являются обычным делом и потому множество людей не знают, кто они на самом деле. |
She was a nurse for whom the doctors were of a higher order than ordinary people. She knew that doctors understood everything, never made mistakes and never gave wrong instructions. |
Это была та сестра, для которой врачи - выше простых людей, которая знает, что врачи всё понимают, никогда не ошибаются, не дают неверных назначений. |
Not even a dead Loghyr often mistakes Winger for male. |
Даже дохлый логхир нечасто может принять Торнаду за мужчину. |
Every winter many people from other cities come here to skiing on the Khibin Mountains and visit art salon Salma. |
Каждую зиму много людей из других городов приезжают покататься на лыжах в Хибинских горах и посетить художественный салон Салма. |
Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. |
Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. |
The air-fare is quite expensive and not all people can afford it. |
Стоимость авиабилетов весьма высока, и не все люди могут позволить себе это. |
But there are people, who consider the world – to be a part of the universe. |
Но есть люди, которые считают, что мир - это часть вселенной, в которую они входят. |
The population of the country is about 44 million people. |
Население страны составляет приблизительно 44 миллиона человек. |
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved. |
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей. |
Learning and growing happen by making mistakes and by, yes, falling on your you-know-what. |
Учись путем проб и ошибок и, конечно же, пребыванием в полной сами-знаете-в-чем. |
Just so, Betsy agreed; one must make mistakes and correct them. |
Вот именно, - подхватила Бетси, - надо ошибиться и поправиться. |
А вот как бы не наделать ошибок в этом случае. |
|
You know, I don't wanna come off like the wise old fairy godmother but maybe you could learn from my mistakes. |
Ты знаешь, я не хочу показаться мудрой крёстной феей... но может быть, ты научишься на моих ошибках. |
First degree murder of a police officer, a district attorney who doesn't want to make any more mistakes. |
Предумышленное убийство офицера полиции, окружной прокурор, не желающий более совершать никаких ошибок. |
Since Gosling and Stone were not primarily dancers, the two made a number of mistakes, especially during long uninterrupted single-take musical numbers. |
Поскольку Гослинг и Стоун не были в основном танцорами, они совершили ряд ошибок, особенно во время длительных непрерывных одиночных музыкальных номеров. |
There are more mistakes that I will work on in the coming weeks. |
Есть еще много ошибок, над которыми я буду работать в ближайшие недели. |
Then he talks about the basic mistakes Linus Pauling made when trying to discover the true form of the DNA strand. |
Затем он рассказывает об основных ошибках, которые совершил Лайнус Полинг, пытаясь обнаружить истинную форму нити ДНК. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people make mistakes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people make mistakes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, make, mistakes , а также произношение и транскрипцию к «people make mistakes». Также, к фразе «people make mistakes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.